Чтение онлайн

на главную

Жанры

Большая Советская Энциклопедия (ЛИ)
Шрифт:

Изданиями наиболее общего характера в социалистических странах являются: в Венгрии — «Nyelvtudom'anyi K"ozlem'enyek» (Bdpst, 1862—), «Acta Linguistica Academiae Scientiarum Hungaricae» (Bdpst, 1951—); в ГДР — «Zeitschrift f"ur Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung» (B., 1947—); в Польше — «Lingua poznaniensis» (Pozna'n, 1949—), «Poradnik jezykowy» (Warsz., 1901—); в Румынии — «Revue roumaine de linguistique» (Buc., 1956—), «Cercetari de linguistica» (Cluj, 1956—); в Чехословакии — «Slovo a slovesnost» (Praha, 1935—), «Jazykovedn'y casopis» (Bratislava, 1946—). Издаются Л. ж. по отдельным языкам: болгарскому — «Български език» (София, 1951—); венгерскому — «Magyar Nyelv» (Bdpst, 1905—), «Magyar nyelvj'ar'asok» (Bdpst, 1951—); китайскому — «Чжунгоюйвэнь» (Пекин, 1952—); македонскому — «Македонски jaзик» (Скопje, 1950—); польскому — «Jezyk polski» (Krak'ow, 1916—); румынскому — «Limba rom^ina» (Buc., 1952—); сербско-хорватскому — «Наш jeзик» (Београд, 1932 — 1941, новая серия, с 1949 —), «Jezik» (Zagreb, 1952 —); словацкому — «Slovensk'a rec» (Brat., 1932 —); словенскому — «Jezik in slovstvo» (Ljubljana, 1954 —); чешскому — «Nase rec» (Praha, 1917—) и др. В ряде социалистических стран издаются

славяноведческие Л. ж.: «Studia slavica Academiae Scientiarum Hungaricae» (Bdpst, 1955—), «Zeitschrift fur Slawistik» (B., 1956—), «Slavia occidentalis» (Poznari, 1921—), «Slavia» (Praha, 1922—), «Slavisticna revija» (Ljubljana, 1948—) и др.

Общелингвистическими являются следующие важнейшие Л. ж. др. зарубежных стран: Австрия — «Die Sprache» (Wien, 1949 —); Бельгия — «Orbis» (Louvain, 1952—), «Le langage et l'homme» (Brux., 1966—); Бразилия — «Estudos lingu'isticos» (Sao Paulo — Rio de Janeiro, 1966 —); Великобритания — «Modern Languages» (L., 1919—), «Archivum Linguisticum» (Glasgow, 1949—), «Language and Speech» (Teddington, 1958—), «Journal of Linguistics» (L. — N. Y., 1965—); Дания — «Acta Linguistica Hafniensia» (Kbh., 1939 —), «Travaux du Cercle linguistique de Copenhague» (Kbh., 1944 —); Индия — «Indian Linguistics» (Calcutta, 1931—); Италия — «Archivio glottologico italiano» (Firenze, 1873—), «Studi e saggi linguistici» (Pisa, 1961—); Канада — «The Canadian Journal of Linguistics» (Toronto, 1954 —); Нидерланды — «Lingua» (Arnst., 1948 —), «Foundations of Language» (Dordrecht, 1965 —); Новая Зеландия — «Те Reo» (значительная часть материалов посвящена изучению языков Океании, Wellington, 1958—); США — «International Journal of American Linguistics» (значительная часть материалов посвящена изучению языков американских индейцев; N. Y. — Bait., 1917—), «Language» (Bait., 1925—), «Studies in Linguistics» (Norman, 1942—), «Word» (N. Y., 1945—), «General Linguistics» (Lexington, 1955—), «Anthropological Linguistics» (Bloomington, 1959—), «Language Sciences» (Bloomington, 1968—), «Linguistic Inquiry» (трансформационная и порождающая грамматика; Camb., 1970—); Франция — «Revue de linguistique et de philologie compar'ee» (P., 1867—1916), «Bulletin de la Soci'et'e de linguistique de Paris» (P., 1869—), «La linguistique» (P., 1965—), «Langages» (P., 1966—); ФРГ — « Zeitschrift f"ur Dialektologie und Linguistik» (Wiesbaden, 1924—), «Kratyios» (Wiesbaden, 1956—); Швейцария — «Cahiers Ferdinand de Saussure» (Gen., 1941 —); Швеция — «Studia linguistica» (Lund, 1947—); Япония — «Кокурицу Кокуго Кенкюдзё Немпо» (Токио, 1951—). Для большинства этих журналов характерен особый интерес к языку соответствующей страны и к соответствующей группе языков. Журнал «Folia Linguistica» (The Hague, 1967—) издаётся Европейским лингвистическим обществом (SLE).

Более узкую направленность имеют Л. ж., посвященные отдельным языкам: английскому — «American Speech» (журнал затрагивает и общелингвистическую проблематику; N. Y., 1925 —), «Anglistica» (Cph., 1953 —), «Journal of English Linguistics» (Wash., 1967 —); ивриту — «Лешонэну» (Иерусалим, 1928—); испанскому — «Espanol Actual» (Madrid, 1964—); итальянскому — «Lingua nostra» (Firenze, 1939—); немецкому — «Muttersprache» (Mannheim, 1886—); «Zeitschrift f"ur deutsche Sprache» (B., 1964—; в 1901—14 и 1960—63 издавался «Zeitschrift f"ur deutsche Wortforschung»); санскриту — «Vak» (Poona, 1951—); турецкому — «T"urk dili arastirmalari yilligi (Belleten)» (Ankara, 1953—); финскому — «Viritt"aj"a» (Helsinki, 1897—); французскому — «Le Francais moderne» (P., 1933—), «Langue francaise» (P., 1969—); японскому — «Кокугогаку» (Токио, 1948—) и др.

Индоевропеистике посвящены: «Zeitschrift f"ur vergleichende Sprachforschung auf den Gebiete der Indogermanischen Sprachen» (сокр. KZ — «Kuhn's Zeitschrift», G"ott., 1852—), «Beitr"age zur Kunde der Indogermanischen Sprachen» (G"ott., 1877—1906), «Indogermanische Forschungen» (B., 1891—), «Indogermanisches Jahrbuch» (Strassburg, 1913—); индоиранистике — «Zeitschrift f"ur Indologie und Iranistik» (Lpz., 1922—36); «Indolranian Journal» (The Hague, 1957—); классическим языкам — «Glotta» (G"ott., 1907—); романистике — «Revue des langues romanes» (Montpellier, 1870—), «Romanische Forschungen» (Fr./M., 1882—), «Revue de linguistique romane» (Lyon — P., 1925—), «Vox romanica» (Bern, 1936—), «Studii si cercetari linguistice» (Buc., 1950—); скандинавским языкам — «Maal og minne» (Oslo, 1909—). Семито-хамитским языкам, в особенности семитской и египетской группам, посвящены: «Zeitschrift f"ur agyptische Sprache und Altertumskunde» (B. — Lpz., 1863—), «Zeitschrift f"ur Semitistik und verwandte Gebiete» (Lpz., 1922—35), «Comptesrendus du Groupe linguistique d''etudes chamito-s'emitiques» (Bordeaux, P., 1931—); уральским языкам — «Suomalais-ugrilaisen Seuran aikakauskirja» (Hels., 1886—),«Keleti Szemie» (Bdpst, 1900—32), «Ural — Altaische Jahrb"ucher» (Wiesbaden, 1952—; в 1921—43 издавался журнал «Ungarische Jahrb'e"ucher», B.), «Etudes Finno — Ougriennes» (P., 1964—); африканистике — «Afrika und "Ubersee» (B., 1911—; до 1920 «Zeitschrift f"ur Kolonialsprachen», 1920—50 «Zeitschrift f"ur Eingeborenen Sprachen»), «African Language Studies» (L., 1960—), «Journal of Arrican Languages» (L., 1962—), «Journal of West African Languages» (L., 1964—), «Studies in African Linguistics» (Los Ang., 1970—); языкам Океании — «Oceanic Linguistics» (Honolulu, 1962 —); восточным языкам — «Zeitschrift der Deutschen Morgenl"andischen Gesellschaft» (Lpz., 1847—), «Wiener Zeitschrift f"ur die Kunde des Morgenl"andes» (W., 1887—), «Bulletin of the School of Oriental and African Studies» (L., 1917—), «Acta orientalia (Hafniae)» (Kbh., 1922 —), «Archiv orient'aln'i» (Praha, 1929 —), «Acta orientalia (Academiae Scientiarum Hungaricae)» (Bdpst, 1950—), «Revue de l'Ecole nationale des langues orientales» (P., 1964—).

Ряд журналов посвящен отдельным разделам общего языкознания. Среди них журналы по фонетике и фонологии — «Le Ma^itre phonetique» (L., 1886—), «The Quarterly Journal of Speech» (обсуждаются также проблемы стилистики и речевой коммуникации; N. Y., 1915—), «Phonetica» (Basel — N. Y., 1957—); по лексикологии и семантике — «W"orter und Sachen» (Hdlb., 1909—1944), «Cahiers de lexicologie» (P., 1959—); по тоно- и антропонимике — «Namn och Bygd» (Uppsala, 1913—), «Revue Internationale d'onomastique» (P., 1949—), «Beitr"age zur Namenforschung» (Hdlb., 1949—), «Naamkunde» (Leuven, 1969—); по психолингвистике — «Speech Monographs» (N. — Y., 1934—), «Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior» (Berk. — N. Y., 1962—); по переводу — «Babel» (Avignon — P., 1955—). B 50 — 60-е гг. возник ряд журналов по математич. и прикладной лингвистике: «Mechanical Translation» (Camb., 1954—), «Кэйрё Кокуго Гаккай» (Токио, 1957—), «The Linguistic Reporter» (Wash., 1959—), «Statistical Methods in Linguistics» (Stockh., 1961—), «'Etudes de linguistique appliqu'ee» (P., 1962—), «Cahiers de linguistique th'eorique et appliqu'ee» (Buc., 1962—), «The Praque Bulletin of Mathematical Linguistics» (Praha, 1964—).

Библиография лингвистических публикаций содержится в специализированных журналах: «Bibliographic linguistique» (Utrecht — Brux., 1939—), «Quarterly Check-List of Linguistics» (Darien, 1958—), «Bulletin signaletique du C. N. R. S. 524 — Sciences du langage» (P., 1947—), «Revista de referate si recenzii. Linguistica, filologie» (Buc., 1966—). Журнал «Language and Language Behavior Abstracts» (Ann Arbor, 1967—) — сборник резюме и выдержек из важнейших современных работ по лингвистике.

Лит.: Linguistique. Liste mondial des periodiques sp'ecialis'es. Mouton, P. — La Haye, 1971.

Е. А. Хелимский.

Лингвистические институты

Лингвисти'ческие институ'ты, научно-исследовательские учреждения, занимающиеся исследовательской работой в области лингвистики; см. в ст. Языкознание.

Лингвистические конгрессы

Лингвисти'ческие конгре'ссы международные, конгрессы лингвистов, в работе которых находят отражение самые различные области развития лингвистической науки, основные проблемы и достижения различных школ и направлений в лингвистике: сравнительно-исторической, структурной, математической лингвистики, психолингвистики, социолингвистики и др. 1-й международный конгресс лингвистов проходил в 1928 в Гааге, 2-й — в 1931 в Женеве, 3-й — в 1933 в Риме, 4-й — в 1936 в Копенгагене, 5-й — в 1939 в Брюсселе, 6-й — в 1948 в Париже, 7-й — в 1952 в Лондоне, 8-й — в 1957 в Осло, 9-й — в 1962 в Кембридже, 10-й — в 1967 в Бухаресте, 11-й — в 1972 в Болонье. Подготовку конгрессов осуществлял начиная с 1928 постоянный Международный комитет лингвистических наук и национальные комитеты лингвистов тех стран, где проводились конгрессы. С конца 1950 организацией Л. к. занимается Международный комитет гуманитарно-философских наук при ЮНЕСКО. С 7-го Л. к. созыв предусматривается 1 раз в 5 лет. Советские учёные стали принимать широкое участие в Л. к. начиная с 7-го конгресса.

Лит.: Х международный конгресс лингвистов, в кн.: Проблемы языкознания, М., 1967; Actes du premier Congres international des linguistes a la Hague, du 10—15 avril 1928, Leiden, 1930; Actes du deuxieme Congres international des linguistes. Geneve, 1931, P., 1933; Atti del III Congresso internazionale dei linguisti. Roma,1933, Firenze, 1935; Actes du quatrieme Congres international des linguistes, t'enu a Copenhague. 1936, Cph., 1938; V Congres des linguistes Bruxelles, 1939, Bruges, 1939; Actes du sixieme Congres international des linguistes. Paris, 1948, P., 1949; Proceeding of the seventh International Congress of Linguists. London, 1952, L., 1956; M'elanges linguistique, publi'es l'occasion du VIII Congres international des linguistes a Oslo, 1957, Oslo, 1957; Proceeding of the eight International Congress of Linguists, Oslo, 1958; Proceeding of the Ninth International Congress of Linguists. Cambridge (Mass.), 1962, The Hague, 1964; Actes du X-e Congres international des linguistes. Bucarest, 1967, t. 1—4, Buc., 1969—70.

Лингвистический закон

Лингвисти'ческий зако'н, некоторое общее правило, общая закономерность, характерные для данного языка, разных языков или языка вообще; регулярное и последовательное воспроизведение того или др. соотношения единиц данного языка, мыслимое в виде формулы закономерных соответствий. Становление лингвистики как самостоятельной науки неразрывно связано с поиском закономерностей в существовании и развитии конкретных естественных языков, человеческого языка вообще и стремлением выразить каждую закономерность в виде Л. з. Возможны два противоположных подхода к понятию Л. з.: считать Л. з. любую регулярность, обнаруженную в каком-либо языке, или пытаться найти действительно общие и объективные свойства человеческого языка вообще. Первый подход восходит к младограмматизму, второй — характерен для современной лингвистики универсалий (см. Универсалии лингвистические). Начиная с 19 в. ведётся поиск основного Л. з., определяющего развитие языка. При этом одни лингвисты пытались отождествить Л. з. с законами др. наук, другие объясняли развитие языка только внешними факторами, отказываясь от понятия собственно Л. з.: «принцип наименьшего усилия» (Дж. Ципф), «принцип экономии» (А. Мартине), «бинарная теория» (Р. Якобсон), вневременные, универсальные законы глоссематики и др.

Конкретные формы языковых изменений, возникающих под влиянием внешних по отношению к языку сил, целиком определяются и направляются структурой языка, именно поэтому представляется возможным говорить о Л. з. Л. з. могут быть общими и частными. К общим Л. з., характеризующим человеческий язык вообще, относятся, например, двуплановость языка (план выражения и план содержания), развитие как форма существования, трёхчленность формулы основных структурных элементов языка (фонема — слово — предложение), закон неравномерности темпов развития различных структурных компонентов языка. Частные Л. з. — это законы развития каждого конкретного языка в отдельности, являющиеся характерными только для данного языка и отличающие его от др. языков.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2