Больше чем люди
Шрифт:
– О, Гип!
Через ее плечо он увидел другую дверь и вспомнил. Втащил Джейни внутрь и закрыл дверь.
– Слушай, мне ужасно жаль, что так получилось. Я чувствую себя дураком.
– Гип, не нужно, - негромко ответила она.
– Это неважно, ты ведь знаешь. Как ты?
– Немного взбудоражен, - признался он и почувствовал раздражение от собственного смущенного смеха.
– Подожди, я плесну в лицо холодной воды и совсем проснусь.
– Из ванной он окликнул:
– Где ты была?
–
– Конечно. И я никуда не пойду, не поговорив сначала с тобой. Но насчет той, другой... Надеюсь, у нее все нормально.
– Что?
– Ну, наверно, она удивилась еще больше. Ты должна была сказать мне, что с тобой кто-то есть. Я бы не стал врываться...
– Гип, о чем ты говоришь? Что случилось?
– О!
– сказал он.
– Черт побери! Ты пришла прямо сюда. В своей комнате еще не была?
– Нет. Но о чем ты...
Он на самом деле покраснел.
– Лучше бы она сама об этом рассказала. Ну, мне неожиданно захотелось тебя увидеть, увидеть немедленно. Поэтому я побежал по коридору и ворвался. Я не думал, что там может быть кто-то, кроме тебя, и вот я не могу остановиться, влетаю на середину комнаты, а тут стоит твоя подруга.
– Кто? Гип, ради неба...
– Женщина. Должно быть, твоя знакомая, Джейни. Грабители не гуляют нагишом.
Джейни медленно поднесла руку ко рту.
– Цветная женщина. Девушка. Молодая.
– Она.., что она...
– Не знаю, что она делала. Я всего лишь бросил один взгляд - если это ее успокоит. И сразу выскочил. О, Джейни, мне жаль. Я знаю, это неловко, но неужели так уж плохо? Джейни!
– в тревоге воскликнул он.
– Он нашел нас... Нужно убираться отсюда, - прошептала она. Губы ее побелели, она вся дрожала.
– Пошли, о, пошли!
– Подожди, Джейни! Мне нужно поговорить с тобой.
Я...
Она повернулась к нему, как разъяренное животное. Заговорила с таким напряжением, что слова сливались:
– Молчи! Не спрашивай, я ничего не могу сказать. Ты не поймешь. Только уходи отсюда.
– Она с поразительной силой схватила его за руку и потянула. Ему пришлось сделать два торопливых шага, иначе он упал бы на пол. Когда он делал второй шаг, она уже открывала дверь, свободной рукой схватила его за рубашку, потащила, подтолкнула в коридоре к выходу. Он ухватился за дверной косяк; гнев и удивление слились и превратились в упрямство. Ни одно ее слово теперь не могло бы его пошевелить; даже ее удивительная сила только заставила бы его сопротивляться. Но она ничего не сказала и даже не коснулась его; пробежала мимо, бледная и дрожащая от ужаса, сбежала по ступенькам.
Он сделал единственное, что позволяло тело,
– Джейни!..
– Такси!
– крикнула она.
Машина едва начала останавливаться, как она распахнула дверцу. Гип вслед за ней упал на сиденье.
– Поехали, - сказала Джейни шоферу, вглядываясь в заднее окно.
– Куда?
– спросил шофер.
– Вперед. Быстрей.
Гип тоже посмотрел в окно. Но увидел только уменьшающийся фасад дома и одного или двух глазеющих пешеходов.
– Что это? Что случилось? Она только покачала головой.
– В чем дело?
– настаивал он..
– Дом взорвется или что?
Она снова покачала головой. Отвернулась от окна и сжалась в углу. Белыми зубами кусала тыльную сторону ладони. Он осторожно опустил ее руку. Она разрешила.
Он еще дважды заговаривал с ней, но она не отвечала, только каждый раз слегка отворачивалась. Наконец он покорился, сел и стал смотреть на нее.
За городом, там, где дорога разветвляется, шофер робко спросил:
– Куда? Ответил Гип:
– Налево.
– Джейни настолько пришла в себя, что бросила на него быстрый благодарный взгляд и снова отвернулась.
Наконец в ней что-то изменилось, хотя она продолжала сидеть неподвижно и смотреть в пустоту. Он негромко сказал:
– Тебе лучше?
Она взглянула на него. В углах ее рта появилась печальная улыбка.
– Во всяком случае не хуже.
– Испугалась, - сказал он. Она кивнула.
– Я тоже, - сказал он с застывшим лицом. Она взяла его за руку.
– О, Гип, прости. Не могу выразить, как мне жаль. Я не ожидала этого - не так быстро. И боюсь, что сейчас уже ничего не могу сделать.
– Почему?
– Не могу сказать.
– Не можешь сказать мне? Или не можешь сказать еще? Она осторожно ответила:
– Я говорила тебе, что ты должен сделать, - возвращаться все дальше и дальше; отыскать все места, в которых ты бывал, узнать все, что произошло, с самого начала.
– Ужас снова показался у нее на лице и превратился в печаль. Но на это больше нет времени.
Он рассмеялся почти радостно.
– Есть.
– Схватил ее за руку.
– Сегодня утром я нашел пещеру. Это было два года назад, Джейни! Я знаю, где она и что нашел в ней. Старую одежду, детскую. Адрес, дом с въездными воротами. И кусок трубы - единственную вещь, которая доказывает, что я прав, когда ищу.., ищу... Ну, что ж, - рассмеялся он, - это будет следующим шагом назад. Важно, что я нашел пещеру. Это самый большой шаг. Я сделал его за тридцать минут и даже не очень старался. А теперь буду стараться. Ты говоришь, у нас нет больше времени. Ну, может, не недели, не дни. Но день у нас есть, Джейни? Полдня?