Большие следы
Шрифт:
– Скоро мы приедем на обзорную площадку,- сказал Каранджа.- Может, там остановимся.
...Военный пост представлял собой несколько палаток на краю посадочной площадки к востоку от Барагои. Пока капрал и Каранджа давали объяснения, Эйб кивнул в том направлении, где чернела буквой V долина Хорра.
– Интересно, сумел он проехать ущельем? Мы стояли на пороге страны, которую ван Делден знал лучше, чем кто-либо другой.
Кэрби-Смит приехал утром на открытом "лендровере" с откинутыми ветровыми стеклами. В машине сидели два человека в пылезащитных очках. Возле "цессны" Кэрби-Смит остановился перемолвиться словечком
– Стало быть, это ты. А где он? Я поднял глаза и несколько мгновений не мог ничего сказать от изумления.
– Куда он отправился?
– резко продолжала Мери, лицо ее было напряжено, я не заметил на нем ни тени приветливости.- В Марсабит?
– Не знаю.
– Он смог бы добраться туда с тем запасом бензина, который был в автобусе?
– Не думаю.
– Что ж, оно и к лучшему. В Марсабите ему делать нечего. Алекс говорит, что от его заповедника почти ничего не осталось. Землю распахали, большую часть леса вырубили, чтобы освободить место для деревень...- Мери смотрела на меня широко раскрытыми глазами.- Какого черта он не поехал к побережью?
Я спросил ее, почему она уехала с человеком, который сделал своей работой убийство животных, составляющих смысл жизни ее отца.
– Я ничего не понимаю. Я обшарил всю гостиницу...
– Не понимаешь?
– Глаза Мери внезапно блеснули на солнце.- Ты видел, как он поступил с тем слоном. Ты видел, как Мукунга и Мтоме гнали его тогда, с силком на ноге... Да и вообще, мои занятия - не твоего ума дело. Алекс по крайней мере убивает чисто,- свирепо добавила она. Теперь я понял, что она здесь не просто собирает материал для статьи. Было тут что-то такое, о чем не хотелось и думать: я вспомнил, что Мери говорила об обаянии Кэрби-Смита.
В этот миг ожил мотор "цессны". Я видел сидевшего за рычагами пилота.
– Его посылают искать ван Делдена?
Мери кивнула.
– Разве ты не можешь ничего сделать?
– Если бы он видел то, что видела я за последние два дня... Последствия засухи. Стоит отъехать от гор на север... Там вообще не было дождя, все колодцы и водопои пересохли. Если мы не найдем его, он сам убедится, что там нет воды.
– У него четыре полные канистры.
– При такой жаре на них долго не протянешь. Двигатель самолета набирал обороты. "Цессна" докатилась до конца полосы и уже неслась на нас, становясь все больше и больше. Колеса оторвались от земли, самолет чуть накренился и с ревом пронесся у нас над головой, поворачивая к северу. Мгновения спустя он превратился в точку, летящую к горам, которые образовывали ущелье Южного Хорра.
– Ты должна была остановить его,- пробормотал я.
– Алекс боится, что отец натворит глупостей.
– А что будет, когда ван Делдена обнаружат с самолета и направят на него армию?
– По-твоему, я об этом не думала?
– сердито сказала Мери.- Но его необходимо как-то остановить. Он мог бы отправиться к побережью, но вместо этого приехал сюда. Я думаю, Алекс прав.
– Тебе все равно, что с ним случится, да?
– Я почувствовал желание сказать ей что-нибудь обидное.- Ты печешься о Кэрби-Смите, а не о родном отце.
– Как ты смеешь!
– выдохнула она.- Что ты знаешь о них? Обо мне?
Я увидел Каранджу, стоявшего на солнце возле палатки командира, и рассказал Мери, какое задание тот получил от ван Делдена.
– Так что решай, на чьей ты стороне,- сказал я. Она печально взглянула на меня.
– Значит, Алекс был прав.
– Если Кэрби-Смит начнет убивать слонов...- Я засмеялся. А впрочем, какого черта? Как еще заставить ее понять? Как пробить броню восхищения человеком, в лагере которого она жила?
– Когда вернется самолет, поговори с пилотом и Кэрби-Смитом. Иначе кого-нибудь убьют.
Мери немного постояла, глядя на меня. Думаю, она была готова расплакаться; губы у нее дрожали, ноздри раздувались. Потом она резко отвернулась и побрела назад к открытому "лендроверу". Из-за кузова грузовика появился Эйб.
– Ну, что говорит твоя подружка?
– Ничего,- сухо ответил я, сердясь на него за смешинки в глазах.
Подошел Кэрби-Смит.
– Каранджа говорит, что моим людям грозит опасность, если они начнут отстрел. Это правда?
– Он смотрел на Эйба.- Так что сказал ван Делден?
– Каранджа должен был вам это передать.
– Вы думаете, он говорил серьезно или это была лишь пустая угроза?
– Он говорил серьезно.
– Тогда мы должны найти его. На свободе такой человек опасен. Что ж,майор расправил плечи и улыбнулся своей мальчишеской улыбкой,- поиски не затянутся.- Он повернулся к капитану.- Как только его обнаружат, за дело возьметесь вы с вашими парнями. Но никакого кровопролития. Окружите его и принудите сдаться. Теперь о ваших транспортных проблемах. Я не против того, чтобы телевидение освещало мою работу, если это освещение не будет тенденциозным. Об этом мы еще поговорим, но условия ставлю я. Понятно?
– Естественно,- сказал Эйб.
– Хорошо. Грузите оборудование в мой "лендровер". Я выеду, как только прибудет один из армейских самолетов и мы переговорим с пилотом.
Примерно через полчаса мы услышали со стороны солнца шум мотора, и вскоре с юго-востока на посадку пошел двухмоторный моноплан.
...Что-то шевельнулось в буше позади меня, послышалось хрюканье, потом раздался треск веток, глухой стук копыт, и мимо пронеслось нечто похожее на танк. Я почувствовал, что меня обдало струёй воздуха, уловил запах мускуса, а потом увидел в свете костра носорога. Пригнув голову к земле, он набросился на одну из палаток, длинный рог вспорол парусину, зверь забросил изорванный холст себе на спину. Весь лагерь словно взорвался, разбуженные африканцы высыпали на улицу, послышались крики и вопли, появился Кэрби-Смит с ружьем в руках. Но носорог уже исчез, оставив после себя разоренную палатку. Показался перепуганный Каранджа. Где-то, словно раненый кролик, тонко кричал человек.
– Господи Иисусе!
– Каранджа потянул носом воздух, белки его глаз заблестели, отражая свет звезд,
– С горы позади нас дует ветерок,- задумчиво сказала Мери, когда мы двинулись следом за Каранджей.- Зверь был с наветренной стороны. Значит, его встревожили не мы.
Появился Кэрби-Смит со шприцем в руках.
– Беднягу раздавило,- сказал он.- Это один из моих лучших следопытов...- Кэрби-Смит взглянул на Эйба, лицо у него застыло.- Вы что-нибудь слышали? Вы были рядом с тем местом, где носорог выскочил из кустов.