Большой бамбук
Шрифт:
Серж вздохнул.
— Наклонись ко мне поближе…
Серж выполнил его просьбу.
— Тебе нужно в Лос-Анджелес.
— Куда?
Но дед уже храпел.
От его храпа проснулся Чи-Чи. Он встал со стула и подошел ближе к кровати.
— Ну, как он?
— Кажется, уснул.
— Вы с ним поговорили?
— Да, но он нес какую-то околесицу.
— По крайней мере вы поговорили.
Серж почувствовал, что отсидел себе зад, и немного поерзал на стуле.
— Серж, на тебя страшно смотреть. Ты не хочешь пойти вздремнуть?
— Нет. Я лучше посижу здесь.
— Я разговаривал с врачами, — сказал Чи-Чи. — Его состояние стабильное. Сейчас для него самое главное — сон. И тебе советую — поспи.
Серж покачал головой.
— А если что-то случится? А рядом с ним никого не будет? Страшно подумать, что такое возможно.
— Ничего с ним не случится, — успокоил его Чи-Чи. — Лично я еду в мотель. Давай и ты со мной, хотя бы на пару часов.
Полдень.
Отдохнув и набравшись сил, Серж бодрым шагом шел по больничному коридору, однако вскоре перешел набег. Пара секунд — и он уже у дверей палаты номер 23.
Мимо него, неся пухлую историю болезни, прошла медсестра. Серж схватил ее за руку.
— Кто эта женщина? Что она делает в постели моего деда?
Медсестра сверилась с табличкой на двери.
— Это ее палата.
— А где мой дед?
Услышав их разговор, к ним подошла другая сестра.
— Вы приходились родственником мистеру Стормсу?
— Приходился?!
Студия «Вистамакс»
Голос секретарши в вестибюле.
— Что вы себе позволяете? Вы не имеете права врываться сюда…
Дверь распахнулась настежь, и на пороге появился Форд.
Иэн поднял глаза от выдвижного ящика.
— Кто вы такой?
— Форд Элмен.
— Кто-кто?
— Я был в этом кабинете пару дней назад.
Мел прищурился.
— Вроде бы да, был.
— Или вы меня не помните?
— Помним, отчего ж не помнить, — ответил Иэн.
— К нам тут ходит много народа.
— И о чем у нас был разговор?
— Про мой сценарий, — ответил Форд. — Про нефтяную аферу в Алабаме.
— И он нам понравился? — поинтересовался Иэн.
— Нет. Вы сказали, что он вам не нужен.
— Понятно, — ответил Мел. — Только не надо расстраиваться. Кино — вещь непредсказуемая. Ты, главное, продолжай в том же духе.
— А сейчас нас ждут другие дела, — произнес Иэн.
— Так что, если ты не возражаешь, то мы… — добавил Мел.
— Но вы снимаете по нему фильм! — возмутился Форд.
— Мы? Что ты сказал?
— Вы снимаете по нему фильм! — повторил он. — Я пришел сюда со съемочной площадки.
— Быть того не может. Ты ошибаешься.
— Там у них уже стоит нефтяная вышка. Я видел и лимузин, и компанию пожилых джентльменов — точь-в-точь как в моем сценарии.
— Это на какой площадке?
— На четырнадцатой.
Иэн откинулся на спинку и нажал кнопку громкой связи.
— Бетти, будьте добры, принесите нам график съемок для четырнадцатой.
— Сейчас мы все выясним.
Бетти вошла и положила перед братьями пухлую пачку листов с какими-то таблицами. Мел быстро ее пролистал и где-то ближе к концу остановился.
— Ага, вижу. Да, ты прав. Фильм про нефтяную аферу. Но здесь говорится, что автор сценария — один парень, который потом уехал в Варшаву. Ну, тот самый, который еще снял комедию про Пол Пота. Такую чернушную. Она еще была одной из наших самых удачных, если мне не изменяет память.
Иэн перевернул страницу и показал ее Форду.
— Убедился? Фамилия сценариста на месте, как и полагается.
— Таков уж он, мир кино, — продолжил Мел и усмехнулся. — В этом городе обитает десять тысяч сценаристов, а нам приходится ехать в Польшу…
— Ваш сценарист этого не писал, — произнес Форд.
— Мы просто показали ему твою страницу. Ты что, нас не слушал?
— Но ведь вы снимаете свой гребаный фильм по моему сценарию! — не выдержал Форд. — Это был мой главный шанс, а вы его у меня украли!
Мел взялся за телефонную трубку.
— Вызовите охрану.
— Погоди, не торопись, — сказал Иэн брату. — Думаю, я сам все улажу.
С этими словами он поднялся из-за стола, подошел к Форду и положил ему на плечо руку.
— Мне понятно твое состояние. Совершенно нормальная реакция. Поверь мне, я видел ее уже миллион раз.
Мел встал из-за стола и положил Форду руку на другое плечо.
— Он прав. Это не твоя вина. На твоем месте я бы тоже разозлился. Пока не узнал бы, как все обстоит на самом деле.
— Но здесь полным-полно самых разных идей, — продолжил Иэн. — И еще больше вариаций на их тему. Поэтому, какой сценарий ни возьми, он непременно будет в чем-то слегка похож на какой-то другой.
— Но этот похож не слегка, — возразил Форд. — Это мой сценарий, слово в слово.
— Послушай, я не хочу сказать, что у тебя больное воображение, — произнес Иэн.
— И я не хочу, — согласился Форд. — Мой сценарий основан на реальной истории. Поэтому я его сразу узнал.