Чтение онлайн

на главную

Жанры

Большой словарь цитат и крылатых выражений
Шрифт:

484 Кошка, которая гуляла сама по себе.

Загл. сказки Редьярда Киплинга («The Cat that Walked by Himself», 1902).

485 Красавица и чудовище.

Загл. сказки («La Belle et la B^ete», 1756) французской писательницы Жанны Мари Лепринс де Бомон (J.M. Leprince de Beaumond, 1711–1780). Сказка была напечатана в «Детском журнале», который Лепринс де Бомон издавала в Лондоне. Сюжет восходит к «Истории красавицы» из книги Габриэли Сюзанны де Вильнёв (G.S. de Villeneuves) «Морские сказки, или Юная американка» (1740). Gefl. Worte, S. 259.

486 Красное колесо.

Загл. исторической эпопеи А. Солженицына (1975–1994).

487 Красный призрак.

Загл. брошюры французского публициста Огюста Ромье (A. Romieu, 1800–1855): «Красный призрак 1852 г.» («Le spectre rouge», 1851). Автор предсказывал гражданскую войну во Франции в 1852 г. Gefl. Worte, S. 445.

– > «Призрак бродит по Европе…» (М-243).

488 Красный смех.

Загл. антивоенного рассказа Леонида Андреева (1905). Отсюда у А. Блока: «И красный смех чужих знамен» («Сытые», 1905). Блок в 20 т., 2:120.

489 Криминальный талант.

Загл. повести (1974) Станислава Васильевича Родионова (р. 1931) и телефильма по ней (1989).

490 Крутой маршрут.

Загл. книги воспоминаний об «исправительнотрудовых лагерях» (ч. 1 опубл. в 1967) Евгении Семеновны Гинзбург (1906–1977), матери писателя Василия Аксенова.

491 Кто боится Вирджинии Вулф?

Загл. пьесы («Who’s Afraid of Virginia Woolf?», 1962) английского драматурга Эдуарда Олби (E. F. Albee, р. 1928).

Это – анонимная настенная надпись, перефразировка песенки «Who’s Afraid of the Big Bad Wolf?» (-> Ч-84).

492 Кто виноват?

Загл. романа Александра Герцена (1845–1846).

493 Курсив мой.

Загл. книги воспоминаний Нины Берберовой (на рус. яз. опубл. в 1972).

494 Легкое дыхание.

Загл. рассказа И. А. Бунина (1916). «Я в одной папиной книге <…> прочла, <…> какая красота должна быть у женщины… Там, понимаешь, столько насказано, <…> – но главное, знаешь ли что? – Легкое дыхание!» Бунин И. А. Собр. соч. в 6 т. – М., 1988, т. 4, с. 98.

495 Лекарь поневоле.

Загл. комедии Мольера («Le medicine malgr'e lui», 1666).

496 Лилия долины.

Загл. романа Оноре де Бальзака («Le Lys dans la vall'ee», 1836).

В Библии: «Я нарцисс Саронский, лилия долин!» (Песн. 2:1).

497 Литература факта.

Загл. программного сб. статей группы «Новый ЛЕФ» (М., 1929), вышедшего под редакцией Николая Чужака (1876–1937). Лозунг перехода к «литературе факта» был выдвинут в статье Чужака «Литература жизнестроения» в журн. «Новый ЛЕФ», 1928, № 11.

П. Вяземский называл «живой литературой фактов» мемуарную литературу («Фон-Визин», гл. 3; полностью опубл. в 1848). Вяземский П. А. Полн. собр. соч. в 12 т. – СПб., 1880, т. 5, с. 34.

498 Лицом к лицу с Америкой.

Загл. книги о поездке Н. С. Хрущева в США (М., 1959).

499 Ложные друзья [переводчика]. // Les Faux amis.

Загл. книги (1928) французских лексикографов Максима Кесслера (M. Koessler) и Жюля Дерокиньи (J. Deroquigny, 1860—?). Так авторы назвали иностранные слова, похожие на слова родного языка, но имеющие другое значение.

500 Лошадиная фамилия.

Загл. рассказа А. Чехова (1885).

501 Любите ли вы Брамса?

Загл. романа Франсуазы Саган («Aimervous Brahms?», 1959).

502 Любовь под вязами.

Загл. пьесы американского драматурга Юджина О’Нила («Desire Under the Elms», 1924). Позднейший перевод: «Страсти под вязами».

503 Любовь пчел трудовых.

Загл. сб. повестей и рассказов Александры Коллонтай (1923).

504 Любовью за любовь.

Загл. комедии («Love for Love», 1695) английского драматурга Уильяма Конгрива.

Выражение восходит к античности: «Где ж любовь за любовь, друг любимый, скажи?» (Эсхил, «Прикованный Прометей», 544; пер. А. И. Пиотровского); «…Щедро умею платить за любовь я любовью» (эпиграмма греческого поэта Филодема, включенная в «Палатинскую антологию»; пер. Л. Блуменау). Эсхил, с. 250; Парнас, с. 174.

– > «Цена любви – любовь» (Ш-259).

505 Люди в белых халатах.

Загл. пьесы («Men In White», 1933) американского драматурга Сидни Кингсли (S. Kingsley, 1906–1995) в русской переработке Ильи Рубинштейна (1936).

«Люди в белых халатах» – назв. и рефрен песни (1967), слова Л. Ошанина, муз. Э. Колмановского.

– > «Убийцы в белых халатах» (П-444).

506 Люди, годы, жизнь.

Загл. мемуаров Ильи Эренбурга (кн. 1–6, 1961–1965).

507 Люди как боги.

Загл. романа Г. Дж. Уэллса («Men Like Gods», 1923).

Источник: «…будете, как боги, знающие добро и зло» (Быт. 3:5).

508 Люди лунного света.

Загл. эссеистической книги Вас. Розанова (1911) о людях «промежуточного пола».

509 Люди с чистой совестью.

Загл. книги (1945–1946) Петра Петровича Вершигоры (1905–1963) о партизанской бригаде С. А. Ковпака

510 Лягушка-путешественница.

Загл. сказки Всеволода Гаршина (1887).

511 Макаронические стихи. // Carmen macaronicum (лат.).

Загл. сатиры итальянского поэта Тифи дельи Одаси (Tifi degli Odasi,? – 1488) на падуанского производителя макарон (опубл. в 1490). Слово «maccharone» (ит.) означало также «недотепу». Markiewicz, s. 307.

Популярные книги

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12