Борден 2
Шрифт:
Я сильнее стиснула полотенце в руке.
— Нет никого, чтобы помочь? Никого из девушек или босс…
— Я здесь на хер никому не нужна! Моя смена закончилась, значит, я не на работе. Остальное их не колышет. Я… я просто не знаю, что делать, и мне страшно.
— Ты можешь вызвать такси?
— У меня нет денег, Эмма. Кроме того, если такси подъедет ко входу, что им помешает поймать меня, когда я буду выходить? Они выглядят подозрительно и жутко. И я знаю, что они обидят меня, — она
В раздумье я провела рукой по волосам.
— Блайт… я не могу просто так выйти… я… я тоже на привязи.
— Что ты имеешь в виду? Как это ты на привязи? Ты нужна мне.
— У нас все очень херово, — попыталась я объяснить. — Мне не разрешат просто выйти и поехать за тобой.
— Тебе запрещено? У меня больше никого нет! Что мне делать? Позволить изнасиловать себя?
Я поежилась. Дерьмо. Блядь.
— Нет, конечно, нет, — вздохнула я. — Пришли мне адрес.
— Сейчас запишу. Я не знаю его наизусть, мне нужно спросить у кого-нибудь.
— Ты не знаешь адрес места, где работаешь?
— Просто подожди секундочку.
Я услышала, как она положила трубку и спросила кого-то поблизости, ее голос был приглушен. Вернувшись к телефону, она шмыгнула носом и сказала: — Да, я только сейчас это поняла. У тебя есть ручка?
Я помчалась в спальню и схватила с тумбочки блокнот и ручку.
— Да, диктуй.
Она продиктовала мне адрес, и я быстро записала его.
— Хорошо, Блайт, держись. Я приеду, хорошо? Просто никуда не уходи. Я позвоню, когда доберусь.
— Хорошо, Эмма.
Отключив телефон, я сразу переоделась в джинсы и рубашку. На улице холодно, надвигался снегопад, а я была с мокрыми волосами. Но времени не было. Схватив телефон, я помчалась в гостиную, где Грэм смотрел «Обманщиков» на огромном экране телевизора и качал головой.
— Гребаные обманщики, — пробормотал он.
— Грэм! — истерически прокричала я.
Он быстро обернулся и посмотрел на меня.
— Что? Что такое?
— Это Блайт, Грэм. У нее проблемы. Она застряла в баре, и ее нужно отвезти домой. Кажется, ей всерьез угрожает компания парней, которые собираются усложнить ее жизнь. Нам нужно забрать ее.
Он прищурился, пытаясь переварить мои слова.
— Я не понял.
Я вырвала у него пульт и выключила телевизор на том моменте, когда обманщик упал на колени, вымаливая прощение.
— Что непонятного? Мы должны забрать ее!
— Во-первых, не кричи на меня, Эмма.
— Грэм, пожалуйста…
— Во-вторых, большинство людей Бордена находятся с ним в порту, занимаясь делом байкеров.
— Меня не волнует, что они делают!
— И, в-третьих,
— Блайт нужно забрать! Я не собираюсь бродить по городу и устраивать долбаную сиесту или что-то в этом роде!
Он снова прищурился.
— Что я сказал по поводу крика?
С сердитым рычанием я выдавила:
— Грэм, у нее проблемы.
— Она может подождать несколько часов.
— Грэм, я серьезно. Она испугана и плачет. Я так волнуюсь за нее, что едва могу дышать. Она устроилась на очень плохую работу, и сейчас нуждается в моей помощи. Ты должен знать, что это такое. Ты ведь когда-то был полицейским и помогал тем, кто в этом нуждался.
Он обдумывал мои слова, ежеминутно вздыхая.
— Я не собираюсь спрашивать, откуда тебе известно о моей прошлой работе, Эмма, но если бы ты беспокоилась о моей нынешней работе, то не просила бы меня этого делать. Борден оторвет мне голову.
— Тебя может хоть на секунду перестать заботить Борден?
Он еле слышно выругался и встал, обратив на меня взгляд своих усталых глаз.
— Тебе легко говорить. Я не сплю с ним в одной постели. Сейчас я позвоню и спрошу его по поводу этого. И если он разрешит нам ехать, то мы поедем. Если нет, то это не моя вина, что твоя подруга решила совершить глупость.
Я наблюдала, как он полазил в телефоне и набрал номер Бордена. Вскоре он нахмурился, делая попытку за попыткой дозвониться до него.
— Никто не отвечает, — сказал он. — Одни гудки. Должно быть, он занят.
Я вернулась к своему телефону и тоже попыталась дозвониться. Как и сказал Грэм, трубку никто не брал. Мы пробовали дозвониться в течение нескольких минут, но безуспешно. Я кипела от гнева, готовая разбить телефон.
— Мы должны ехать, — сказала я. — Борден поймет. Черт, да мы, скорее всего, вернемся раньше него.
Грэм нахмурился.
— Я не могу просто так выйти с тобой, Эмма. Все не так просто. Нам нужна охрана.
— Разве поблизости нет других людей? Я видела троих за этим проклятым домом, Грэм. Не говори мне, что этого мало. Вы, ребята, слишком помешаны на этом дерьме.
Минуту он не отвечал, и я устала от ощущения себя зверем в клетке.
— Как насчет копов? — спросила я. — Мы можем отправить за ней нескольких, правильно?
Он закатил глаза.
— Господи, Эмма, почему, ты думаешь, я ушел из полиции? В этой ситуации они бесполезны. Пока они доедут до нее, она может оказаться настолько глупой, что попытается выйти. Женщины.