Бойня в Майами
Шрифт:
Рана Мака стала вновь кровоточить, левая рука бессильно повисла. "Мэри Дрю" вся уже горела, особенно страшный огонь бушевал в рубке управления и в рулевой.
Торо крикнул:
– Думаю, ты вырубил рулевую, Матадор! Ее болтает, как щепку!
– он снизил обороты двигателя, поддерживая лишь самую необходимую скорость.
– Похоже на звуки труб, сеньор, кавалерия приближается!
Болан повернулся, пристально вглядываясь в темноту. Где-то ярдах в пятистах сзади по курсу к ним быстро приближались две разноцветные
– Полицейские катера?
– выкрикнул Болан. Торо покачал головой.
– На этот раз нет, амиго. С этими мы уже не раз играли в кошки-мышки. Это береговая охрана.
Сторожевик увеличил обороты, они стали быстро удаляться от горящего судна.
Болан бросил последний взгляд на "Мэри Дрю". Группа людей столпилась на шлюпочной палубе, лихорадочно пытаясь спустить на воду спасательный бот, но для Бодана это уже не представляло никакого интереса. Он посмотрел на небо.
– Шторм настигнет нас, Матадор, - Торо словно прочитал его мысли.
***
Болан направился к Торо в рулевую. Между тем один из патрульных катеров, по-видимому, поспешил на помощь "Мэри Дрю", а другой стал преследовать удаляющийся сторожевик. Болан поинтересовался:
– Ну, а сейчас что будет, амиго?
– Мы поиграем в прятки с радаром этих вояк, Матадор. Может, мы оторвемся от них в шторме, может, они вымотают нас так, что кончится горючее. Не волнуйся. Мы оторвемся от них на достаточное время, чтобы превратиться в мирных рыбаков.
Болан взглянул на свою одежду.
Торо рассмеялся.
– Сомневаюсь, что тебя можно принять за простого рыбака, Матадор. Мы высадим тебя на берег у Голливуда, мой друг. Там ты будешь в безопасности.
– Мне нелегко бросить вас, Торо. Может, когда-нибудь мы встретимся вновь и я помогу тебе.
– Мне бы этого хотелось, Матадор.
Болан спустился вниз и попрощался с остальными солдатами. Торо вышел проводить друга. Он крепко пожал Маку руку:
– Адиос, Эль Матадор.
– Адиос, Эль Сольдато Гранде, - прошептал в ответ Болан, потом ступил на край палубы и прыгнул вниз, в бурлящую воду, Минут через десять Мак доплыл до берега и лег на песок, тяжело дыша. Его окружила толпа людей. Болан, оказывается, ворвался в самый разгар веселья группы нудистов. Абсолютно нагая блондинка с распущенными волосами и беззастенчивой улыбкой удивленно воскликнула:
– Ого! Этот крутой парень живет на земле, в воздухе и воде!
Болана со всех сторон обступили обнаженные молодые люди, рассматривающие пришельца с нескрываемым любопытством. Вдалеке светились стадионные прожектора, оттуда неслись усиленные электроникой звуки странной музыки.
Болан с трудом встал на ноги, прижимая горящую от боли руку к груди. Он чуть не свалился на землю, но к нему подскочил голый парень с роскошной бородой и подхватил Мака под руки.
– Не дергайся, парень, я донесу тебя.
ЭПИЛОГ
Капитан Хэннон знал абсолютно точно, что ему никогда не станут известны все детали того фантастического дня в Майами. Но того, что он знает, и так вполне достаточно для философских рассуждений.
Съезд мафии в его городе был разгромлен, городской морг графства переполнен, а полицейские наряды в больницах были увеличены втрое для охраны целых двух этажей с ранеными мафиози. Все оставшиеся в живых были арестованы, и им пришлось давать показания, ставшие достоянием широкой общественности.
Хэннон подумал, что скорее выпадет снег на пляже Майами, чем мафия снова решится провести свое сборище в этом городе. Естественно, Болана и след простыл, но упорно ходили слухи об одном высокопоставленном полицейском, не скрывающем радости, что Волану, как всегда, удалось улизнуть из объятий закона. В глубине души капитан был чрезвычайно рад именно такому исходу событий.
Сейчас глава команды "Д" изучал рапорт береговой охраны о происшествии на "Мэри Дрю". Согласно ему патрульный катер "Освего Бей" пришел на помощь горящей яхте.
Корабельная команда продолжала утверждать, что яхта загорелась от удара Молнии, после чего взорвался запас пиротехнических средств, доставленных на борт для развлечения пассажиров. Офицеры корабля не могли объяснить происхождение многочисленных повреждений и боевой характер ранений 52 пассажиров. В еще одном любопытном документе сообщалось, что патрульный катер "Джарвис" обнаружил в том же районе команду кубинских рыбаков на судне, переделанном из бывшего сторожевого. За ним была организована погоня, настигшая кубинцев в самый разгар тропического шторма.
Судно было выдворено в нейтральные воды. В рапорте с "Джарвиса" указывалось, что его капитан и офицеры подозревают этот бывший сторожевик в причастности к происшествию на "Мэри Дрю" и что против капитана можно выдвинуть обвинения в грубом нарушении правил международного мореплавания за "неоказание помощи судну, терпящему бедствие". В рапорте также сообщалось, что сторожевик находился даже в большей опасности, чем "Мэри Дрю", ввиду приближающегося шторма и очевидной неопытности экипажа.
Маку Волану исход операции в Майами не принес ничего, кроме чувства опустошенности. По его мнению, удар в самое сердце мафии не достиг цели. К тому же он потерял самого стойкого солдата. Только через какое-то время он поймет и осознает степень потерь, нанесенных им противнику.
Сейчас Мак с интересом принялся за изучение толстого бумажника, переданного ему неким начальником из федерального правительства.
Бумажник был полностью водонепроницаемым, и все его "внутренности" отделаны пластиком. Тим находились новый паспорт с фотографией Болана, кредитные карточки, банковские документы и необходимый набор личных документов.