Бойся меня
Шрифт:
— Кинан, — прошептала я. — Если ты меня слышишь, пожалуйста, очнись… тебе нужно очнуться. — Я толкнула его, удивительно — но он начал шевелиться и стонать от боли. Когда он, наконец, открыл глаза, то снова закрыл их, крепко сжав.
— Дерьмо, — проворчал он.
— Хуже, чем дерьмо, — попыталась пошутить я.
— Лэйк? — застонал он.
— Да, это я. Сможешь сесть? — Он выдохнул и медленно начал двигаться, пока не сел на пол рядом со мной. — Сильно они тебя покалечили?
— Они? — спросил он смущенно.
— Ты не помнишь? — Он был спокоен,
— Не могла бы ты мне сказать, кто этот дерьмовый парень? — зарычал он.
Я побледнела и уставилась на него в замешательстве.
— Хочешь сказать, что ты его не знаешь?
Он бросил на меня нетерпеливый взгляд, и я еще сильнее нахмурилась.
— Не знаю.
— Он… твой дядя. — Тишина натянула атмосферу, на его лице застыло выражение недоверия.
— Мой дядя? У меня нет дяди. Единственный, который у меня был — отец Кирана — мертв.
— Ну, мертвый восстал из могилы, теперь он здесь.
— Ты издеваешься?
— Боюсь, что нет. — Он выдохнул и покачал головой. — Не привлекай к себе внимание, парень явно шизанутый на всю голову.
— Да, спасибо, а то я не заметил, — с сарказмом сказал он.
— Он вообще что-нибудь говорил тебе?
Он нахмурился.
— Только что пришло время заплатить то, что причиталось ему. Кто сказал это дерьмо?
— Как много ты знаешь про наследство?
— Наследство? У меня есть счет для колледжа, отец сказал, что он был создан специально для меня, это все.
— Что ж, видимо, ты стоишь миллионы, а он их очень сильно хочет.
— Чушь.
— Правда.
— Сукин сын, — зарычал он. — Нужно найти способ связаться с Кираном.
— Уже.
— Как? — спросил он, бровь выгнулась от удивления.
— Он заставил меня. Хочет убить вас обоих.
— Твою ж мать…
* * *
Мы думали над планом побега, когда Митч ворвался в комнату с двумя мужчинами. Он посмотрел на нас, прежде чем дал знак людям. Его низкий прихвостень схватил Кинана. Тот ударил лысого локтем по лицу, сбил с ног сильным ударом по спине коленом, мстя за полученные удары.
Как только им удалось вытащить Кинана из комнаты, я осталась с Митчем. Он самодовольно смотрел на меня.
— Собираешься ли ты стать спокойнее или мне нужно посодействовать этому иными методами?
— Думаю, что справлюсь.
— Рад это слышать. Пора научить моего племянника хорошим манерам. Время зрелищ, моя дорогая.
— У меня есть право на последнюю просьбу?
— Почему ты так уверена, что не выйдешь отсюда живой?
— Вы слишком много рассказали мне… а ваши глаза выдают потаенные мысли. Вы злой и пустой. Неспособный к самопожертвованию или раскаянию.
— У тебя потрясающий ум. Так жаль, что придется его уничтожить. Прошу?
Он указал на дверь, я прошла в нее, но, оказавшись в коридоре, остановилась. Дом, из того что успела увидеть, представлялся обычным, но большим. Митч вел
— Для твоих глаз. Осторожность не помешает. — Он обернул ткань вокруг головы и завязал узел на затылке, как только закончил — машина тронулась.
— Где Кинан?
— Не волнуйся. Твоя роль — это все, что должно волновать тебя на данный момент. Скоро все кусочки головоломки соберутся там, где мне захочется.
* * *
Я поняла, когда мы съехали с главной дороги. Возможно, мы свернули на грунтовую дорогу или гравийную, она была очень неровной. Наконец мы остановились, шины взвизгнули от резкого торможения, водитель разразился проклятиями.
— Мой мальчик любит удивлять. — Я услышала его довольный смешок справа.
— Босс, что нам делать?
— Выходим.
Несколько минут назад Митч связал мне руки, я услышала, как распахнулась дверца машины. Затем меня вытащили из машины и бросили на землю.
— Осторожнее с ней, — сказал Митч, в его голосе звучало раздражение. — Она для нас драгоценная, а судя по выражению лица моего сына, готов поклясться — убить он хочет нас уже сейчас.
— Звучит так, будто ты боишься собственного сына, — усмехнулась я.
— Лэйк, — услышала я знакомый голос, произнесший мое имя почти близко от меня. Киран. А он ближе, чем я думала. Неосознанно я сделала шаг на звук его голоса, когда кто-то грубо схватил меня за волосы. Крик боли пронзил холодный ночной воздух, и меня прижали спиной к мужской груди.
— Ты лишишься рук, когда я буду убивать тебя, — услышала я голос Кирана. Вонь дыхания мужчины коснулась моей щеки, когда он рассмеялся и сильнее потянул меня за волосы.
— Сын… — начал Митч.
— Я не твой сын. — Я могла слышать гнев в голосе Кирана, умирая от желания увидеть его лицо.
— Киран, у них Кинан!
— Ах, да. Выведи ублюдка, — холодно сказал Митч. Я услышала шаги, а затем звук открывающихся и закрывающихся дверей. Кинан начал ругаться матом, как только вышел из машины. Повязку с глаз внезапно сорвали, и когда мои глаза привыкли к темноте, я увидела Кирана, стоявшего на расстоянии тридцати футов. Он был одет во все черное, на капоте машины лежала сумка.
— Что, черт возьми, ты здесь делаешь? — спросил Киран. Он совсем не удивился, обнаружив, что его отец жив, или же тщательно скрыл это.
— Думаю, ты рад меня видеть, ведь ты меня искал.
— Я не скрывал этого.
— Нет… не скрывал, не так ли? Что же, я здесь.
— А это зачем?
— Чтобы ты не убил меня, как только увидел. — Киран уставился на него, затем схватил вещевой мешок и бросил в ноги Митчу. Его взгляд переместился на черную сумку, а затем вернулся к Кирану. — Что это?