Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Божественная подмена. Клятва
Шрифт:

У меня глаза защипало от такой откровенности, а вот мужа затрясло. Нагаасур на самом деле переживал, что не уложил Рэйдена на лопатки и боялся, что однажды не сможет меня уберечь. И слов в ответ, как назло, не находилось. Так мы и просидели, пока вода не остыла.

К моменту выхода на мою работу Широ полностью пришёл в себя. Даже шутить пытался. Да и я чувствовала себя значительно лучше, после «вкусного завтрака». День получился замечательным, без нападок со стороны жителей квартала развлечений, без скандалов из-за арестов и штрафов. Словно все сговорились и подарили глоток чистого

воздуха. Тем страшнее было ехать к кэрре Акеше. Казалось, кто-то нажал на паузу за мгновение до того, как сокрушительная гроза обрушится на мою голову.

Поместье кэрры Акеши в размере немного уступало нашему, а вот территория вокруг него была настолько обширной и ухоженной, что я даже немного позавидовала. Если бы не сильный мандраж перед встречей, с удовольствием всё рассмотрела, прошлась по извилистым тропинкам, вдыхая сладкий цветочный аромат, посидела в кованной ажурной беседке и выпила чашечку крепкого кофе. Мечты. На деле же охрана позволила мне лишь коротко оценить обстановку и спины передо мной сомкнулись. Широ переплёл наши пальцы и подтянул меня поближе к себе. В отличие от меня его окружающая красота не волновала.

— Ты волнуешься, — заметила я.

Кажется, даже сильнее меня.

— Всё в совете опытные интриганки, а у этой было время подготовиться к любым неожиданностям.

В этом я тоже не сомневалась. Утешало только то, что вряд ли нагаасурия догадывается, зачем именно я пожаловала. Хотя уже то, что просила о личной встрече, а мне, так сказать, оказали честь быть в числе приглашённых на приём напрягало. Количество повозок у ворот не оставляло сомнений в происходящем. Когда же служка проводил нас в большую залу, где за накрытым столом расположилось два десятка женщин в сопровождении мужей, нам с Широ осталось только подчиниться обстоятельствам и ждать подходящего момента для разговора. Маленькая коробочка в кармане пиджака стоила того, чтобы вытерпеть сборище змей.

Правда, надежда на милые посиделки загнулась быстро. Такое ощущение, что Джили собрала под крышей своего дома гадюк с одной-единственной целью: посмотреть, как они будут кусать друг друга и кто из них сумеет остаться в живых. С моим появлением «милые» дамы приободрились. Я же мысленно обречённо застонала и повыше задрала подбородок. Даже гадать не нужно, какая тема станет хитом приёма. Заставленный вкусностями стол не смог смягчить моего настроения, что становилось всё мрачнее. Под градом вопросов даже поесть не получалось, пришлось до окончания застолья цедить сок маленькими глотками. Пить вино в чужом доме я побоялась. Ещё свежи воспоминания и неизвестно, что с четвёртым мужем делать. Кэрра отчётливо почувствовала, когда нападки и завуалированные угрозы, которые я, отшвыривала от себя словно теннисный мячик, довели меня до предела и виртуозно сменила тему. Но благодарности к Акеше я не испытывала, скорее сожаление, что мне нужно протащить один закон, а не десять.

Было уже за полночь, когда гостьи были распущены и хозяйка поместья любезно пригласила в свой кабинет для разговора. Моей же любезности хватило ровно на то, чтобы пройти за Джили следом, подождать, когда дверь закроют на ключ и сесть в кресло для посетителей.

— Как тебе у меня? Устала? —

дружелюбно спросила старая интриганка.

Что же, если нагаасурия хотела меня морально выжать перед разговором, то у неё получилось.

Молча положила коробочку с украшением на стол. Щёлкнул замок. Я издевательски вздёрнула бровь и, скопировав тон собеседницы, отозвалась:

— Что ты! Я рада, что удалось поговорить с главами самых богатых и влиятельных семей столицы. Ты, как никто другой, понимаешь, настолько важно в сложившейся ситуации ответить на появившиеся вопросы и успокоить нагаасуров.

О да! Кэрра понимала. Она смотрела на браслет так, будто это не она мне два десятка гадюк подложила, а я ей. Украшение внучки нагаасурия узнала сразу. Это было видно по вмиг потяжелевшему взгляду. Джили не спешила вынимать его из коробки и вопросов не задавала. Знала гадина, что браслет из себя представляет. Похоже, не придётся даже объяснять ситуацию.

— Поближе посмотреть не хочешь? — насмешливо протянула.

Доведённая попытками нагаасурий уколоть посильнее, меньше всего я хотела медлить и осторожничать.

— Нет.

— Правильно. Говорят прошлая владелица этого украшения сошла с ума перед смертью.

Я не знала точно и била сейчас наугад, но удар явно достиг своей цели. Ладони кэрры Акеши сжались, между губ скользнул раздвоенный язык.

— Что ты хочешь?

— Уничтожить его, — отозвалась предельно серьёзно. — И помочь мне в принятии одного закона.

Всё оказалось просто. Настолько, что я засомневалась в действительности принесённой клятвы. Джили не выглядела раздосадованной или злой, наоборот, в её взгляде промелькнуло облегчение, когда с делом было покончено и браслет остался у неё. В том, что она его уничтожит, сомнений не было. Тогда что не так? Радуется, что легко отделалась, похоронив страшный секрет? Широ полностью разделял мои ощущения.

— От неё весь приём несло злорадством, — сказал он, когда мы были уже в половине пути от дома. — Потом злостью, когда узнала, зачем ты пришла. А под конец кэрра даже обрадовалась, что всё разрешилось именно так. Не нравится мне это.

Остановилась и молча прижалась к мужской груди. Мне тоже всё это не нравилось: выискивать секреты, шантажировать, идти на прямое противостояние. Но выбора не было. Или так или клятва меня убьёт. Вряд ли нагаасурии по доброте душевной захотят вернуть мужчинам их права.

— У тебя сердце как-то странно бьётся, — заметила я, отодвигаясь и поднимая на Широ взгляд.

— Да, как-то нехорошо последние минут двадцать. Придётся сдаваться Киерасу.

— А если... — запнулась, похолодев. — Отравили?

Муж посерьёзнел, между бровей залегла глубокая морщина.

— Не знаю. Зависит от того, как чувствуешь себя ты, — отозвался он неуверенно. — Меня одного нет смысла травить. Да и иммунитет у меня к большинству ядов.

— А я вообще ядовитая и на меня ориентироваться нет смысла. Алексина сказала, что меня вряд ли кто сможет отравить.

— Вот видишь. Значит, беспокоиться нам не о чем.

Широ покачнулся. Из носа потекла тоненькая струйка крови.

— Повозку! — закричала, не пряча в голосе подступающую панику.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Хроники Сиалы. Трилогия

Пехов Алексей Юрьевич
Хроники Сиалы
Фантастика:
фэнтези
9.03
рейтинг книги
Хроники Сиалы. Трилогия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6