Божий дом
Шрифт:
— Нет. Говоря по правде, я смертный.
— Так я и подумал. Я-то бог, понимаешь ли…
— Разумеется. Это видно сразу.
— А если точнее, я единственный бог во всем этом заведении. Остальные — всего лишь кучка выскочек-демонов. Мне здесь, знаешь ли, совсем не место.
— Да ну? — воскликнул Артур с улыбкой, как он надеялся, обаятельной.
— Вот тебе и ну! Я ведь гораздо больше, чем просто бог. Я властелин Вселенной. — Он уставил на Артура свирепый взгляд. — Как тебе это понравится?
— Впечатляет, —
— Но мои завистливые родственнички упекли меня сюда, чтобы самим беспрепятственно развлекаться с женщинами. А это как, на твой вкус?
— Отвратительно.
— В этом еще нет ничего отвратительного. Развлекаться с женщинами для божьих родственников — дело обычное. А вот что и впрямь отвратительно — они свергли меня с трона и загнали сюда прозябать с кучкой выскочек-демонов.
— Какая жалость! — заявил Артур. И вдруг увидел возможность продвинуться в своих собственных планах. — Однако я прибыл сюда как раз затем, чтобы предложить вам шанс вернуться к активной деятельности.
— А? Что такое? — Бог приставил ладонь к уху. — Слышу я, знаешь ли, нынче не так хорошо…
— Шанс вернуться к активной деятельности, — повторил Артур погромче.
— К деятельности? Что значит вернуться к деятельности?
— Вернуться в мир людей. Совершить доброе дело. Исполнить желание. Примерно в таком духе.
— Вернуться в мир? — переспросил старый бог. — Мой мальчик, ты, вероятно, еще глупее, чем выглядишь, если воображаешь, что я вновь соглашусь на роль активного бога. Там, на Земле, бог богу волк, и с меня довольно. Неужели старый бог не заслужил отдыха? Неужели не заслужил?
— Конечно, заслужили, — поспешил согласиться Артур. — Мне подумалось, что, поскольку вы сказали…
— Не обращай внимания, — потребовал старый бог. — я подвержен галлюцинациям. Разве не заметно?
— Если вы подвержены галлюцинациям, — возразил Артур, — то откуда вы это знаете? Я полагал, что подобное состояние, если так можно выразиться, сродни самообману.
— Не нахальничай, — буркнул старый бог.
— Извините.
— У меня, как и у всех, бывают моменты невыносимой ясности мысли.
— Не сомневаюсь.
— А теперь проваливай отсюда, мальчишка, пока я не переломил тебе хребет! Какая наглость обращаться ко мне, единственному настоящему богу в этом дурацком приюте, с просьбой вновь подставить себя под пращи и стрелы возмутительной… нелепой…
— Судьбы? — предположил Артур.
Бог уставился на него тяжелым взглядом, затем изрек:
— Убирайся, пока цел, умник. Можешь сунуться со своим предложением еще к кому-нибудь, хотя сильно сомневаюсь, что здесь найдется идиот, готовый уступить твоим эгоистичным притязаниям.
— Да, сэр, извините, сэр, я пройдусь немного, с вашего разрешения… промямлил Артур, поспешно двинулся к двери, ведущей наружу, и, открыв ее, выскочил на зеленую траву.
Трава на лужайке была пышной и аккуратно подстриженной. Коккер-спаниель дважды резко тявкнул и убежал, скрывшись за углом здания. Артур ступил на дорожку, выложенную плитняком, которая вела сквозь строй дождевальных установок к веселенькой беседке. В беседке, откинувшись в шезлонге, расположился огромный бог в светло-зеленой больничной пижаме и шотландском берете. Из шеи у бога торчали пластиковые трубочки. Он приветствовал Артура легким вежливым кивком.
— Прекрасный денек, — рискнул Артур вступить в разговор.
— Точно такой же, как все остальные, — отрубил бог.
— Да-да. Но ведь это, должно быть, тоже прекрасно.
— Наверное, так, если бы хоть кому-нибудь здесь было не все равно, что прекрасно, а что нет.
— О да, вы, безусловно, правы! — воскликнул Артур.
Огромный бог прищурился и спросил:
— Смертный?
— Не стану отрицать, да. А вы бог?
— Само собой.
— Перенесли травму? — поинтересовался Артур, поглядывая на пластиковые трубочки, бежавшие к небольшой, приглушенно пыхтящей машине.
— Почки отказали, — кратко пояснил бог.
— Не думал, что боги подвержены земным хворям, — заметил Артур.
— Мы и не подвержены. Но есть, знаете ли, еще и такая штука, как психосоматические болезни.
— Конечно, конечно, — поспешил согласиться Артур. Прочистил горло несколько раз, произнес:
— Наверное, вам не хочется выбраться отсюда, или я ошибаюсь?
— Нет, не хочется. Зачем?
— Ну, можно бы вернуться к былому величию, как сказал поэт…
— Какой поэт?
— Точно не помню.
— Я-то помню все доподлинно, — заявил бог. — И даже в самые лучшие дни это не было так уж замечательно. Люди понаписали кучу чепухи о счастье быть богом.
— Но ведь должны были быть и какие-то приятные моменты…
Бог, как и предыдущий, посуровел:
— Какого дьявола, что ты в этом понимаешь!
— Ничего, — ответил Артур, — меньше чем ничего. Я лишь строил догадки. Задавал себе вопрос…
— Какой?
— Не согласитесь ли вы вернуться к активной деятельности? У меня есть превосходное начальное предложение.
— Что за предложение?
— Вы могли бы совершить для меня чудо. Я был бы вам вечно благодарен.
— Ха! — хмыкнул бог.
— Прошу прощения, не понял…
— Я сказал: «Ха!..»
— Мне так и послышалось. Однако означает ли этот смешок то, что я заподозрил?
— А что ты заподозрил?
— Что мое предложение вас не заинтересовало.
— Ты понял правильно, — сообщил старый бог. — И если ты вообразил себе, что хоть кто-то здесь заинтересован в том, чтобы вернуться к суете и суматохе жизни активного бога, тогда ты даже глупее, чем выглядишь.