Брачный реванш
Шрифт:
— Надо поговорить, — строго констатировал он.
— Как ты умудрился опередить меня? — нахмурилась Леката.
— У привратников свои секреты, — отмахнулся Максис, но тут же схватил супругу за руку: — Пойдем.
— Я устала и хочу есть, — женщина попыталась высвободиться.
— Я велел накрыть ужин в моем кабинете. И перекусим, и обсудим дела, — отрезал наместник и снова поволок Лекату за собой.
— Дай мне хоть умыться с дороги…
— Хорошо, — согласился Максис. — Воду тоже принесут в кабинет. Полью тебе на руки из кувшинчика.
Леката только вздохнула, похоже,
Максис молча принялся за еду, Леката тоже попробовала рыбу в овощном соусе и еле сдержалась, чтобы не застонать от удовольствия. Повар сегодня явно превзошел сам себя. Мягкое филе так и таяло во рту, соус придавал нужную остроту и нежность, оставляя томатное послевкусие.
— Выпьем? — как ни в чем не бывало наместник разлил по бокалам вино. Запахло ванилью. Леката поднесла кубок к губам и принюхалась.
— Напиток без затей и подвохов, — улыбнулся супруг. — Сегодня мне нужен твой трезвый ум.
— Если своего не хватает, подойдет и лягушачий… — изрекла Леката, отправляя в рот очередной кусок рыбы.
— Прекрати, — поморщился Максис и сделал несколько глотков. — Десять лет назад я тоже был ребенком, мне было двадцать два. Я тебя толком и рассмотреть-то не успел. Так, незнакомая ничем не примечательная девчонка, дочь богатенького папашки. Идиотская отцовская затея, в которой я отчего-то должен участвовать. В тех словах была мальчишеская бравада, больше ничего. Прости, если обидел.
— Чего ты хочешь? — Леката уже утолила первый голод и решила взять быка за рога. Пригубила вина и, чувствуя, как ароматная жидкость растекается по языку, оставляя после себя приятное тепло, отметила предусмотрительность мужа. Немного расслабиться им точно не помешало бы.
— Хочу стать твоим супругом. Настоящим, — мужчина посмотрел на нее в упор. — Мне уже пора остепениться, ты мне нравишься, хоть временами один твой вид раздражает до зубовного скрежета, но с того вечера я только и думаю, что о тебе. С ума схожу.
— Что же ты обо мне думаешь? — криво ухмыльнулась Леката. — Подозреваю, ничего лестного.
Потянулась к кубку, чтобы сделать глоток. Максис шумно вздохнул.
— Хочу кинуть тебя на кровать и трахать, пока у тебя будут силы обнимать меня и наслаждаться, — запальчиво пояснил он. Облизнул губы и прикрыл глаза: — А потом продолжить терзать тебя, обессиленную и обезумевшую, чтобы вместе с моим потом, слюной и спермой ты впитала мысль, что я твой господин, твоя опора, защита и страсть.
Леката подавилась вином. Откашлялась и тряхнула головой, приходя в себя.
— Мой супруг — человек жарких страстей, как посмотрю… — отставила напиток в сторону и кинула на Максиса насмешливый взгляд. — Но я не такая. Хочу развода. Приданое целиком ты не получишь, даже если мне придется удавиться. Так что давай договариваться. Сколько хочешь, чтобы отпустить меня?
— Мне не нравится твой настрой, — Максис залпом допил вино.
— И все-таки? — Леката глотнула напитка. Прищурилась и посмотрела супругу в глаза: — Сколько долгов тебе досталось в наследство, Макс? Подумай, подозреваю, нужно не все мое приданое, а лишь часть. Какая? Четверть? Одна пятая?
— Треть, — выдохнул наместник.
— Хорошо, — согласилась Леката, тоном человека, наконец-то достигшего договоренности с поставщиком кирпича о цене. — Пусть будет треть.
— И десять свиданий, — ухмыльнулся Максис и долил себе вина.
— Не буду спать с тобой! — со звоном опустила кубок на стол, до белых костяшек сжав холодную ножку.
— Какая ты приземленная… Я про свидания, а не про постель. Захочешь продолжения — не откажу, а нет, значит, нет.
— Хорошо, — подтвердила Леката. — На деньги напишу расписку, если разведемся, получу их только после вступления в наследство. Уверяю, дело за ним не станет, там вопрос лишь в моем возрасте. Надо дождаться двадцати семи. Развод после свиданий. Дни согласовываем заранее. Устраивает?
— Вполне.
— Отлично! — Леката подняла кубок. — Выпьем за наше соглашение?
— Выпьем! — Максис ударил своим кубком кубок жены. — Не оставят боги нас помощью!
Наклонился и осторожно чмокнул Лекату в губы, та лишь вздохнула и покачала головой. Осушила кубок.
— Пойду спать. Устала, будто кирпичи таскала.
И резво направилась к выходу. Максис даже удержать ее не успел.
Глава пятая
Рынок шумел и благоухал множеством запахов, млея под задорным весенним солнцем. Торговцы зазывали в лавки. Кто-то предлагал попробовать душистый сыр, кто-то угощал бубликами. В тесном проходе у здания бывшего храма торговали тканями. Леката миновала лавочки с яркими платками и, сильнее натянув капюшон неприметного плаща, нырнула в знахарские ряды. Повеяло сушеным тимьяном и душицей. Торопливо обошла торговца отварами и проскользнула в магазинчик с нарисованным сердечком вместо вывески.
Вдохнула поглубже, стараясь прийти в себя. Руки дрожали так, будто она собиралась украсть кошелек у прохожего. По спине пробежал холодок. Дверь пискнула колокольчиком, и хозяйка лавки, зрелая женщина, стоящая неподалеку от входа, широко улыбнулась посетительнице красиво очерченным ртом.
— Чем могу помочь? — поинтересовалась она, смерив вновь прибывшую пристальным взглядом.
— Мне нужны порошки, — Леката тяжело проглотила застрявший в горле ком, от запаха трав отчего-то перехватывало дыхание. — Нужны порошки, чтобы не забеременеть, — наконец выпалила она и тут же прикусила губу.
— Я продаю такие, — кивнула женщина и направилась вглубь лавки.
Леката поплелась за ней, стараясь не задеть развешанные на стенах травы. Набрала в грудь побольше воздуха и сцепила руки в замок.
— А если я хочу избавиться от… — вкрадчиво начала она.
— Если пропущено не больше двух регул, могу дать отвар, — буднично пояснила хозяйка лавки, копаясь на полке. — Но если прошло много времени, он не поможет. Долго раздумывать возможности нет, — оглянулась и внимательно посмотрела на покупательницу. — Так что берете? То, что надо до, или то, что после?