Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бран Мак Морн: Последний король
Шрифт:

“Но ты не пикт!”

“Я средиземноморец”.

“Каледонии?”

“Всего мира”.

“Кто ты?”

“Бран Мак Морн”.

“Что!” Я ожидал увидеть чудовище, отвратительного уродливого гиганта, свирепого карлика, сложенного в соответствии с остальной частью его расы.

“Ты не такой, как эти”.

“Я такой, каким был род”, - ответил он. “Род вождей сохранял

чистоту своей крови на протяжении веков, прочесывая мир в поисках женщин Древней расы”.

“Почему ваша раса ненавидит всех людей?” С любопытством спросил я. “Ваша свирепость стала притчей во языцех среди народов”.

“Почему мы не должны ненавидеть?” Его темные глаза внезапно загорелись яростным блеском. “Растоптанный каждым кочующим племенем, изгнанный с наших плодородных земель, загнанный в пустынные места мира, изуродованный телом и разумом. Посмотри на меня. Я тот, кем когда-то была раса. Оглянитесь вокруг. Раса людей-обезьян, мы, которые были самым высоким типом людей, которым мог похвастаться мир ”.

Я невольно вздрогнул от ненависти, которая вибрировала в его глубоком, звучном голосе.

Между рядами воинов появилась девушка, которая захотела быть рядом с вождем и прижалась к нему. Стройная, застенчивая маленькая красавица, не намного больше ребенка. Лицо Мак Морна несколько смягчилось, когда он обнял ее стройное тело. Затем задумчивый взгляд вернулся в его темные глаза.

“Моя сестра, норвежец”, - сказал он. “Мне сказали, что богатый купец из Кориниума предложил тысячу золотых любому, кто приведет ее к нему”.

У меня волосы встали дыбом, потому что я, казалось, уловил зловещую минорную нотку в ровном голосе каледонца. Луна опустилась за западный горизонт, окрасив вереск в красный цвет, так что в жутком свете вересковая пустошь выглядела как море крови.

Голос вождя нарушил тишину. “Торговец послал шпиона за Стену. Я послал ему его голову”.

Я вздрогнул. Передо мной стоял мужчина. Я не видел, как он подошел. Это был очень старый человек, одетый только в набедренную повязку. Длинная белая борода доходила ему до пояса, и он был покрыт татуировками от макушки до пяток. Его кожистое лицо было изборождено миллионом морщин, шкура была чешуйчатой, как у змеи. Из-под редких белых бровей сверкнули его большие странные глаза, как будто ему мерещились странные видения. Воины беспокойно зашевелились. Девушка отпрянула в объятия Мак Морна, словно испугавшись.

“Бог войны оседлал ночной ветер”, - внезапно заговорил волшебник высоким жутким голосом. “Коршуны чуют кровь. Чужие ноги ступают по дорогам Альбы. Странные весла бороздят Северное море.”

“Одолжи нам свое ремесло, волшебник”, - повелительно приказал Мак Морн.

“Ты вызвал недовольство старых богов, вождь”, - ответил другой. “Храмы Змеи опустели. Белый бог луны больше не питается человеческой плотью. Повелители воздуха смотрят вниз со своих бастионов и недовольны. Hai, hai! Говорят, вождь свернул с пути.”

“Хватит”. Голос Мак Морна был резким. “Сила Змея сломлена. Неофиты больше не приносят людей в жертву своим темным божествам. Если я выведу пиктский народ из тьмы долины беспросветной дикости, я не потерплю сопротивления со стороны принца или священника. Запомни мои слова, волшебник.”

Старик поднял огромные глаза, странно светящиеся, и уставился мне в лицо.

“Я вижу желтоволосого дикаря”, - донесся его леденящий душу шепот. “Я вижу сильное тело и сильный ум, которыми мог бы полакомиться вождь”.

Нетерпеливое восклицание Мак Морна.

Девушка робко обняла его и прошептала на ухо.

“Некоторые черты человечности и доброты все еще присущи пиктам”, - сказал он, и я почувствовал жестокую насмешку над самим собой в его тоне. “Ребенок просит меня освободить тебя”.

Хотя он говорил на кельтском языке, воины поняли и недовольно забормотали.

“Нет!” яростно воскликнул волшебник.

Оппозиция укрепила решимость вождя. Он поднялся на ноги.

“Я говорю, что норвежец выходит на свободу на рассвете”.

Ему ответило неодобрительное молчание.

“Осмелится ли кто-нибудь из вас ступить на пустошь и сразиться со мной сталью?” он бросил вызов.

Волшебник заговорил: “Послушай, вождь. Я пережил сотню лет. Я видел, как вожди и завоеватели приходили и уходили. В полуночных лесах я сражался с магией друидов. Долго ты насмехался над моей властью, человек Древней расы, и здесь я бросаю тебе вызов. Я призываю тебя к битве”.

Не было произнесено ни слова. Двое мужчин вышли в свет костра, который бросал свой прерывистый отблеск в тени.

“Если я одержу победу, Змея снова свернется кольцом, Дикая кошка снова завизжит, и ты навеки станешь моим рабом. Если ты победишь, мое искусство будет твоим, и я буду служить тебе”.

Волшебник и вождь стояли лицом друг к другу. Зловещие отблески пламени освещали их лица. Их взгляды встретились, столкнулись. Да, битва между глазами и душами, стоящими за ними, была столь же очевидна, как если бы они сражались на мечах. Глаза волшебника расширились, глаза вождя сузились. От каждого, казалось, исходили потрясающие силы; невидимые силы в бою кружились вокруг них. И я смутно осознавал, что это была всего лишь очередная фаза войны, длящейся целую вечность. Битва между Старым и Новым. За волшебником скрывались тысячи лет мрачных тайн, зловещих загадок, пугающих туманных очертаний, монстров, наполовину скрытых в туманах древности. За вождем - ясный яркий свет наступающего дня, первое зарождение цивилизации, чистая сила нового человека с новой и могущественной миссией. Волшебник был олицетворением каменного века; вождь - грядущей цивилизации. Возможно, судьба пиктской расы зависела от этой борьбы.

Оба мужчины, казалось, прилагали невероятные усилия. Вены вздулись на лбу вождя. Глаза обоих вспыхнули и заблестели. Затем у волшебника вырвался вздох. С воплем он схватился за глаза и рухнул на вереск, как пустой мешок.

“Достаточно!” - выдохнул он. “Ты побеждаешь, вождь”. Он поднялся, потрясенный, покорный.

Напряженные, пригнувшиеся шеренги расслабились, сели на свои места, не сводя глаз с вождя. Мак Морн покачал головой, как бы проясняя ее. Он подошел к валуну и усадил его, и девушка обвила его руками, что-то бормоча ему нежным, радостным голосом.

Поделиться:
Популярные книги

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Пятое правило дворянина

Герда Александр
5. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пятое правило дворянина

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Последняя жена Синей Бороды

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды