Брат Третьей Степени(Эзотерический роман)
Шрифт:
— Государев посланник, — ответила фигура в белом облачении, подходя и вручая ему письмо.
— Кто донес ему до срока? — прозвучал следующий вопрос к вошедшему.
— Тайные каналы, что соединяют все мысли, — последовал ответ.
— Кандидат, — главный обернулся ко мне, — ты призван явиться пред государем. Его вестник проводит тебя, иди за ним.
По знаку посланника я поднялся и пошел следом. Мы направились прямо к глухой стене, но когда подошли, распахнулась потайная дверь, и мы проникли в небольшую, подобную прихожей, комнату.
— Сними черное и надень белое. Никто в черном не может пересечь реку и предстать перед государем, — сказал мой провожатый, открывая гардеробную,
Белая одежда была мягкой, приятной на ощупь. Ощущение счастья охватило меня. Сердце мое будто вспыхнуло всепоглощающей любовью, и, несмотря на то, что я ничего не ел уже много часов, во мне пробудились новые силы. Воздушная легкость наполнила тело. Посмотрев на себя, я с радостью увидел, что весь стал перламутрово-белым. Мы вышли в пещеру, залитую ярким светом. Она была огромных размеров. Пол под ногами покрывал золотистый песок, густо усеянный ракушками, а впереди текла шумная река с кристально-чистой водой. Противоположный берег был скрыт от взора дымкой. Прислушавшись, я уловил рев водопада, доносящийся откуда-то снизу.
— Вот и река, — сказал вестник. — Этот поток ты должен пересечь в лодке без весел. Если сильна твоя вера в истину и справедливость, если ты не сомневаешься, что все чистое и доброе находится под защитой, то переплывешь ее, ничем не рискуя, ибо Белые Братья никогда не оставят тех, кто в сердечной чистоте полагается на добро, как на свою опору. Но если усомнишься, если твоя любовь к истине и чистоте недостаточно сильна, чтобы привлечь их мощь, тогда тебя отнесет к водопаду и ты низвергнешься в бездну, рев которой тебе слышен. Сильна ли твоя вера в справедливость, истину и правду? Крепка ли, чиста ли твоя любовь? Рискнешь ли ты предпринять переправу? — Когда он договорил, мы подошли к белой лодке, лежавшей на берегу, и я ответил:
— Да, я переплыву реку, я верю, что чистота движущих мною мотивов привлечет ко мне защиту Учителей. — Вера моя действительно была крепка, и великая любовь наполняла все существо. Мы спустили лодку на воду, и я вошел в нее.
— Благородный брат завтрашнего дня, — обратился ко мне мой спутник, — пусть силы твоего сердца и разума достигнут защитников добра. — С этими словами он сильно толкнул лодку, и она отплыла на стремнину, далеко от берега. Не успел глашатай исчезнуть из виду, как меня пронзила мысль: как же я переплыву столь быстрый поток, не имея весла? Но тут же возникла другая: Бог и Учителя защитят своего сына, если найдут его достойным. Последняя принесла мне спокойствие и бесстрашие. А лодка тем временем неслась, увлекаемая потоком. Я тихо лег на ее дно, наслаждаясь покоем, наполнившим меня. Все громче и громче был рев теснины, все быстрее и быстрее становилось течение, но, погрузившись в счастье внутреннего света, я ничего не замечал. Вот лодка устремилась вперед, будто живая, дрожа от быстрого движения, а я все предавался мечтаниям и не шевелился.
Внезапно звуки небесной музыки перекрыли рев воды. Я открыл глаза, приподнялся, чтобы оглядеться, и — о чудо! — лучистый свет вокруг меня был полон ангельских ликов, а ко мне быстро приближалась белая ладья. Она плыла, влекомая купидонами, которые держали в руках привязанные к ней золоченые тросы, убранные цветами. Когда ладья подошла вплотную, парящие в воздухе сонмы ангелов грянули хором: «Возлюби Братство и Истину!»
И вот, покуда я любовался этим зрелищем, на нос поднялась царственная фигура — моя дорогая Иола! Она зацепила мою лодку золотым якорем и протянула руки, приветствуя меня. Снова я был спасен у края бездны и более не был слепцом, ибо дух мой раскрылся. Сознавая свое право любить ее теперь как брат ее уровня, я перешел в ладью и заключил возлюбленную в объятия. Наши губы встретились, и нежный поцелуй скрепил самый непорочный союз двух душ, очищенных огнем. Рев теснины ослабевал, ладья быстро летела по воде.
— Мой благородный брат, ты одержал победу над всем земным, — сказала она с нежностью.
— Моя дорогая сестра, ты — царица любви и доброты, — откликнулся я со всем пылом сердца.
— Мы любим так, как Бог назначил любить всем, — прошептала она.
— Да, дорогая! В этой святой любви души к душе в глубинах духа нет места земным мыслям. Славься, божественность любви, чистой любви!
Глава 13. БЕЛОЕ БРАТСТВО
Время само по себе иллюзорно, оно зависит от состояния сознания. Когда я бился в черном болоте, каждое мгновение казалось мне часами, каждый час — днем. То же справедливо для людей, чей ум занят лишь земным и чьи мысли по природе своей чувственны. Секрет счастья заключается в забвении себя, и всякое, даже малейшее отвлечение, дело или занятие, приводящее к этому, приносит соразмерное счастье, но счастье, порожденное добровольным и сознательным забвением себя, превосходит все и приводит сознание в то состояние, в котором утрачивается всякое ощущение времени.
Пока лодка быстро рассекала воду, мы тонули в любви друг к другу. Мое сердце, как и ее, теперь стало восприимчивым к божественным вибрациям небесной души, и я испытал несказанное счастье. Наши мысли снова вернулись на землю, когда ладья уткнулась носом. в песчаный берег. В тот же миг ясновиденье и яснослышанье, открывшие мне присутствие небесных существ в эфире, покинули меня, и я более не наблюдал таинство невидимой жизни. Но Иола оставалась со мною, и, подняв глаза, я увидел на берегу группу людей, облаченных в белое.
— Идем, брат, твое испытание окончено, ты одержал славную победу, — сказала Иола. Взявшись за руки, мы ступили на песок. Люди в белом стояли с непокрытыми головами в знак почтения к святости нашей любви; и тут прекрасная женщина отделилась от них и шагнула мне навстречу. Крик радости сорвался с моих уст: «О, это же моя пропавшая сестра Эсмеральда!» Хороша она была в юности, но сейчас ее красота стала божественной. Подобно лицам всех собравшихся вокруг, ее лицо светилось духовной силой и любовью.
— Мой благородный брат, — сказала сестра, когда я нежно обнял ее, — я говорила, что мы встретимся, но ни ты, ни я даже не мечтали о такой встрече.
— Дорогая Эсмеральда, поистине, это неожиданное счастье! Могу ли я спросить об отце и матери?
— Они живы и продвинулись дальше, они теперь — члены Третьей степени, и мы встретимся с ними там. Однако, братец, мы виделись и раньше, — она лукаво улыбалась.
— Когда же и где? — Я был искренне удивлен.
— Помнишь простенькую цыганочку по имени Рахула, с которой ты познакомился на балу?
— Так этим объяснялись твои молчание и застенчивость, когда ты стояла рядом со статным турком? Но почему нужно было скрывать, кто ты?
— Мне было запрещено обнаруживать себя. Тебя ждали испытания, а та встреча была моим испытанием.
В этот момент мужчина благородного вида с длинной седой бородой, опоясанный широким золотым кушаком, вышел вперед и, низко поклонившись, сказал приветливо: «Брат, пусть сестры отведут тебя в покои государя». Затем он дал знак собравшимся, и все построились таким образом, что составили треугольник. Руководитель шел во главе, а мы с Иолой и Эсмеральдой — в центре. Как все переменилось с того момента, когда мне позволили облачиться в белое одеяние! Теперь все было прекрасно, испытания, казалось, остались позади.