Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Ключевым словом в этом отрывке является «наряд». Чтобы понять его истинное значение, мы приведём отрывки из других летописей, рассказывающих об этом событии. «Вся земля наша добра есть и велика, и изобилна всем, а нарядника (выделено мною – Н.Ч.) в ней несть» (Холмогорская летопись). «Вся наша земля добра есть и велика изобилна всем, а рядника в ней нет» (Пискарёвский летописец). «…а нарядник в ней нетъ» (Тверская летопись). «…нарядник в ней несть» (Воскресенская летопись).

Во всех

приведённых отрывках согласно проводится мысль: послы приглашают князя, потому что в родной земле нет – далее перечисляем: «наряда», «рядника», «нарядника», т. е. того, кто после Гостомысла «рядил» бы и «судил» по праву, т. е. по закону. Из этого ряда слов становится ясным, что в государстве нет правителя. Лихачёв перевёл «наряд» словом «порядок», хотя он прекрасно знал (академик ведь!), что ни в одном словаре русского языка слово «наряд» в значении «порядок» не отмечено. Почему же он так «перевёл»? Словом «порядок», в соответствии со своими фашистскими (не научными!) взглядами, перевёл «наряд» Шлецер. Перед Лихачёвым было два пути: а) научный – перевод правитель и б) шлецеровский фашистский «перевод» – порядок. Это, если можно так выразиться, политический перевод в угоду определённым антироссийским силам, никакого отношения к науке не имеющий. Другими словами, этим «переводом» он вслед за Шлецером и Гитлером заявил, что порядок (=государство) принесли русским (низшей расе) шведы (высшая раса). О, как бы порадовался доктор Геббельс, читая «перевод» академика Лихачёва!

Вторым ключевым словом этого отрывка является слово «земля». И в те далёкие времена, и в наши дни это слово имело и имеет несколько значений. Мы возьмём из них три самых распространённых: 1) почва; 2) страна; 3) государство. Так как речь идёт о приглашении правителя, т. е. о политическом решении, то выбирать придётся из двух последних. Приглашающие особо оговаривают, чтобы князь не властвовал, как захочет,

Словенская династия

Иоакимовская летопись

Словен и его брат Скиф

словене – Словенская земля

Бастарн

Правители:

Всеслав Вандал

Избор Столпосвят

Владимир – Адвинда

Красное СолнышкоV век

8 колен

Имена князей

неизвестны

Боривой

Гостомысл (?-859)

ГодославУмила

Повесть

Временныхъ летъ

РюрикСинеус Трувор

русский Сокол (?-864) (?-864)

(?-879)

862 г. Ладога – Белоозеро Изборск

столица Северной

Руси Осн. в 750-е гг.

(Название –

от богини Лады)

Новгород –

столица Северной Руси

Игорь + Олег Вещий

(878-945) ( ?-912)

882 г. Киев

столица объединённой

Руси

(Название – от князя Кия)

а правил бы «по ряду, по праву», т. е. по уже имеющимся в их земле законам. Наличие суда и законов («права») является одним из важнейших признаков государства. Перед нами одна из ранних форм правового государства. Послы приглашают править государством, а не создавать новое. Из этого следует, что слово «земля» переводится как «государство». Напомним, что государство Северная Русь (княжение Словен) со столицей в Ладоге (а именно о нём идёт речь) к моменту призвания Рюрика и его братьев существовало уже около двух столетий. Как видим, было и государство, были и законы, был и основанный на них порядок, после смерти Гостомысла не было только правителя, поскольку пресеклась мужская линия. За ними, внуками Гостомысла, его законными наследниками, и отправились в Варяжскую Русь представители Северной Руси (княжение Словен). Таковы факты, известные по русским летописям и западноевропейским хроникам. «Лыгенды» Вяземского совместить с фактами не представляется возможным.

В заключение передачи Вяземский задаёт вопрос будущим участникам передачи. Он мог бы задать честный вопрос: «Как вы понимаете слова летописи: «Вся земля наша велика и обильна, а наряда в ней нет»? Но он задал иной вопрос: «Как вы понимаете слова: «Земля наша богата, порядка в ней лишь нет»? Давайте и мы ответим: честен или лжив вопрос профессора?

Желаю в передаче приводить точные цитаты из летописей, а не придуманные Вами «лыгенды»!

21.01.17 г. С надеждой на понимание Н.Чистяков,

член Союза краеведов России

Норвежские видения профессора Вяземского

Открытое письмо Ю.Вяземскому,

профессору МГИМО, ведущему

телепередачи «Умники и умницы»

Уважаемый Юрий Павлович!

В одной из апрельких передач 2017 г. Вы объяснили участнице, что мурмане – это норвежцы, другими словами, по-Вашему, по-норманистски, на Кольском полуострове проживали норвежцы. Сие «открытие» делает честь профессору МГИМО, но – увы! – не соответствует действительности. На территории Кольского полуострова проживали мурмане, и Баренцево море в ту пору называлось Мурманским, а норвежцы проживали и проживают в наши дни на западном побережье Скандинавского полуострова. Если и дальше следовать Вашей «научной» логике, то придётся признать Мурманск норвежским городом, основанном, естественно, норвежцами. Но если, по-Вашему, по-норманистски, его основали норвежцы, то и населять его должны норвежцы, да и сам город должен называться Норвежск. На этом пока остановимся.

Известны нам и летописные урмане и титул князя Олега как князь урманский. Вопреки утверждениям норманистов, «урмане» – это не норманны (см. «Справочник для…») Урмане живут на восток от Варяжской Руси (ныне территория Калининградской области) – это славянский народ. Норманисты утверждают: урмане – это норвежцы. С каких это пор норвежцы поселились на юго-восточных берегах Балтийского (тогда Варяжского) моря? Только приняв эту нелепость, можно объявить Олега норвежским князем, что и повторяют без конца норманисты. Ответ на вопрос: где истоки этой нелепости – я нашёл в блестящем исследования нашего выдающегося историка Л.П.Грот о летописных именах русских князей, являющегося новым словом в историографии начального периода русской истории (Грот Л.П. Имена летописных князей и корни древнерусского института княжеской власти//Варяги и Русь/Серия «Изгнание норманнов из русской истории. – М., 2015. Русская панорама. 255 с.). Ознакомимся с несколькими отрывками из этой работы:

Поделиться:
Популярные книги

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Кремлевские звезды

Ромов Дмитрий
6. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кремлевские звезды

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8