Бригада «Боло»
Шрифт:
– Основные батареи, – тихо добавила она после того, как последняя ракета растворилась в пустоте. – Убить добычу!
Всего секунда понадобилась Кэти для осознания своего провала. Да, она должна была это предвидеть. «Большая мама» была вооружена так же, как старые супердредноуты Конкордата с их основным вооружением, превосходящим даже «Хеллборы» боевых кораблей флота. Приглушенно выругавшись, она ударила по клавишам управления маневренными ускорителями истребителя, разворачивая корабль сразу по всем осям на курс под углом девяносто градусов
А затем на нее были наведены орудия корабля Малах, и ровно мгновение она видела золотой свет, ярче любого солнца.
– Ее больше нет, – сказал Аркин. На обзорном экране точка, обозначавшая «Ястреб» Кэти Росс, ярко вспыхнула, превратилась в маленькую сферу и исчезла.
Донал ощутил острую, щемящую боль, боль утраты.
Невозможно провести неделю вдвоем с кем-нибудь в крохотной кабине и не привязаться к нему… возможно, сильнее, чем хотелось бы. Конечно, они не стали особенно близки, он даже не думал о ней как о друге, но вид ее гибели на компьютерном дисплее оставил в душе гнетущее чувство, как будто он только что потерял близкого человека.
Трагическая утрата.
– Всем кораблям! – произнес Аркин, нажимая на кнопку передатчика. – Мы покинули Уайд Скай, и поблизости нет вражеских сил. Похоже, отвлекающий маневр сработал. Приготовиться к переходу в гиперпространство.
Флот беженцев наверняка уже появился на сканерах Малах. Красные точки, вившиеся вокруг «Ястреба» Кэти, направлялись теперь назад к планете, одержимые жаждой крови. Но флот к этому времени уже был далеко впереди. По команде Аркина три «Конестога» и около двадцати кораблей меньших классов вошли в гиперпрыжок, как подводные лодки, исчезающие под волнами.
До Мюира была неделя полета.
Агррахт Быстрая Убийца несколько секунд смотрела на экран.
– Это корабль людей, – сказала она, выдержав паузу. – Это не был робот вроде их Боло?
Вместе с семью другими членами Совета она стояла в широком, открытом конференц-зале на борту «Ча'Занаах». Экран, возвышавшийся на пьедестале перед Восьмой, еще показывал расплывающееся облако – все, что осталось от одинокого истребителя, напавшего на их корабль.
– Мы тщательно просканировали корабль, Дарующая Смерть, – ответила Вторая. – На борту была одна жизненная форма.
– Там было очень тесно, – заметила Кха'лаа'шт Находящая Мясо. – Неприятно, должно быть, встретить смерть в маленькой металлокерамической коробочке.
– Но зато какая впечатляющая демонстрация воинского духа! – сказала Агррахт. Она на мгновение склонила голову, сложив осязательные усики в жесте ритуального почтения к доблестно сражавшейся жертве. – До сих пор мы не сталкивались с такой самоотверженностью у их воинов. Иначе говоря, мы не видели ничего лучшего, чем военные машины, которые они называют Боло.
– Мы должны проявлять осторожность, Дарующая Смерть, – сказала Ш'граат'на Ранящая Жертву. – Эти люди демонстрируют удивительную адаптабельность. Это нападение было почти достойно
– Мм. Не считая, конечно, того, что она атаковала нас в одиночку, без поддержки остальной стаи. Уже поэтому атака была обречена с самого начала. Я не понимаю, зачем она вообще пыталась это сделать.
– Если Дарующая Смерть позволит напомнить, – сказала Кха'лаа'шт, наклонив голову с несомненным, хотя и должным образом смягченным вызовом, – человеческое общество устроено иначе, чем наше. Оно не похоже на дисциплинированную стаю. Большую часть своих дел люди делают в одиночку. Многие даже ищут уединения.
Агррахт подавила дрожь. Ее осязательные усики выдавали возбуждение; их кончики сменили цвет с алого на желтоватый.
– Поразительное общество. Как им вообще удается хоть что-то делать?
– Они, безусловно, демонстрируют некоторое сотрудничество, но не большее, чем, скажем, стадо гна'ша-дат, когда оно защищает свой молодняк.
– Таким образом, – задумчиво произнесла Джесч'кла'шт Быстро Шагающая, – сегодня мы наблюдали тактику стаи. Эта охотница, одна в своем истребителе, провела доблестную к'кладж'ш'ачк. То, что она провалилась, не было ее виной.
– Действительно, она могла бы преуспеть, будь она частью восьмерки, – заметила Жаллет'ллесч.
– И она добилась большего, нежели просто повреждения нашего корабля, – продолжила Джесч'кла'шт. – Наша блокада планеты была прорвана. Несколько восьмерок вражеских кораблей стартовали с этих странных плавучих комплексов на поверхности самого большого океана планеты и ушли целыми и невредимыми.
– Ты думаешь, Быстро Шагающая, что именно это и было их целью? – пренебрежительно спросила Кха'лаа'шт. – Просто обеспечить побег нескольких кораблей?
– Да, – ответила она, согласно сжимая ладонь нижней руки. – Планирование и расчет времени были великолепны. Так же как и понимание нашей психологии. Они знали, что смелый и дерзкий удар по командному кораблю отвлечет нас. Их флот был готов стартовать в нужный момент. Должно быть, они приняли такое решение после нашего рейда на плавучий комплекс два оборота назад. Как только их небо очистилось от наших кораблей, они бежали.
– Трусливые…
– Мы можем быть в этом уверены, Находящая Мясо? Можем ли мы быть действительно в этом уверены, так мало зная об этих существах?
Усики на челюсти Кха'лаа'шт резко завились в жесте, означающем презрение… отвращение к куску подгнившего мяса.
– Нам нечего о них знать. Они просто йасесч, животные, которых надо приручать, пасти и забивать по мере необходимости.
– Я не согласна. В предпринятой к'кладж'ш'ачк они продемонстрировали свои возможности. То, что они недооценили силу нашей обороны, в данном случае не имеет значения. Эта воительница, по крайней мере, продемонстрировала храбрость, достойную Малах. Я отдаю должное ее смелости. И мне очень бы хотелось узнать, куда отправились те двадцать три космических корабля.