Бродяга
Шрифт:
Несколько раз после еды Нельсону становилось очень плохо, особенно после залежавшихся слишком долго в чьем-нибудь холодильнике продуктов. Нельсон научился избегать шоколада. Дважды он облизывал обертку шоколадки, а через час его тошнило. Однажды Нельсон взял недоеденную гроздь винограда, и его тоже вырвало. Он никогда больше не ел виноград, хотя его запах был так соблазнителен.
Следуя за запахом мусора, песик ежедневно наматывал десятки миль. В скором времени он уже не находил аромата, даже отдаленно похожего на дом. Дом исчез, теперь он возникал лишь в его ночных сновидениях. Нельсон спал под кустами или деревьями, или на старых грязных диванных подушках, или на старом тряпье, оставленном возле
После своего печального опыта на проспекте Нельсон старался по возможности избегать машин и прокладывал свой путь по тротуарам, переулкам и пустынным улицам. Прошло десять дней с тех пор, как он покинул дом Кэти. Нельсон оказался в заброшенных районах на другом конце Олбани, где часто улавливал в воздухе агрессию и страх. Здесь он чуял постоянный и все более и более концентрированный запах мусоровозов. Постепенно он понял, что все ближе и ближе подходит к месту скопления огромного количества отходов, к необъятной мусорной свалке, к месту неограниченного количества еды. Нельсон чувствовал, что его тянет туда. Маленькая собачка с большими глазами и благородным сердцем ежедневно по нескольку часов проводила в поисках этого места. И вскоре он обнаружил, что стоит у входа на городскую мусорную свалку. Примерно так он ее себе и представлял. Гектары отбросов вокруг. Вонь неимоверная, но превосходный нюх Нельсона наконец-то обнаружил много съедобного. Его сердце забилось быстрее.
С одной стороны свалки огромные генераторы перерабатывали мусор, обращая его в какой-то материал, который грузовики вывозили на захоронение. Они гудели всю ночь. Первую ночь Нельсон спал неподалеку от них — они были теплыми. Он спал спокойно, а его косточки согрелись впервые за несколько недель.
За две недели Нельсон удалился на пятьдесят километров от своего дома. Он не задумывался над тем, что многие собаки, оказавшись вдали от дома своего владельца (в особенности крупные, которым нужно было много еды), умирали уже через день или два из-за жары или недостатка воды и пищи. Он этого не знал. Все, что он знал, — это то, что он отчаянно хотел найти любовь своей жизни, а до тех пор ему нужно чем-то питаться.
Глава 12
Нельсон обосновался на свалке. Ему нравилась размеренная жизнь в доме Кэти и Дона, и теперь пес подсознательно искал определенного режима дня, независимо от обстоятельств. Непостижимо, но это позволяло ему ощущать себя частью семьи, даже сейчас, когда он остался один.
Вскоре он сообразил: искать пищу на мусорной свалке надо рано утром или ранним вечером. Днем здесь повсюду сновали рабочие, грузовики свозили мусор. Пару раз какой-то рабочий пытался прогнать Нельсона, наставив в него грабли, и пес убежал.
Так он научился быть осторожным, когда подкрадывался к свалке.
Теперь он не голодал, но старался быть осмотрительным, пока рылся в кучах мусора. Пару раз он напоролся на лезвие старой бритвы, как-то проколол лапку шприцем, который не заметил в куче морковных очисток. Лапка болела несколько дней. Он не мог спать, лизал ее, пытаясь пригасить боль, обкусывал ранку. В конце концов боль стихла.
На свалке жили еще несколько собак. Желая наладить с ними контакт, Нельсон беззаботно приблизился к ним в надежде на дружеское общение.
Но все без исключения собаки рычали на него, предпочитая держаться на расстоянии. Когда он втянул носом воздух, чтобы ощутить их запахи, то большей частью почувствовал их страх и боль. Он еще не различал запахи смерти или болезни, но они тоже исходили от тел этих собак, и ему это не нравилось.
Повсюду бегали крысы. Они
По ночам Нельсон спал возле машины по переработке мусора. Там, в темноте и тепле, он чувствовал себя в безопасности. Он слышал запах других собак поблизости, но они не трогали его, если он их не трогал. Каждое утро его охватывала глубокая печаль от осознания того, что он лежит не в теплой кровати Кэти и, проснувшись, не может выбежать в зеленый сад. В этом районе было мало растительности — лишь пара чахлых кустов и хилых деревьев. Нельсон регулярно обнюхивал их, с ностальгией вспоминая ароматы природы. Мало что в этом районе пахло для Нельсона хорошо — повсюду он улавливал лишь выхлопные газы и смог от заводов, которых было видимо-невидимо в промышленной зоне. В ветреный день до носа Нельсона доносились запахи реки, лесов или гор, и пес оживал — все его тело наполнялось энергией, а в такую ночь ему снились радостные сны. Но это случалось нечасто.
Днем Нельсон делал все, чтобы избегать неприятностей, например держался подальше от мусоровозов и рабочих. Казалось, в этом районе жило несколько человек, но от них воняло так же, как от того мужчины, который спас его на запруженной автомобилями дороге и украл его ошейник. Их поры выделяли алкоголь и другие вещества. Нельсон часто улавливал одиночество и грусть у бездомных людей и задумывался о том, как утешить их. Через несколько недель вдали от дома Нельсон научился защищать себя от опасности и поэтому избегал контакта с людьми. Никто из людей, с которыми он здесь сталкивался, не имел того теплого и добродушного аромата, который исходил от миссис Андерсон, Вернона, ветеринара или любви его жизни.
Порой, наевшись, юный пес бродил по мусорной свалке из чистого любопытства. Ему было интересно узнать, что люди выбрасывают в мусор. Иногда он часами исследовал запахи старой одежды или рваных полотенец. Запахи человеческих вещей были такими сложными, и он очень хотел понять их. Иной раз он находил старых поломанных детских кукол или мягкие игрушки и забирал их с собой, туда, где спал по ночам. Он играл с ними, тряс их, представляя, что Кэти рядом с ним. Однажды на него громко зарычала большая собака, и Нельсон, бросив поломанную игрушечную крысу, убежал прочь. Большая собака схватила игрушку и разгрызла ее. Что-то внутри подсказывало Нельсону всегда поступать так, как этого хотят большие собаки. На следующий день он нашел себе другую игрушку.
Как-то ночью Нельсон заметил, что поблизости обосновался на ночлег какой-то пес. Он обладал сильным запахом и казался агрессивным. Нельсон полночи пролежал в полудреме. Но не только страх не давал ему уснуть. Новый гость, не переставая, громко и настойчиво лаял всю ночь. Его лай был пронзительным, поэтому Нельсон проснулся на рассвете уставшим и раздраженным и медленно поплелся на свалку. Он случайно наступил на дохлую крысу, оттолкнул трупик и начал искать себе завтрак.
Следующей ночью громкий лай собаки повторился. Шум продолжался почти час, но на этот раз из здания, в котором управляли перерабатывающими машинами, вышел толстый мужчина. Время от времени Нельсон ощущал запах ночных рабочих, когда они выходили или входили в здание, но видел их лишь раз или два. Впервые он видел рабочего так близко. Толстяк вышел на улицу с газетой в одной руке и фонарем в другой. Он накричал на большую лающую собаку, а когда черный зверь зарычал на него, мужчина стукнул пса по носу газетой, и тот заскулил и скрылся в темноте. Мужчина вернулся в помещение.