Броненосцы в синей воде
Шрифт:
Хотя он и был значительно выше меня, внезапно показался чертовски маленьким.
Я пожал плечами.
– Еще никогда не существовало такой смотрибельной программы. А ведь люди - это стадо кретинов. Вам приходилось так спрепарировать "Подворотню 403", чтобы им угодить. Сделать дурость для придурков.
Мне уже казалось, что я его хоть немного, да завел, но нет. У Фаррела были шикарные сотрудники. Энди только стоял, глядел на меня и ничего не говорил. Видимо дивился, как это мне удается жить в этой крысиной норе - в этой единственной комнатушке, где было легче найти свечку,
Я придвинул стул и осторожненько забрался на него.
– Ну ладно, ребята. Так и быть, я напишу для вас следующий том.
Солнце уже почти зашло, а он все базарил и базарил, только мне и так уже было ясно, что все это дерьмо. У них не было выхода. Так хотел Слайпер. А Фаррел был сбоку-припеку.
– Знаешь, Энди... Сейчас сюда придет одна такая девушка. Она принесет мне кофе с молоком и пирожные... Еще принесет пару копеек и будет что-то долго говорить мне, и ее голос напомнит мне лучшие времена. Она будет очень милая и теплая, будет слушать мои рассказы, а иногда коснется моей руки, но никогда не распустит своих волос. Она никогда не покажет мне, как выглядит на самом деле. Тебе не кажется, что все это из-за этого чертова горба?
Энди пожал плечами.
– Теперь все будет чуточку не так, мистер Босси. Когда вы получите первый чек, изменится все. И женщины тоже. Вы будете богаты.
– Да.
Я все так же стоял на стуле, и все-таки был ниже моего гостя.
Мне хотелось, чтобы он наконец убирался, а Энди все тянул время. Он глянул на меня, потом вновь на машинку, а затем уже прямо в разбитое окно.
– У меня есть один такой вопрос, мистер Босси...
– Валяй. Отвечу на все. Могу рассказать даже про свой горб. Или же о том, как я полысел. Так вот, случилось это совершенно неожиданно..
– Нет. Попробуйте быть серьезным, - засмеялся он, но быстро взял себя в руки.
– Все, о чем вы тут говорите, это писанина.
Энди не был таким уж дурачком, как я представлял. Он был просто слеп.
А я уже слыхал шаги этой девушки - она спускалась в мой полуподвал.
– Я пишу. Только бумага мне не нужна. А зачем?
– я спрыгнул со стула и подбежал к двери.
– Понимаете? Только я и машинка.
– Господи! А как же вы представите нам копию? Как вы все это представляете? Ведь это же не шутки, Босси. Это деньги!
Мне хотелось почувствовать ее запах еще до того, как она подойдет к двери, но ко мне приблизился Энди, и в нос мне ударила мужская косметика и его изумление. Я хлопнул гостя по плечу.
– Я подумал и об этом. Передайте Фаррелу, что ради него я сделаю исключение, и у него все будет на бумаге. Через тридцать два дня. Принесу сам, около полудня. Тогда и рассчитаемся, а теперь уже идите.
Не говоря ни слова, он вышел.
Я бросился к машинке и начал писать. Быстро, еще быстрее... Я уже начал догадываться, кем мог быть Слайпер. И откуда он мог меня знать.
Еще скорее...
Вошла.
С того времени, как я совсем ослеп, Тед повесил мне на шею специальные такие часы. Они пищат каждые полчаса, а я уже как-то ориентируюсь, утро это или вечер.
Я ничего не делаю. Шатаюсь по опустевшим коридорам, болтаю сам с собой или же жду, притаившись, в каком-нибудь уголке, слушая, как свистит ветер.
Старик Кейси исчез совершенно, и уже никто не обслуживает бар. Я спустился туда позавчера, продвигаясь вдоль стеночки, осторожненько, чтобы не свалиться со ступенек. Когда я наконец толкнул двери, то уже не почувствовал ни запаха людской толпы, не услыхал ни единого голоса. Я начал ощупывать стенки и где-то в полуметре за дверью почувствовал первую выбоину. Потом следующую, еще одну, а потом уже стен вообще не было. Была только пустота.
– Эй... Эй, есть тут кто?
– отшатнулся я испуганно.
– Эй?!
Никто не отвечал, а я вдруг вспомнил Флоренс и всех тех людей, ходящих в густом тумане. Здесь они тоже были. Я чуял их повсюду.
– Кто вы такие...
Только шепот.
– Аааааааааааааааааааааааааааааа....
– Что вы хотите нам сделать?
– Ааааааааааааааааааааа...
– Что?
– Ааааа...
– Ничего не понимаю.
– Ууууууумммммеееееерррррррр. ОООООнннннн уууууммммееееерррр.
Волосы у меня встали дыбом, и вот тогда впервые я увидал эти броненосцы. Они устроились в синей воде - громадные, железные кораблища, с тонкими, длинными стволами пушек, нацеленными прямо в хмурое небо. Еще я видел людей, прогуливающихся по набережной. И красные знаки на их фуражках.
Понятия не имею, откуда все это взялось в моей голове. Я никогда не интересовался ни кораблями, ни морем. Не мог я помнить подобной картины. Это было не мое.
– Ннннннннннннннаааааааааааааашшшшшшшшшшшш Бооооооооогггггг ууууууууумммммммееееееррррр. Иии ммммммыыыыыыыы ззззааааабббллллууууууддддии иииииллииииисссссссссь. Вввввппппппуууууууссстттииии ннннннаааааааассссссссссссссс...
– Нет! Прочь.
Я захлопнул дверь и побежал наверх.
И вот с того времени мне стало совсем уж паршиво. Случается, что я даже не могу вернуться в свою комнату. Тогда я торчу в коридоре, как вот сейчас, и выдумываю, чего бы это так...
– Виталик, рад тебя видеть, мужик.
Этот голос я узнал сразу же. Это был наш экспедитор.
– Нолан? Это и правду ты? Нолан? Нолан...
– радовался я как дитя и все время повторял его имя.
– Я уже так давно ни с кем не встречался, видел лишь типов в тумане, ну, знаешь, тех, которых видела Флоренс. Опять же Тед о них чего-то рассказывал. Ну а ты, как там у тебя дела? Да и вообще, потому что я уже плохо вижу...
Я почувствовал, как он подходит поближе, а потом вновь услыхал его голос:
– Зачем спрашиваешь, браток. Так паршиво еще никогда не было. Только я не обращаю на это внимания. Срать я хотел на Слайпера, потому что и он на меня вечно срал. Вчера я встретил Жопника, и сдохнуть мне на месте, если встречу его завтра. Все время рыгает, а если не рыгает, то срет, - Нолан говорил все быстрее и певучей.
Я прикоснулся к своим глазам. Они болели.
– Перестань, - тихо попросил я.
– Никогда ты столько не болтал. Что с тобой, Нолан? Чем ты заболел?
Он сплюнул и прошипел: