Будь моей беременной
Шрифт:
— Доброго дня, лорд Рейверс, — поздоровался Донеган, войдя в мой кабинет.
Ну, пока еще не лорд. Имуществом Рейверсов, как и прежде, распоряжалась бабушка. Но поправлять эту крысу прилизанную я не стал.
— И вам, мистер Донеган, — выдавил я улыбку и даже поднялся, чтобы пожать ему руку. — Мне передали, что вы ко мне по личному делу.
Крейг расплылся в довольной улыбке, пожав мне руку, и после присел в кресло, которое едва освободил Энтони. Выглядел он сегодня до противного счастливым, от чего у меня возникало желание треснуть его
Донеган ухмыльнулся, щелкнув пальцами, и в его руках материализовался белый конверт с надписью и оттиском печати Главного целителя города. И мне стало немного не по себе.
— О да. Думаю, что подобные дела нужно разрешать сразу, чтобы потом не было неловких или спорных моментов. — Крейг бросил на стол конверт. — Это результаты теста. Главный целитель определил срок беременности Тамилы. И я могу с уверенностью сказать, что ребенок — мой.
Вот как. Значит, помимо неприятных разговоров и угроз, Донеган еще и взял материал для анализа.
— Полагаю, вы сняли волос с одежды моей супруги, — сохраняя полное спокойствие, заговорил я, даже не прикоснувшись к конверту. — Без ее на то согласия.
— Она моя супруга! — процедил Крейг, на его лице появилось нечто злое, хищное.
— Нет уж… — криво улыбнулся я. — Она ваша БЫВШАЯ супруга. И для подобного теста у вас не было ни прав, ни ее разрешения. В частности, вы не удосужились поставить меня в известность, а я не приемлю подобных манипуляций за моей спиной. Ни моя супруга, ни тем более я, не давали согласия на тесты. И вообще, ещё не факт, что материал в принципе принадлежит моей жене. А значит… повесьте эту бумажку у себя в уборной и любуйтесь ею, сколько влезет. Ребенок Милы мой, и я в этом не сомневаюсь ни минуты. И ваши бумажки для меня ничего не значат. К слову, я бывал ровно в это время в столице…
— Даже эта шлюха не могла… — процедил Крейг.
— Не смей! — жестко оборвал я бывшего мужа Милы, чувствуя, что сам сейчас сорвусь. — Иначе, я не ручаюсь за себя.
«Рогатый» бывший супруг побагровел, но открытого конфликта побоялся. Не так ты и силен, Крейг Донеган. Больше пыли в глаза, чем дела.
— Я подам прошение в министерство! — вскочил с места он.
— Хоть богам, мистер Донеган! — отчеканил я. — Пока моя супруга живет в моем доме и носит мое имя, я не дам разрешения ни на один тест. А чтобы у вас не возникало глупых догадок, едва моя супруга родит — я лично запрошу тест на принадлежность к нашему роду МОЕГО ребенка.
Надеюсь, что к тому времени, Тамила успешно покинет континент и спрячется там, где ее никто не сможет найти. В том числе, эта сволочь, уже имеющая грязные планы на ребенка и его мать.
На лице Крейга Донегана проступил испуг. Интересно, это от моих слов, или от моего воинственного вида?! Или не так он и уверен в том, что ребенок от него? В таком случае, зачем так отчаянно пытается его присвоить?
— Это ничего не даст. Я точно знаю, что ребенок мой, и я его верну. Она будет снова моя.
Это было лишнее. Резкий взмах руки, короткое заклинание, и бывшего супруга моей жены припечатало к стене.
Я медленно обошел письменный стол, проигнорировав несколько упавших с полки книг, подошел к испуганному до испарины Крейгу.
— Мистер Донеган, вы не станете и приближаться к моей жене. — жестко припечатал я. — Иначе, я как любящий супруг, вынужден буду вызвать вас на дуэль. И тогда… — в моем голосе неожиданно прорезались стальные нотки. — Нас рассудят боги. А вы уже достаточно согрешили. Ясно?!
— Ты заплатишь за это, щенок, — прошипел он, давясь бессильной яростью.
— Это мы еще посмотрим, — коротко ответил я, деактивируя заклинание.
В дверь коротко постучались, и на пороге появилась Тереза с подносом и чашечками с кофе.
— Ваш кофе, мистер Рейверс, — пролепетала моя секретарша, флегматично проигнорировав беспорядок в кабинете и придушенный вид мистера проверяющего.
— Спасибо, Тереза, — улыбнулся я. — Один оставь, второй можешь убрать. Мистер Донеган уже уходит.
— Всего хорошего, пока еще лорд Рейверс, — процедил сквозь зубы Крейг, подобрав со стола не распечатанный конверт и вылетев вон из кабинета.
Мда… Не так просто будет от него избавиться.
Тереза абсолютно спокойно подняла выпавшие книги и листы.
— Вам что-нибудь еще нужно? — поинтересовалась моя секретарша.
— Проследи, чтобы господина проверяющего не занесло куда-нибудь не туда. И на сегодня можешь быть полностью свободна.
Я достал лист с ящика стола и, начеркав пару строк, прочитал заклинание, отправив письмо адресату. Нужно было поговорить с Тамилой вне стен нашего дома, где каждый горшок с цветами отрастил уши, а картина обзавелась глазами.
Глава 17
Тамила
В воздухе вечернего Теринкрема веяло прохладой и чуточку рыбой. Кружил голову аромат маттиол, апельсина и дурманящих запахов из небольших лавок, владельцы которых продавали сладости просто посреди улицы.
Высунувшись в окошко экипажа, принадлежащего дому Рейверсов, я разглядывала городской пейзаж. Уставшие после рабочего дня горожане спешили по своим делам. А студиозы и институтки наоборот — расслабленно прогуливались по улочкам и торговались с теми самыми уличными торговцами.
Какая же огромная часть жизни пролетела мимо меня! Мой ребенок обязательно будет таким же беззаботным студиозом, срывающим с клумбы цветы для возлюбленной. Ну, или институткой, кокетливо прикрывающей лицо веером. Но уж точно не станет игрушкой в руках Крейга Донегана.
Но до этого еще очень долго. В данный момент хватало проблем насущней.
— Никогда не понимала, откуда у пиявок, вроде твоей мачехи, берется столько наглости! — бормотала бабуля Рейверс, пока я судорожно старалась спрятать письмо от целителя. — Милая, надеюсь, ты не приняла ее появление близко к сердцу?! Ты бледновата.