Будь моей беременной
Шрифт:
О боги, массажа мне только не хватало! Как же мне от нее отделаться-то?! Хотя… какие там обычно слухи пускают про беременных?
— Она совершенно права, — я улыбнулась. — Но знаешь, открою тебе секрет! Я совершенно не наелась за завтраком! В беременность очень меняются вкусы… И прямо сейчас наследнику рода Рейверс очень хочется попробовать соленую рыбу с карамельным соусом!
От представления этого блюда комок подкатил к горлу. Но Сюзанна сама напросилась!
— Рыбу? С карамелью? — лицо девушки вытянулось от удивления, а затем часто заморгала.
— Именно!
— Да-да… Раз этого просит наследник рода Рейверс, — Сюзанна неуверенно передернула плечами и направилась в сторону двери.
И я, наконец, выдохнула и ловкими уверенными движениями избавилась от платья. А спустя пару минут переоделась в давно вышедшее из моды поношенное застиранное, но такое родное платье.
А следом в груди вновь появилось странное ощущение. Точно такое же, как вчера. Будто взгляд в спину, от которого мурашки побежали по коже.
Резко развернулась, наткнувшись взглядом лишь на пузатый шкаф из темного дерева на резных ножках. Да кто на меня может смотреть в пустой комнате?
Но ощущение не покидало. Липкой волной прокатывалось внутри, отчего становилось совершенно не по себе.
Это все Крэйг! Теперь мне везде будет мерещиться, что он за мной следит! И даже в пустой комнате мерещатся странные взгляды. Так и паранойей можно обзавестись!
Перевела взгляд на зеркало и… едва сдержалась, чтобы не заорать во все горло! Не заорала, пожалуй, только потому, что грудь сдавило! Из отражения на меня недобро смотрела молодая женщина в старомодном платье.
Мгновение и из зеркала на меня снова смотрело мое собственное отражение. Слегка бледноватое, но все же — мое.
Это еще что такое?! Старый особняк еще и призраками наполнен?! Что это за мадам? Наблюдает за мной?! Не самая приятная дамочка! Злобный призрак явно не к добру…
Но стоило мне только попытаться связаться с Эриком, как в дверь осторожно постучали.
— Миссис Рейверс! — залепетала Амели едва слышно.
— Войди! — я выдохнула и отстранилась от зеркала.
— Миссис Рейверс, там у ворот бедно одетая девушка… Говорит, что пришла к вам, у нее какие-то бумаги… Но стражи ее не пускают! — проговорила Амели едва слышно, склонив голову в учтивом поклоне.
Джен! Ох, точно! Она пообещала привезти мои травы как раз после завтрака. Как же неудобно получилось!
— Спасибо, Амели, — я кивнула, а затем, подхватив подол платья, быстрым шагом направилась в сторону главной лестницы.
Перед глазами замелькали картины в коридоре, ступени на лестнице, а следом стриженые кусты, беседки, фонтанчики. Под ногами зашуршал гравий на дорожке.
И вот, наконец, я остановилась около ворот. Сквозь темную кованую решетку заметила тонкую девичью фигурку, а над ней будто скала возвышался стражник, сжимающий в руках сумку подруги. Переведя дыхание, я заговорила, тут же обратив на себя внимание:
— Что здесь происходит?
— Миссис Рейверс, эта оборванка утверждает, что явилась по вашей просьбе! — высокий страж заговорил, не сводя взгляда с моей подруги. — Мы ее не пропустили, но затем она пыталась перебраться через забор! И проверили ее вещи! Содержимое ее сумки явно небезопасно! По-моему, стоит вызвать городских стражей и отправить ее в тюрьму!
— Я не перебиралась через забор! Сколько раз можно повторять…
— Не стоит никого вызывать! Пропустите ее, пожалуйста! Это моя давняя знакомая, — я старалась держаться уверенно, как полагается леди, носящей фамилию Рейверс.
— Не положено! — страж мотнул головой. — Леди Кассандра распорядилась не пропускать никого!
— Тогда выпустите меня! Откройте ворота, — расправив плечи, я зашагала к ограде.
Страж бросил в мою сторону немного озадаченный взгляд, но все же распахнул тяжелые ворота. А я выскочила прочь с территории поместья.
— Ну и стража у вас! — подруга хмуро посмотрела в сторону замерших у ворот мужчин. — А я как назло забыла артефакт связи, представляешь?! Вот! — Джен протянула мне сумку, — Это то, что ты просила забрать! Едва удалось выцепить это у миссис Флаэрти, представляешь?! Она собиралась это выбросить!
— Ты даже не представляешь, как я тебе благодарна! — повесила сумку на плечо. — Эти травы можно раздобыть только в столице, а мне туда сейчас никак не добраться. Ты как? Что вообще случилось? Рассказывай.
Подруга закусила нижнюю губу, а затем подняла взгляд, в котором появилась тревога.
— В общем, слушай… — она заговорила, обхватив ладонями меня за плечи. — Этот мистер из столицы очень интересовался тобой! Как пришел, сразу начал расспрашивать как бы невзначай! А спустя минут десять к нему присоединилась эта странная престарелая леди. Тоже из столицы, я думаю! И потом эта дамочка даже предлагала мне денег за то, чтобы я рассказала им о тебе и о том, как мы познакомились… Спрашивали странные вещи. А потом этот… не буду выражаться при ребенке, говорят, что они и в животе все слышат… Так вот! Этот лысеющий гоблин и вовсе зажал меня, требуя подробности твоих свиданий с Рейверсом. Будто я свечку у вашей постели держала, честное слово! Ну я так переволновалась и не удержала поднос с этим злосчастным элем… Может, они хотят продать информацию о вашем браке в столичную прессу? Ищут сенсацию? Твое лицо и так со всех газет! Так еще эти пристали!
Престарелая леди… Мачеха спелась с Крейгом?
— Возможно… — я вздохнула. — А как, ты говоришь, выглядела эта престарелая леди?
— Худая, высокая, темноволосая, с колючими глазками и больши-им самомнением! — Джен даже закатила глаза.
— И что ты им рассказала?
— А кто они такие, чтобы я им передавала подробности личной жизни моей подруги? — Джен фыркнула. — Ничего я не сказала кроме того, что вы с Эриком без ума друг от друга и вас просто свела судьба.
— Спасибо! — я выдохнула и притянула подругу к себе.