Чтение онлайн

на главную

Жанры

Будь моей, малышка
Шрифт:

– Очень рад, мэм, – улыбнулся Люк.

Джульетта вежливо кивнула. Она по-прежнему не могла оторвать взгляда от сержанта Дюпре. Когда тот, поднявшись, протянул ей руку, она почувствовала, что, несмотря на жару, ладонь его была чуть прохладной. Странно, но это обрадовало ее – возможно, потому, что рукопожатия тех, с кем ей приходилось встречаться до сих пор, почему-то всегда были вялыми и влажными.

Не спуская с Джульетты глаз, Бью сделал шаг вперед и оказался так близко, что она ощутила его дыхание на своих щеках.

– И по какой же такой причине

вам понадобилась нянька, дорогая? – насмешливо поинтересовался он.

Джульетта невольно отступила и, вздернув подбородок, уже готова была дать достойный ответ, но Пфеффер ее опередил:

– Мисс Лоуэлл только сегодня прибыла в наш город, чтобы открыть «Гарден Краун», еще одну прекрасную жемчужину в сверкающей тиаре корпорации «Отели Краун», – поспешил сообщить он, явно намереваясь произвести благоприятное впечатление на Джульетту.

– Значит, не успела приехать, как уже вляпалась в дерьмо и теперь нуждается в помощи копа? Если так, милашка, вы обратились точно по адресу.

– Попридержите язык, Дюпре! – Казалось, Пфеффер еле сдерживается. – Мисс Лоуэлл получила письмо с угрозами, поэтому я даю вам задание обеспечить ее безопасность. Надеюсь, я достаточно понятно выражаюсь?

В помещении раздался дружный вздох, будто Бью был тикающим взрывным механизмом и до катастрофы осталась пара секунд. Ничего не понимая, Джульетта оглядела комнату.

Грозно сверкая глазами, Дюпре медленно процедил:

– Хорошенькое задание – роль цепного пса.

– На охране девушки настаивает ее отец, а он, да будет вам известно, не кто-нибудь, а сам Томас Лоуэлл! Вот копия письма, вызвавшего его беспокойство. – Пфеффер протянул лист бумаги сержанту. – Уверен, вы захотите ознакомиться с ним. Кстати, по долгу службы вам придется сопровождать мисс Лоуэлл во время предстоящих мероприятий, – добавил он.

Бью быстро пробежал письмо глазами, потом внимательно посмотрел на Джульетту. Когда он заговорил, в его голосе отчетливо звучало осуждение.

– По всему видать, папаша у вас – человек влиятельный. И хотя вот это, – он постучал пальцами по бумаге, – полная туфта, ему удалось заполучить для своей девочки нового кавалера.

Если при первом взгляде на Бью сердце Джульетты дрогнуло, то от такого наглого заявления оно забилось в бешеном ритме. В душе у нее была полная неразбериха. Что, скажите на милость, она совершила такого, чтобы ее так ненавидеть?

Джульетта вдруг представила себе надменное лицо бабушки. «Никогда не забывай, кто ты такая!» Ее наставления всегда приходили на помощь в нужный момент и помогали собраться.

Решив не отвечать на вызов сержанта, она спокойно улыбнулась.

Дюпре прищурил глаза.

– А вы не очень-то разговорчивы, милочка. Что я всегда любил в женщинах, так это сочетание ангельского личика и умения держать язык за зубами.

Гарднер издал тихий стон и закатил глаза, а капитан Пфеффер рявкнул:

– Довольно, Дюпре! Ведите себя пристойно и обращайтесь к даме как положено.

Бью с деланным недоумением уставился на Пфеффера, своего начальника.

– А если я не подчинюсь? Что вы сделаете тогда, исполняющий обязанности капитан Пфеффер? Бросите меня на другое, менее важное дельце? К примеру, на отлов Охотника за трусами, да?

Сжав челюсти, капитан грохнул кулаком по столу.

– Довольно пререкаться, сержант Дюпре! Забудьте Охотника. Вы получили новое задание и будьте любезны выполнять его, не то я шкуру с вас спущу!

– Я не хочу, чтобы из-за меня возникли неприятности… – попробовала вмешаться Джульетта, но внезапно Бью, рявкнув: «Пошли, мисс Лоуэлл», – крепко схватил ее за локоть и потащил к выходу.

– Дюпре! – раздался позади вопль капитана, но Бью не обратил на него никакого внимания.

Спотыкаясь и едва не падая, Джульетта на ходу обернулась, но успела лишь беспомощно пожать плечами: в следующую секунду сильная рука сержанта выдернула ее из дверей.

Глава 2

«Кретин! Идиот! Выскочка! Черт бы побрал этого недоноска!»

Бью до упора вдавил педаль акселератора и помчался к району Гарден-Дистрикт. При капитане Тейлоре такого никогда бы не произошло. Тейлор – настоящий коп, не то что этот тупица, высокомерный индюк с гипертрофированным самомнением. Он, видите ли, требует!

К Охотнику за трусами Бью, как и остальные в участке, поначалу относился с некоторой долей юмора. Дел у всех хватало и без него, а этот извращенец до поры до времени никому не приносил особого вреда, если, конечно, не принимать в расчет некоторый моральный ущерб особам известного сорта. В самом деле, кого обрадует, когда к нему неожиданно вламывается громила в маске и с ходу приказывает раздеться. Но пока все потерпевшие оставались целы и невредимы, извращенец служил больше предметом шуток; полицейские наперебой давали ему всевозможные прозвища, самым пристойным из которых и было Охотник за трусами.

Безмятежность Бью растаяла в тот самый миг, когда в один злополучный вечер Охотник выбрал своей очередной жертвой Джози Ли. Теперь это дело касалось лично его, и он поклялся во что бы то ни стало засадить проклятого извращенца за решетку. Но скажите на милость, как он сможет его выследить, если болван Пфеффер навесил ему на шею новое задание, и все из-за того, что чуть больше месяца назад Бью арестовал внучку капитана. Просто идиотизм какой-то! Во-первых, Бью, черт побери, не обязан регулировать уличное движение, а во-вторых, в ту ночь он даже не был дежурным по участку. Но не мог же он, проезжая по мосту, не заметить, что машину впереди мотает из стороны в сторону. Пьяный водитель – это уже почти стопроцентная авария: если не врежется в другой автомобиль, так сам вылетит за мостовое ограждение. Разумеется, он ринулся следом, и вскоре ему удалось остановить нарушителя. Каково же было его удивление, когда он увидел за рулем малолетнюю внучку Пфеффера, которая находилась в состоянии сильного подпития и вела себя крайне вызывающе. Бью без колебаний пересадил ее в свою машину и доставил в участок.

Поделиться:
Популярные книги

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор