Будь со мною нежен
Шрифт:
А Тру и впрямь была на грани обморока.
– Я собирался заглянуть к тебе утром, – но увидел машину Дабза и подумал, что возможно, вы наладили отношения. Потом сказал себе: «Какого черта?» – я решил, что не должен опускать руки. А сюда пришел, чтобы сказать: если придется бороться за тебя, я готов. И на этот раз я выйду победителем.
Тру улыбнулась.
– Уже не актуально, он остался за бортом. Сегодня Дабз окончательно упал в моих глазах. Вел себя как настоящий подлец. Нас больше ничто не связывает.
– Это
Тру чувствовала себя одной из его глупых фанаток, что млеют от звука его голоса, не говоря уже о прикосновении. А в горле ее тем временем зарождался крик восторга, радости. Абсолютно примитивный.
– Тебе не привыкать, да? – шепнула она ему на ухо.
– Ты о чем?
– Быть воплощением девичьих грез. Всякие охи, вздохи, визги… Обмороки.
– Ну конечно. – Он хранил невозмутимый вид, пока они спускались по ступеням магазина. – Постоянно с этим сталкиваюсь.
Какой чудесный день. Люди общаются и улыбаются. Вокруг Кармелы собрались пожарные, и она всех их обнимает.
Выйдя на воздух, Тру почувствовала себя значительно лучше.
– Но кое-что все же в новинку, – продолжил Харрисон. – Не доводилось влюбляться в особу, которая падает в обморок.
– Да что ты? – Сердце Тру зашлось от счастья, такого полного и огромного, что она еле сдерживала слезы.
Недолго думая он привлек ее к себе и поцеловал. Это был долгий, сладкий поцелуй.
– Ты моя, детка. Я намерен ежедневно доводить тебя до крика, стона и обморока. – Его намерения не оставляли сомнения, точнее не сформулируешь.
– Жду с нетерпением. – Ее переполняла радость, но в душе затаился страх. – Это красивая сказка, Харрисон, но ты не сможешь жить без своего дела. Я хочу, чтобы ты и дальше купался в лучах заслуженной славы. А я не могу бросить Бискейн.
– Эй! Это же Харрисон Гембл собственной персоной! – крикнул кто-то из покупателей.
– Тсс. – Харрисон надвинул шляпу на глаза. – Я надеялся избежать огласки.
– Все в порядке, – заверила его Тру. – Кармела будет счастлива видеть тебя здесь. Сегодня утром мы как раз говорили о том, как нам тебя не хватает.
В этот момент им навстречу ринулась роскошная дама и, бросившись ему на шею, воскликнула:
– Господи, Харрисон!
Принялись истошно вопить фанаты.
Тру отступила на шаг, чтобы понаблюдать за его мастерской работой на публику. Расплывшись в лучезарной улыбке, он давал автографы и лихо сыпал остротами.
Нет, ну до чего хорош!
И желанен. Мечта миллионов.
Тру глубоко вздохнула. Мысль, что она, так или иначе, встанет на пути его блистательной карьеры, тревожила.
Наконец ему дали возможность передохнуть. Когда она заметила, как Харрисон вглядывается
Пробравшись к ним, он прежде всего сделал комплимент каждой из дам и только потом сказал:
– Не возражаете, если я украду у вас Тру?
– О, ради бога! – воскликнули обе, обменявшись понимающими взглядами.
Тру едва могла дышать, настолько была взволнована и переполнена любовью.
– Не забывай, она молода и свободна! – окликнула их миссис Финч.
Харрисон взял ее за руку, их пальцы переплелись. Тру никогда не чувствовала себя такой счастливой…
– Куда мы направляемся?
– Может, пропустим по стаканчику в баре?
– Звучит заманчиво, – улыбнулась Тру.
Добравшись до конца Мейн-стрит, они повернули в сторону верфи. Почти все рыболовные суда бороздили океан, и только «Мисс Мэри» стояла в доке. Холщовый тент над аптекой Уайта давно сменили крепким медным навесом. Бизнес у него явно пошел в гору.
– А Уайт, я смотрю, на коне, – отметил Харрисон.
– Мистер Уайт умер, – мягко сказала Тру.
– О… – Харрисон смутился.
– Зато его дочь преуспевает. – Тру поцеловала его в щеку, чтобы сгладить неловкость. – Помнишь Джейн? Теперь она всем заправляет и до сих пор питает слабость к ребятишкам из «Рая песчаного доллара».
– Рад это слышать. – Харрисон притянул ее к себе. – Не знаю, что бы я делал без этого места. Без мистера Уайта, вселившего в меня уверенность. А потом я встретил тебя. И теперь точно знаю, где мое место. И с кем хочу провести остаток дней.
Выдержав едва уловимую паузу, позволив морскому ветру всколыхнуть прядь ее волос, он сказал:
– Тру, я тебя люблю.
В ее глазах стояли слезы.
– И я люблю тебя, Харрисон. Вы не упадете в обморок, если я поцелую вас, мистер Гембл? Не будете стонать, не лишитесь чувств? Вы, похоже, тоже чуточку не в себе. Прямо как я в «Чертовых янки».
– Полагаю, что справлюсь с вашим очарованием, мисс Мейбенк.
– Тогда снимите эти жуткие очки. И вероятно, шляпа тоже ни к чему. Я очень прихотлива, когда речь идет о поцелуях.
– Да что вы? – Он приподнял шляпу, и его длинная грива рассыпалась по плечам. – Вы часто говорите «вероятно». Это свидетельствует о высоком интеллекте. Я весь нетерпение.
Тру рассмеялась, и не успела оглянуться, как оказалась в его объятиях.
Не сводя с нее глаз, Харрисон сказал:
– Я приехал навсегда. Моя карьера и мизинца твоего не стоит. А работать можно и здесь. Ты – мой источник вдохновения: где, как не здесь, мне сочинять музыку? Остальное – дело техники. Любовь преодолеет все.