Будущее во мраке
Шрифт:
Несколько секунд, не пытаясь прийти в себя, Черити хватала воздух широко открытым ртом. Потом обнаружила, что Скаддер все еще сжимает ее в объятиях. Она сердито вырвалась, оттолкнула его. Скаддер только ухмыльнулся.
– Если ты ждешь, что я буду благодарить тебя, то ошибаешься! – выпалила Черити.
Ухмылка Скаддера стала еще шире, но сам он по-прежнему молчал. И это злило еще больше.
Она готова была убить этого мерзавца. И вдруг посмотрела вниз: волки окружили дерево и, скуля, щелкая зубами, пытались схватить добычу.
– Едва-едва успели, – тихо проговорила Черити, уже смягчившись. Скаддер рассмеялся:
– Кстати, саранча совершенно безобидна, – сообщил он насмешливо. – Это травоядное. Она становится опасной, только когда приходится защищаться.
Черити рассердилась не него. Но, Боже, как захотелось надавать пощечин себе самой! Особенно, когда Скаддер все тем же небрежным тоном заметил:
– С твоей стороны прогуливаться по этой местности одной и без оружия было довольно легкомысленно, не находишь? Ты стала бы не первой, кого сожрали волки. Они ведь уже давно шли по твоему следу.
– Как и ты?
Скаддер покачал головой:
– Нет. Я шел за волками. Но еще час назад я знал, где ты.
– Почему же ты просто не подождал, пока меня сожрут? – бросила Черити.
Теперь больше, чем на Скаддера, она злилась на себя. Шарк-то говорил чистую правду: вот так вот, с пустыми руками, убежать в чужой мир, зная о нем лишь то, что большинство его обитателей она с легкой душой могла бы назвать своими врагами, было со стороны Черити более, чем легкомысленно.
– Тебя нужно доставить живой, – напомнил Скаддер и покачал головой. – И куда тебя понесло? Да здесь же на сто миль вокруг нет ни одного места, куда стоило бы бежать.
Черити предпочла не отвечать. Вновь посмотрела на волков: звери бесновались все сильнее. Не скрывая недоумения, жестом указала на автомат – ее собственный автомат, как сердито отметила Черити про себя, – висевший теперь на поясе у Скаддера:
– Почему ты не пристрелишь парочку? Может, тогда остальные исчезнут. У меня, например, нет никакого желания ночевать на дереве.
Скаддер не согласился.
– Зачем же стрелять? – спросил он серьезно, – Они ведь больше ничего нам не сделают. И вообще скоро уйдут.
Действительно, некоторые хищники уже потеряли к людям всякий интерес. Лишь несколько волков все еще пыталось допрыгнуть до веток, но и те, вероятно, постепенно поняли, что на этот раз добыча ускользнула.
– Бежать с твоей стороны было довольно глупо, – повторил Скаддер еще раз. – Это не значит, конечно, что я на твоем месте тоже не попытался бы. Но, видишь ли, я выбрал бы другое направление. Даже всадники не отваживаются направляться в горы.
– Это делают только смелые шарки, не так ли? – с издевкой спросила Черити. Скаддер покачал головой:
– Даже они не решаются на это. Только если прикажут. А тебе просто повезло.
– Я уже благодарила, – съязвила Черити. – Разве нет?
– Больше и не пытайся, – невозмутимо продолжал Скаддер. – Вряд ли я смогу каждый раз вовремя оказываться в нужном месте, чтобы тебя спасти. Да и вообще, здесь имеется кое-что и пострашнее волков.
Черити решила больше не отвечать. И снова посмотрела вниз.
Волки действительно начали исчезать. Сначала по одному, потом группами они уходили в подлесок на севере. Наконец под деревом остался один-единственный зверь, но вскоре и тот убежал вслед за другими.
Однако, прежде чем Скаддер решился спуститься, прошло еще добрых десять минут. Несколько мгновений он, словно гимнаст, висел на руках, потом пружинисто спрыгнул. Черити невольно залюбовалась пластичностью движений. Скаддер упал на землю, сделал кувырок и вновь вскочил на ноги, одновременно выхватив из-за пояса свой топорик. «Хорошо еще, что не автомат», – с удовлетворением отметила Черити.
Но никто не нападал. Волков не было, не было вообще никого. Скаддер облегченно вздохнул и подставил руки.
– Ну, прыгай!
И Черити действительно прыгнула, Но не в объятия Скаддера, как тот ожидал. Развернувшись в воздухе, она мягко приземлилась в шаге от шарка, потом сделала кувырок – и без предупреждения атаковала. Нога Черити описала идеальный полукруг и натолкнулась на подбородок Скаддера. Удар был в несколько раз сильнее, чем если бы Черити действовала кулаком.
Обычно этого с лихвой хватало, чтобы убить или, по крайней мере, сделать инвалидом, особенно если человек был захвачен врасплох и не пытался уклониться.
Но Скаддер даже не упал, а лишь, дико замахав руками, но не потеряв равновесия, отступил шага на два назад. Шарк почувствовал, что оглушен, и затряс головой.
Не дав противнику опомниться, Черити изо всех сил оттолкнулась и, слегка поменяв направление, нанесла ему страшный удар в грудь. На этот раз Скаддер упал, тяжело, без единого звука.
Но одновременно с ней вновь вскочил на ноги. Черити направила ладонь ребром прямо ему в шею, попытавшись одновременно нанести удар коленом между ног, однако Скаддер отразил нападение и, как показалось, почти играючи. В свою очередь, он дал Черити такую оплеуху, что девушка зашаталась.
И все-таки Скаддер снова недооценил капитана Лейрд. Черити не пыталась уклониться или отразить удар. Наоборот, она схватила его выставленные руки, изо всех сил рванула на себя и опрокинулась на спину. Скаддер наскочил на выставленное колено, застонал от боли и перелетел через голову Черити. И рухнул на землю в трех-четырех метрах от своей противницы.
Черити подбежала, вырвала у него из-за пояса автомат, поспешно отскочила. Сняла оружие с предохранителя и направила шарку в грудь.
Скаддер со стоном приподнялся и обхватил лицо руками. Когда убрал пальцы, на них была кровь.