Букварь
Шрифт:
малороссийских степей, который станут таковыми веков через восемь, — есть
любопытный фрагмент. Он, в отличие от всего текста "Хроник" считается подлинным.
В этом фрагменте говорится о розысках ковчега Ноя.
Но сначала разберемся с датировками.
Видите ли, дело в том, что "Хроника", якобы написанная Пелагием в седьмом веке,
написана (не им) на свитке, который датируется радиоуглеродным анализом не ранее
12 века. Таким образом, — даже если мы предположим,
живуч, — Пелагий написать "Хроники Пелагия" никак не мог. Весь этот текст -
фальшивка 13 века, написанная на свитке 12 века от лица, жившего в седьмом веке о
событиях, якобы происходивших в четвертом веке.
Что любопытно, это нисколько не умаляет ценности "Хроник Пелагия", написанных
вовсе не Пелагием, для ученых. Историков, знаете ли, всяких там археологов и других
книжных червей. К которым, без сомнения, принадлежал и наш Пелагий. Ведь
фальшивка 12 века, даже если она и фальшивка, все равно сфальсифицирована, — стало
быть, произведена, — в 12 веке. И является ценным историческим документом.
Итак, как уже упоминалось, лишь один, маленький, в несколько абзацев, кусочек
"Хроник Пелагия" может в действительности принадлежать перу Пелагия. Мы не
знаем, по каким причинам неизвестный фальсификатор вставил в текст, написанный от
имени Пелагия кусочек текста, в действительности принадлежавший Пелагию. Может,
фальсификатором руководило стремление придать своей подделке хоть что-то
подлинное? Или он полагал, что крохи оригинала придадут всей фальшивке вкус
настоящего: как дрожжи из старого кваса, брошенные в новый? Так или иначе, но
несколько абзацев пера самого Пелагия в "Хрониках" есть. Это широко известный
факт. Ведь тот же самый абзац есть в "Воспоминаниях Амвросия о Пелагии", — данный
текст является подлинником, — где друг Пелагия Амвросий цитирует кусочек
подлинных "Хроник Пелагия". Текст этот гласит следующее.
"Году в 445 жена богатого римлянина, — бывшего вольноотпущенника, а до того раба
из Фракии Гая Проста, — Зоя, снарядила экспедицию на Святую Землю. Шесть человек,
один из которых наставлял Зою в путях спасения души, священник Аквитаний, родом
галл, отправились искать ковчег, коим прародитель Ной спасал себя и всяких тварей от
гнева Божьего в виде потопа, о чем сви…".
Обычно в монографиях добавляют: "о чем свидетельствует Священное писание". Это
не совсем точно, поскольку Священное Писание тогда еще не было окончательно
оформлено. Оно, говоря прямо, представляло собой некое подобие романа в "живом
журнале" в интернете, где дописать главу может каждый желающий. И дописывали.
Нам известно более 123 Евангелий, 764 Откровения, 98 Наставлений и прочих
документов, написанных с конца первого по начало пятого веков!
Но вернемся к Ковчегу. Итак, жена вольноотпущенника, разбогатевшего, как Крез
(эпиграмму на Гая Проста мы встречаем в творчестве известного римского поэта той
поры, Прокла), озаботилась спасением души. И снарядила своего священника на
поиски Ковчега. Нам известно, — из других источников, перечислять которые мы сейчас
не станем, дабы не утомлять читателя обилием имен, фамилий, цифр и прочей
мишуры, скрывающей главное, истину, — что экспедиция благополучно отбыла. Более
нам ничего не известно. Ученые предполагают, — в свободное от серьезных
исследований время, ведь заниматься такой чушью можно только в качестве
гимнастики для ума, — что Аквитаний и его спутники попросту сбежали с деньгами
хозяйки. Свежей, пышной, тридцатилетней, — нам известны фрески с ее изображением,
— христианки Зои…
О чем это я? Ах, да. Разумеется, Аквитаний не сбежал. Спасение души -
словосочетание, для человека тех времен значившее гораздо больше, нежели просто
словосочетание. Поверьте, оно значило для них тогда больше, чем для вас — вы сами.
Потому Аквитаний со спутниками, проделав необычайно трудное и увлекательное
путешествие, достойное пера самого Марко Поло, в 449 году добрался таки до горы
Арарат. Поглядев на вершину, он, и его порядком оборвавшаяся экспедиция, — деньги
Зои закончились на втором году путешествия, а еще просить Аквитанию было стыдно,
— засучил рукава и начал подъем. Да ну! Ничего опасного, говорю вам. Льды, лавины,
холод, все это ерунда. И, конечно, у них было несколько проводников из местных
жителей.
Вот это было действительно опасно.
Горцы уже тогда были дикарями, и согласились провести Аквитания и его спутников
наверх только из расчета поживиться имуществом путешественников. Религиозный
туризм, поиски Ковчега и остатков креста, на котором висел Спаситель, — до всего этого
было далеко. Это только века с шестого на Арарат потянулись, — и не перестают ползти
до сих пор, — искатели Ковчега. И уже только тогда местные горцы поняли, что гораздо
прибыльнее не убивать туристов, а потакать их глупостям за деньги, и ждать новых. А
в пятом веке они убивали приезжих, не задумываясь.
Правда, Аквитанию повезло. Ночью, когда местные жители деловито перерезали горло
всей его экспедиции, священник выжил. Его персональный убийца оказался изрядным