Бумажные души
Шрифт:
Наверху, будто тени в дыму, летят бок о бок две гигантские стрекозы, два воздушных чудовища. Они рассекают великаньими крыльями дневной свет, и весь лес мерцает.
Глава 64
Анарисфьеллен
Перу Квидингу всегда нравился вид с холма, на котором они сейчас стояли.
Здесь дороги заканчивались, дальше до Витваттнета предстояло идти пешком, и физически это был самый сложный отрезок пути. От вида на почти девственный лес, который потом
Но в последнее время все изменилось, и теперь вид с холма вселял тревогу, как в прошлом году. Горные хребты после долгой засухи приобрели ржавый оттенок, дым пожаров беспокойно колыхался над верхушками деревьев. Кое-где горел подлесок; там дым был чернее, а земля мерцала оранжевым.
Камилла обняла его.
– Это ведь не у нас горит?
– Не знаю, – сказал Пер.
В лесу возле домов тоже висел неотвязный дым, но там, похоже, ничего не горит.
“Пока не горит”, – подумал Пер. Камилла теснее прижалась к нему и спросила:
– Что теперь делать?
Пер подумал.
– Если Валле и Аста еще не увели детей на хутор, мы должны их туда увести.
Камилла громко вздохнула и оттолкнула его.
– Проклятый, проклятый Валле.
Они спускались с холма другой дорогой; путь, как всегда, требовал осторожности. Камни скатывались по крутому склону на опушку.
Камилла на пару шагов опережала Пера, и он знал: они думают об одном и том же. Валле сошел с ума. Валле перешел границу.
– Если мы не хотим столкнуться с пожарными, придется сделать приличный крюк, – сказал Пер, когда они огибали выступ скалы.
– Значит, сделаем крюк, – согласилась Камилла. – Придется идти через Тоссосен.
Обычно они ходили вдоль ручья, который убегал в лес метрах в пятидесяти от них, но теперь пошли по каменистому склону дальше.
Через несколько минут Камилла остановилась, шумно выдохнула и вытерла лоб рукой.
– Не могу больше.
Пер и Камилла смотрели на охваченный огнем лес. Пролетели два вертолета и два самолета.
– А вдруг все вышло бы иначе? – спросил Пер, глядя на хаос внизу. – Так хорошо все начиналось… Как будто все кто-то решил заранее.
Пер знал, что они опять думают об одном и том же. О ночи, когда он стал Пе, а Камилла – Эм. Милла.
Пока он спал в кельнском отеле после выступления на теплоходе, сделавшем рейс в Дюссельдорф и обратно, Мелисса Юнгстранд стала Стиной Квидинг.
Глава 65
Пятнадцать лет назад
В начале двенадцатого ночи Камилла, дрожа, вошла в многоквартирный дом в Бергсхамре и стряхнула снег с обуви.
Она ненавидела этот дом. Хорошо бы все наладилось, если только Пер найдет в себе силы подать на развод. Тогда они смогут купить что-нибудь свое.
Ей
В лифте, как всегда, пахло мочой, и до четвертого этажа Камилла доехала, зажав нос.
Двери лифта открылись, являя Камилле зрелище, которое ее не удивило, потому что соседи, живущие напротив, ее вообще ничем больше не смогли бы удивить, но в душе Камилла охнула.
Возле лифта топталась девочка соседей, Мелисса. Хромая, носки сползли и волочатся по каменному полу, как тряпки.
Из белой пижамы девочка явно выросла. На спине серый рюкзачок, с которым она не расставалась.
“Сколько ей лет?” – подумала Камилла. Не меньше трех, но она и на два не выглядит.
– Ты чего, малыш? – Камилла присела перед девочкой на корточки и подтянула ей носки. Пахло от Мелиссы так же, как в лифте.
Дверь у Юнгстрандов была открыта настежь. Сегодня, в пять часов дня, такое уже было, да и раньше случалось.
“Вот придурки, – подумала Камилла. – Что вытворяют, а?”
В любом случае дверь была распахнута не по случаю вечеринки – из квартиры не доносилось ни звука.
Камилла взяла девочку за руку и повела к открытой двери. В прихожей Мелисса вцепилась в нее, и Камилла испугалась, что произошло что-то непоправимое.
– Можешь больше не держаться, – прошептала она. В горле стоял ком. – Побудь пока здесь, а я проверю, как мама.
Лола Юнгстранд развалилась на кухонном столе. Камилла насчитала четыре бутылки из-под вина: две на столе и две возле раковины.
Еще на столе лежала упаковка, в которой не осталось ни одной таблетки, и Камилла встревожилась.
Она подошла к столу и положила руку Лоле на плечо.
– Эй? – позвала она и несколько раз встряхнула молодую женщину.
Тело было неестественно вялым. Голова мотнулась взад-вперед и с глухим стуком ткнулась в стол.
Камилла уже собиралась проверить, дышит ли Лола, как вдруг та захрапела, и в Камилле тут же вскипел гнев. Она с трудом удержалась, чтобы не влепить пьяной затрещину.
Мелисса, так и стоявшая в прихожей, смотрела на мать широко открытыми глазами. Здесь, в тускло освещенной прихожей, девочка казалась совсем тощенькой: тени на плечах стали глубже, а рука, которая должна быть по-детски мягкой и пухлой, выглядела костлявой.
От этого зрелища у Камиллы навернулись слезы, в глазах все расплылось, но она попыталась улыбнуться.
– Если хочешь, можешь заночевать у меня. А с мамой поговорим завтра, ладно?
Глядя на Камиллу все так же широко раскрытыми глазами, Мелисса кивнула, и Камилла сказала: