Бумажные души
Шрифт:
Земля у стены выглядит иначе: травы почти нет, только бурая земля.
Я иду посмотреть. Это место, где Ингар показал мне безвременник, Нагую деву, которая цветет осенью, а не весной, как другие цветы.
Тогда цветы были ярко-фиолетовыми, а теперь превратились в пучок вялых бледных стеблей с гниющими листьями.
У стены лежит большой камень. Его как будто принесли сюда, а на земле возле него почти ничего не растет. Наверное, кто-то вырыл здесь яму, а потом засыпал.
Вырывая ядовитые цветы с корнем, я размышляю: кто мог вырыть яму и когда? Может,
Кто там, под землей? Черный человек?
После того, как Старейшины сожгли тело, они могли похоронить останки здесь, и если так, то, яму, наверное, выкопали прошлым летом.
Я возвращаюсь в дом и жгу цветы в печи. Листья, стебли, корни и твердые семенные коробочки, самые опасные. Закрывая дверцу, я нюхаю пальцы. От запаха у меня сводит желудок.
Та самая горькая нотка в теплом напитке, который Пе иногда дает мне перед сном. Интересно, Видару тоже давали его пить? Вряд ли. Во всяком случае, я не видела, чтобы Видару давали питье.
Ингар говорил, что яд Нагой Девы не слабее мышьяка и что кто-то наверняка посадил здесь цветы, потому что сами по себе они растут только далеко на юге.
Через пару дней солнце опускается за горизонт. Я стою на холме, на заброшенном поле, и смотрю на юг. В дальнем лесу поднимаются столбы дыма. Я спрашиваю себя, не принес ли ветер огонь из деревни. Может быть, Аста и Валле, мертвые, так и лежат в доме, ожидая встречи с сыном в ином мире.
Я думаю, что там Ингар отомстит им, своим отцу и матери, которые толкли в ступке ядовитые семена и тем в последние дни его земной жизни отдали его во власть демонов.
А потом пристрелили, как бешеное животное.
Я вижу языки пламени и сгоревшие деревья; до меня как будто доносятся хлопки – это взрывается в стволах красновато-желтая смола.
Далеко на западе пылающим в летней ночи великаном высится над ельником Хелагсфьеллет. Мне кажется, что гора дышит.
Когда я возвращаюсь, чтобы лечь, Видар сидит в постели. По блестящим глазам видно, что его все еще лихорадит.
– Я расскажу тебе о мире, – говорю я. – И тогда ты захочешь уснуть, чтобы не думать о его ужасах.
Мы ложимся – я на спину, брат пристраивает голову мне на плечо. Я глажу его лоб и начинаю рассказывать о мире за нашей деревней, о широко раскинувшихся лесах, о горах. Когда я была маленькой, о мире мне рассказывал отец, и теперь я повторяю его слова, насколько они мне помнятся.
– В мире есть ужасные машины, которые уничтожают деревья, реки, озера и моря. Машины эти изобретают жадные люди, которые не хотят платить беднякам за труд, ведь машины работают почти бесплатно. Но они могут стать опасными, как чудовище Франкенштейна, они могут научиться думать самостоятельно, и тогда они истребят нас.
– Что такое чудовище Франки Штейна? – сонно спрашивает Видар.
Про чудовище Франкенштейна я знаю только со слов Пе и объясняю Видару, что есть такая книжка про доктора, который создал что-то вроде машины из мертвого человека.
– Машина-чудовище
Именно так говорил Пе. Америка похожа на глупого мальчишку, у которого слишком много опасных машин. Играя с ними, глупый мальчишка ужасно пачкается, шумит и вредит самому себе.
– Некоторые люди такие лентяи, что не могут даже думать и говорить сами, – продолжаю я. – Для них придумали специальные машинки с кнопками. Нажимаешь кнопку – и машинка рассказывает тебе истории. – Я задумываюсь. – Если я правильно помню, примерно так они и работают.
Я щекочу Видару нос указательным пальцем.
– А вдруг я машина, которая рассказывает тебе сказки?
Он обнимает меня, даже слишком крепко.
– Ты не машина.
– Мы должны жить тем, что дает нам земля, – повторяю я слова отца. – Бывают и тяжелые времена, но мы должны перетерпеть голод. Семя, которое не проросло сегодня, прорастет завтра.
– Прорастет завтра, – повторяет Видар, который тоже слышал присловье Пе.
– Истинное счастье, – говорю я, – можно найти у африканских дикарей.
Видар задремывает, а я рассказываю ему о чернокожих бедняках, которые так близки земле, что от рождения знают, кто они и как устроен мир на самом деле.
– У них даже одежды почти нет, – рассказываю я. – Если им нужно что-нибудь нарядное, например украшение, они делают его сами, а не покупают. У них не бывает вождей, которые обманывали бы их ради власти и богатства, поэтому они никогда не лгут. В их сказках говорится о существах, что живут у нас в душе, а еще о том, как мы связаны со зверями и со всем, что есть на земле.
Я лежала на плече отца так же, как теперь Видар лежит на моем, и слушала его предостережения. “Чем бы ты ни занялась, когда вырастешь, – говорил отец, – обходи стороной города, а пуще всего – столицу”. Он рассказал мне, как ужасно в Стокгольме, как там грязно, отвратительно, шумно и сколько там людей, обезумевших от жадности или душевной боли, потому что они чувствуют себя в этом городе незваными гостями.
– Человек погубит себя, погубит своими руками, – говорю я в темноте, но по медленному дыханию брата понимаю, что тот заснул.
Я отвожу несколько прядей с его потного лба. Завтра надо как-то сбить жар. Может, где-нибудь есть машина, которая сумеет помочь?
Сказать начистоту, я ни о чем подобном не слышала, но во время своих ночных путешествий сама видела машины. Может быть, они просто снились мне, но что, если они – воспоминания о других мирах, другой жизни?
Я помню, как меня заперли в маленьком домике и связали широким ремнем. Дом не стоял на месте, как обычные дома, а двигался между другими домиками – некоторые бежали мимо очень быстро. На земле тоже стояли дома – такие высокие, что крыши не видно.