Бумажный тигр
Шрифт:
Дэниел посмотрел ей прямо в глаза:
— Я сделал это, потому что люблю тебя и хотел пожертвовать своим счастьем ради твоего.
Джорджина отпустила его волосы.
— А я думала, ты умный, — прошептала она нежно. — Только самый последний болван мог решить, что я буду счастлива без тебя.
Глаза его на фоне лунного света из серых превратились почти в серебристые. Губы Дэниела медленно раздвинулись в мягкой улыбке.
— Значит ли это, что ты согласна выйти замуж за хромого героя, любить его в радости и горе и быть его женой
— Согласна, — прошептала Джорджина и, приподнявшись на цыпочки, потянулась к его лицу.
Почувствовав, как сладкая дрожь прокатилась по всему телу, Дэниел обнял ее, и их губы сомкнулись. Джорджина изо всех сил прижималась к нему. На какую-то долю секунды она попыталась представить себе, что будет, если этот миг больше никогда не повторится, но тут же отогнала неуместную мысль. Да, ей даже думать об этом было нестерпимо. И она прижимала к себе его голову и отдавалась его поцелуям со всей страстью, словно умоляя его никогда больше не оставлять ее.
Не отрываясь от ее губы, Дэниел откинул одеяло и, уложив Джорджину на постель, сел рядом. Ею овладело нетерпение, больше не было сил сдерживать свои чувства.
Джорджина вцепилась в его рубашку и, выпростав ее из штанов, коснулась ладонями его горячего и крепкого торса. Только сейчас она окончательно поверила в то, что все это не сон.
Дэниел медлил, и Джорджина сама расстегнула ему брюки и обхватила пальцами его напрягшийся жезл. Дэниел тихо застонал от наслаждения, и ей стало очень приятно, что это именно благодаря ее ласке. Она стала нежно гладить его плоть по всей длине.
— Боже, Джорджи… — не своим голосом пробормотал он, опускаясь на нее сверху, — что ты со мной делаешь…
Джорджина раздвинула ноги пошире и прижала его к себе так тесно, что почувствовала сквозь шелковую рубашку исходивший от него жар.
— Сначала склад с голыми стенами, тараканы и прыжки с поезда на ходу среди ночи, — прошептала она, продолжая нежно ласкать его. — А потом дети, совместные омовения в ванне и однажды, может быть, небольшой уютный домик с розами в саду и лошадьми на заднем дворе.
— Откуда ты знаешь? — Дэниел задрал ей сорочку до пояса и коснулся ее там, где она была уже вся мокрая и трепетала от желания.
Джорджина с тихим стоном подалась всем телом навстречу его руке, почувствовав, как мягко вошли в нее его пальцы. Язык почти не слушался ее, зубы стучали, но она все же сумела выдавить из себя:
— Я прочитала книгу про Пекоса Мартина.
В следующее мгновение он убрал руку и вошел в нее.
Погружаясь в нее до самого конца, Дэниел целовал ее грудь. Джорджина прижималась к нему всем телом, мысленно заклиная его овладеть ею всецело. Вскоре она уже перестала себя ощущать отдельно от него. Ей казалось, что их тела навечно соединились в одно целое и никогда уже не разлучатся. А потом наступила кульминация… Джорджина только успела прошептать его имя, и ее тут же накрыла с головой волна наслаждения.
— Люблю тебя, — прошептала она.
Дэниел навалился на нее всем телом, вдавив ее в постель. Длинные и тонкие пальцы сомкнулись на ее груди, и Джорджина почувствовала, как мгновенно отвердел сосок. Она провела руками по его спине.
— Я люблю тебя, Дэниел, но если ты снова бросишь меня, я тебя убью!
Он негромко фыркнул ей в ухо и пробормотал:
— Я не брошу тебя, но ты сама горько об этом пожалеешь, дорогая. Я увезу тебя в дикие степи Техаса, где мы будем совсем одни, не считая кактусов.
Джорджина подвигала бедрами и обрадовалась, почувствовав, что он в ней вновь ожил.
— Я наряжу их в рубашки, галстуки, юбки и шляпки и буду подавать им чай. А когда надоест, начну отстреливать из твоих револьверов.
Дэниел взял руками ее голову и приподнялся над ней на локтях.
— Ты не имеешь ни малейшего представления об этой жизни, Джорджи. И я буду последним негодяем, если обреку тебя на такое существование.
Джорджина почувствовала тревогу в его голосе и обеспокоилась. Ей захотелось вернуть разговор в прежнее русло и поскорее увести его от неприятной темы.
— Значит, ты меня все-таки не любишь и я плохая жена, — грустно прошептала она.
Дэниел перевернулся на спину, увлекая Джорджину за собой. Одной рукой он гладил ее по волосам, а другой ласкал ей грудь.
— Ты самая лучшая жена на всем белом свете! Иначе разве я вернулся бы? Ну подумай? Я попытался представить себе свою дальнейшую жизнь без тебя и не смог. Мы будем вместе, но надо решить все наши сложности. Как сделать так, чтобы ты не лишилась своей семьи и дома? Как сделать, чтобы я не убил своего отца?
— И чтобы он не убил тебя, — отозвалась Джорджина и внимательно взглянула на Дэниела. — Почему бы нам не отправиться в Натчез к твоим друзьям, там все и решим, а?
Дэниел вздохнул:
— Это было бы наилучшим вариантом, но я не люблю останавливаться на полпути. Представь, что может случиться, если мы уедем отсюда? Где гарантия, что все не обернется вспять и все наши начинания не рухнут? С другой стороны, и оставаться нельзя. Еще одного пожара я не переживу.
Джорджина склонила голову ему на плечо.
— Это был несчастный случай. Неужели ты думаешь, что твой отец стал бы поджигать фабрику, владельцем которой он уже является?
— Это не был несчастный случай, — гневно ответил Дэниел, сильно сжав ей руку. — Кто-то нарочно подпалил ящики с готовой продукцией. Насколько мне удалось узнать, Эган и Эмори решили преподнести нам сюрприз. Но то, что огонь перекинулся на другие помещения, — это действительно случайность. Не думаю, что они намеревались спалить всю фабрику. К тому же они не могли знать, что ты задержалась и не ушла домой. Они хотели нас хорошенько напугать и уничтожить плоды твоих трудов.