Бунт на «Кайне»
Шрифт:
Де Врисс предложил Квигу сигарету и закурил сам.
— Если хотите, — сказал он небрежно, гася спичку, — мы можем вывести корабль и совершить пару галсов для практики, прежде чем вы примете командование. При мне вы сможете совершить несколько подходов и отходов от причала, может быть, попробуем развороты машинами и так далее…
— Благодарю. Думаю, в этом нет необходимости.
Де Врисс молча сделал две затяжки.
— Ну что же, — сказал он. — Я к вашим услугам. С чего собираетесь начать?
— Думаю, прежде всего просмотреть секретные инструкции и составить рапорт о передаче командования кораблем, —
— Давайте сделаем это в первой половине дня.
— Полагаю, все записи в полном порядке? Что там у нас — вахтенный журнал, журнал боевых действий, состояние корпуса корабля, боевые повреждения, список личного состава и тому подобное?
— Если и есть какие-нибудь упущения, то к тому времени, когда вы будете готовы принять командование кораблем, все будет в порядке.
— Как обстоят дела со снабжением по статье «Б»?
Де Врисс поджал губы.
— Н-да, к сожалению, вынужден признать, что весьма неважно. Я бы ввел вас в заблуждение, если бы сказал иначе.
— А в чем там дело?
— Дело, собственно, в том, что этот корабль с начала войны успел пройти около ста тысяч миль, — сказал Де Врисс. — «Кайн» претерпел столько разборок и переоборудований, выдержал столько ночных атак и штормов, что половины оборудования, относящегося к статье «Б», просто не существует и ни хрена не известно, куда оно подевалось. Если вы теряете канифас-блок в то время, как пытаетесь снять с рифа какого-нибудь придурка во время атаки с воздуха, вам просто не приходит в голову отметить эту потерю в учетной карте серии «Б», хотя вы и обязаны это сделать.
— В таком случае нужно сделать инвентаризацию оборудования и отметить в донесении всю утерянную технику.
— Совершенно верно. Инвентаризация по статье «Б» займет две недели. Если вы готовы ждать, пока мы это сделаем, я с радостью займусь этим…
— Да нет, зачем же. Я могу и сам это сделать, — сказал Квиг. — Я подумал, что, наверное, смогу приступить к своим обязанностям уже завтра… если сегодня успею ознакомиться с секретными инструкциями и донесениями.
Де Врисс был одновременно и доволен и крайне удивлен. Он сам сменил своего бывшего шефа в течение сорока восьми часов, но, будучи старпомом, знал корабль не хуже капитана. Квиг пришел на корабль нового для него типа, о котором почти ничего не знал. Было бы вполне понятным, если бы он попросил провести несколько дней в море, чтобы понаблюдать за поведением «Кайна» в деле. Де Врисс полагал, что Квигу потребуется по крайней мере неделя, чтобы принять корабль. Однако по неписанному морскому закону какие-либо комментарии здесь абсолютно исключались. Де Врисс встал.
— Ну что ж, прекрасно, — сказал он. — Приятно сознавать, что через три дня я увижусь с женой. Не хотите совершить краткий осмотр корабля?
— О’кей. — Квиг бросил шарики в карман.
— Если бы я знал заранее о вашем приезде, — сказал Де Врисс, — я бы навел некоторый порядок на корабле. Ребята хорошо знают свое дело, хотя, судя по тому, что вы увидели, этого не скажешь.
— Довольно прохладно для этого времени года на Гавайях, — заметил Квиг.
Вилли Кейт лежал после обеда в своей каюте, безуспешно вчитываясь в «Критику чистого разума» Канта, которую он взял у Кифера. Его терзало любопытство: хотелось покинуть свою добровольную тюрьму и взглянуть на человека, пришедшего освободить его от деспотизма Де Врисса. Он в четвертый раз перечитывал одну и ту же страницу, пытаясь по описанию Хардинга представить себе капитана Квига, — так ученые создают образ пещерного человека по обломкам найденной челюсти.
— Мистер Кейт.
Вилли поднял глаза и прямо перед собой увидел печальное губастое лицо Уиттекера.
— Что-нибудь случилось, Уиттекер?
— Капитан просит вас в кают-компанию.
Вилли спрыгнул с койки и быстро облачился в свежую форму. Меняя булавки на воротничке, он в спешке уколол подушечку большого пальца и вошел в кают-компанию, держа палец во рту, что, к сожалению, не прибавило ему солидности. Оба капитана пили кофе, сидя за столом, покрытым зеленым сукном.
— Энсин Кейт, — церемонно произнес Де Врисс, — лейтенант-коммандер Квиг.
Новый капитан поднялся и с дружеской улыбкой пожал Вилли руку. Бросив на Квига тревожный взгляд, Вилли уловил сразу все детали: перед ним был небольшого роста человек, ниже самого Вилли, в опрятном кителе с двумя наградными нашивками и боевым орденом; овальное, чуть одутловатое открытое лицо с маленькими прищуренными глазками; несколько прядей рыжеватых волос прикрывали почти лысую голову и виски.
— Здравствуйте, мистер Кейт, — произнес Квиг радушно и весело.
— Здравствуйте, сэр.
Вилли он сразу понравился.
— Вилли, — сказал Де Врисс, — вы сможете отпечатать список секретных изданий и рапорт о передаче командования? Капитан Квиг хочет получить их сегодня днем.
— Конечно, сэр.
— Все документы на месте?
— Да, сэр. — В голосе Вилли прозвучал легкий оттенок презрения. В присутствии нового капитана Де Врисс, казалось, терял всю свою власть.
— Очень хорошо. — Капитан повернулся к своему преемнику. — Он целиком в вашем распоряжении. Если в дальнейшем понадобится моя помощь, дайте знать.
Де Врисс ушел в свою каюту и закрыл дверь. Вилли повернулся к новому командиру и сказал с улыбкой:
— Очень приятно, что вы с нами, сэр.
— Что ж, благодарю вас, Вилли, — ответил Квиг, иронически приподняв брови и добродушно улыбаясь. — Ну что ж, приступим?
На следующее утро в одиннадцать часов вся команда выстроилась по подразделениям на баке, где состоялась церемония передачи командования. Церемония, увы, прошла не на высоте. Офицеры очень старались сделать все, чтобы придать команде презентабельный вид; но, несмотря на сверкающие ботинки, новые брюки и гладко выбритые лица, команда смахивала на группу бродяг, только что прошедших санобработку в Армии спасения.
После церемонии оба капитана спустились вниз. Капитанская каюта была завалена разбросанным в беспорядке багажом. Перешагивая через чемоданы, Де Врисс пробрался к письменному столу, открыл небольшой сейф, вынул из него связку ключей, несколько заклеенных конвертов и вручил все это Квигу.
— Здесь несколько вариантов кода к сейфу, которые вам понадобятся… Ну, кажется, все. — Он обвел взглядом каюту. — Оставляю вам кучу детективов. Не знаю, как вы к ним относитесь, но другого я не читаю. Отвлекают от забот. Правда, никогда не помню того, что прочел.