Бунтарка на мою голову
Шрифт:
— Когда же мне ждать вашего возвращения? — повернулась к его светлости, который остался стоять за моей спиной.
— Постараюсь справиться как можно быстрее. К завтраку придут слуги, ты будешь не одна в замке. Но с Морином я всё равно свяжусь.
С тоской я отвела взгляд. Понятия не имела чем занять себя в этом огромном доме, чтобы отвлечься.
— Можешь спуститься в кабинет, я помню, тебе понравились некоторые книги, — предложил Дэйрок, будто прочёл мои мысли.
Всё это было похоже на уговоры маленького
— Позвольте поехать с вами, — шагнула вперёд, — я не буду мешать, обещаю, — сделал последнюю попытку.
Дэйрок сжал губы, а потом протянул руку и коснулся пальцами моих волос.
— Давай сделаем так. Как только я вернусь, мы с тобой обязательно продолжим разговор, кажется, мы не договорили, земляничка, что скажешь? М? — прошептал вкрадчиво, окутывая меня притягательным ароматом своего тела. Я смотрела на него. — Договорились, земляничка? — спросил чуть глуше и настойчивее, затягивая в серебристый туман глаз.
Неуверенно кивнула, понимая, что ещё немного — и утону.
— Хорошо, — проговорила, задерживая дыхание, когда взгляд мужчины опустился на мои губы.
Замерла, завороженная им, словно пойманная в сети добыча, но в следующий миг Дэйрок убрал руку и отступил.
Скрылся за дверью так быстро, что я не успела ничего сообразить. Качнулась, чтобы следовать за его светлостью, но удержала себя, сжав кулаки. Сделав глубокий вдох, сбрасывая волнующее кровь наваждение, развернулась и с тоской оглядела огромную незнакомую и немного холодною комнату, где мне предстояло ночевать. Одной.
51
Дэйрок
Первым делом я отправился в зал и открыл сферу. Морин мне нужен был прямо сейчас. Внутри шара довольно быстро появилась недовольная физиономия друга.
— Дэй, я всё понимаю — ты по мне соскучился, но ты на часы смотрел? — зевнул широко в кулак друг и посмотрел назад.
Мне открылась часть постели, кто-то завозился в ней, мелькнула из-под одеяла женская пятка.
— Прости, но ты мне нужен?
Морин скептически выгнул бровь и посмотрел снова назад.
— Дэй, говори яснее, иначе я вскоре начну понимать тебя неправильно и всерьёз волноваться за тебя.
Мучить друга не стал, рассказал всё от начала и до конца: об Эмиане, о том мальчишке, о преступниках и, конечно же, Тейсоне. Кажется, рыльце этого подонка было в пушку, и мне необходимо это срочно проверить.
— Ты уверен насчёт Тейсона? — после некоторого молчания спросил Морин.
— Ещё нет, но я хочу проверить.
— Думаешь, что стоит верить её словам? — с сомнением в голосе спросил.
— Не знаю, но я не могу не проверить.
Друг ещё больше посерьёзнел, и тут на его лице скользнуло озарение.
— Собираешься действовать один? Ты же в отставке, Дэйрок, это… — Морин смолк снова, посмотрев себе за плечо, повернулся обратно и прошептал: — Это ведь нарушение полномочий.
— Знаю, но кому я могу это передать? Тейсон занял место в главной палате канцелярии, через его руки проходят все документы, а если он замешан, то замнёт дело о воровстве какого-то бездомного мальчишки очень быстро. Мальчишку спокойно пропадут, а преступники скроются.
Морин снова задумался.
— Я не могу пустить тебя одного, а вдруг это опасно? У тебя же травма, как ты будешь выкручиваться, если тебя поймают?
— Со мной не можешь поехать. Ты мне нужен в моём доме, поэтому я беспокою тебя в столь поздний час. Хотел попросить, чтобы ты приглядел за Эмианой.
Брови Морина изогнулись в изумление.
— Она сейчас в твоём доме? — губы расплылись в насмешливо-издевательской улыбке.
— А где же ей ещё быть?! Я же тебе сказал, что Эмиане опасно появляться в таверне.
Морин тряхнул головой.
— Да. Ты прав. Видимо, этот мальчишка какой-то особенный, раз даже Тейсон в этом замешан. Но зачем он им?
Я задумался. А ведь Морин прав. Здесь явно должен быть серьезный повод, чтобы даже Тейсон влез в это всё. Как говорила та женщина, соседка покойного Беннет — этот пьяница, «отец» мальчишки, нашёл его. Или украл. Чей же тогда это ребёнок? Что если он из влиятельной семьи…
— Хорошо, я навещу твою драгоценность завтра, — вырвал из задумчивости Морин.
— Спасибо, друг. Я постараюсь справиться как можно быстрее, — сказав это, я отключился, Морин только успел рот раскрыть.
К сожалению, на разговоры нет времени. Вызвав карету к воротам, я отправился в свою комнату. Одевшись, спустился.
В замке было тихо, Эмиана наверняка уже сладко спит. Стоило представить её в постели свернутой в клубочек, по телу хлынула обжигающая волна будоражащего удовольствия. Какими же сладкими и желанными были её губы. Если бы не Адри, вряд ли я смог бы остановиться. Хорошо, что случилось именно так. У Эмианы были всё-таки некоторые сомнения, когда я сказал о том, что понял только недавно. В её глазах было недоверие.
Ничего, как только вернусь, я докажу ей, что сомневаться не следует.
— Земляничка, скоро я доберусь до тебя.
На окраину города я прибыл, когда небо стало розоветь, разгоняя облака. Мгла стелилась по дороге, скрывала деревья и дальние дома за мутной пеленой сырого тумана, холодный сумрак не спешил таять, особенно густел средь деревьев.
Место встречи, по словам Адри — северные ворота пригорода с широким каменным мостом и башнями. Этой дорогой редко кто пользуется, она ведёт в пригородное захолустье, теряясь среди холмов, рощ и озёр.