Бюро корректировки
Шрифт:
Не было ни людей, ни машин, ни солнца над головой.
Не было ничего.
Из тумана проступил офисный центр. Он был весь какой-то серый. Эд поднял руку, коснулся бетонной стены…
…и большая секция ее бесшумно провалилась внутрь в облаке пыли, а на том месте, где она находилась, остался только мелкий песок. Эд тупо заморгал.
Его путь лежал между серых груд строительного мусора, и там, где он прикасался к стенам здания, они обрушивались и в мгновение ока превращались в прах.
Пораженный,
Ступени беззвучно рушились. Обувь проваливалась в пустоты.
Он пошел прямо по барханам медленно движущегося песка. Те еще сохранили формы предметов обстановки, но распадались под тяжестью его ног.
Он повернул в коридор. Там было темно и пусто, только в конце промелькнул слабый свет, и над всем снова повисла пелена потустороннего мрака.
Он осторожно заглянул в сигаретный киоск. Там сидел продавец, привалившись к кассовому аппарату, зажав во рту зубочистку, его лицо ничего не выражало и было таким же серым, как и все вокруг.
Все тело продавца тоже было совершенно серым.
— Эй! — каркнул Эд. — Что тут стряслось?
Продавец сигарет ничего не ответил. Эд тряхнул его. Его рука коснулась серого плеча продавца и, не встречая сопротивления, пронизала его тело насквозь.
— О Боже мой! — вырвалось у Эда.
Рука продавца отвалилась, упала на пол и разбилась на куски. Распалась в какие-то серые волокна… а потом в пыль.
Эд почувствовал, что сейчас потеряет сознание.
— Помогите! — заорал он не своим голосом.
Никто не ответил. Он оглянулся вокруг. Там было еще несколько неподвижных фигур: мужчина читает газету, две женщины ждут лифта.
Эд направился к мужчине и коснулся его рукой.
Тело мужчины медленно рассыпалось в прах. От него осталась только горстка серой пыли.
То же самое случилось с двумя женщинами. Когда Эд дотронулся до них, те распались на куски, не издав при этом ни звука.
В серой полутьме Эд нашарил лестничные перила и стал спускаться. Лестница рушилась под ним. Он побежал, сея опустошение на своем пути. Его подошвы отпечатывались на бетоне. Когда он достиг второго этажа, вокруг него уже крутился целый вихрь пыли и песка.
Он промчался по коридору.
Новые пылевые облака. Как и прежде, везде царила тишина. Его окружал непроглядный мрак.
Он поднялся на третий этаж. Один раз его нога полностью провалилась сквозь ступеньку. Его сердце остановилось на миг. Он с трудом удержал равновесие над ощерившейся бездной цвета небытия.
Затем он продолжил восхождение.
Через какое-то время он достиг своего офиса.
ДУГЛАС И БЛЭЙК, АГЕНТСТВО НЕДВИЖИМОСТИ, гласила табличка на двери.
Прихожая полнилась клубами пыли. Где-то снова мигнул далекий тусклый свет.
Он потянул за дверную ручку.
Он уронил ее. Ручка рассыпалась в прах.
Он коснулся двери, и пальцы прошли насквозь.
Матовое стекло расступилось перед ним, растрескиваясь на осколки.
Он не стал открывать дверь, но прошел через нее внутрь.
Мисс Эванс сидела за пишущей машинкой, ее пальцы замерли на клавишах. Она была недвижима. Волосы, кожа и костюм секретарши приобрели темно-серый оттенок.
Эд дотронулся до нее. Его пальцы проткнули плечо и нащупали какие-то серые хлопья, слежавшиеся внутри. Он с омерзением отдернул руку. Мисс Эванс не пошевельнулась.
Он вышел на середину комнаты и что было сил пнул стол. Стол провалился внутрь себя и распался в мелкую, вертящуюся вихрями, пыль. За ним оказался Эрл Хендрикс. Держа в руке чашку, Эрл склонился к бутыли с охлажденной водой, чтобы превратиться в серую неподвижную статую. Ничто не шевелилось. Не было никаких звуков, никаких признаков жизни. Весь офис был царством серой пыли, лишенным всякой жизни и любого движения.
Потом Эд снова обнаружил себя в коридоре. Он непонимающе затряс головой.
Что все это значит? Он наверняка сошел с ума. Он бредит, он безумен, он…
Раздался какой-то звук.
Эд мигом развернулся к источнику звука, вглядываясь в серый туман. Оттуда быстро приближалось какое-то существо.
Человек в белом. За ним еще какие-то люди. В белых рабочих халатах. Тащат за собой какое-то мудреное оборудование.
— Сюда! — пискнул Эд.
Люди в белых халатах остановились. Их рты широко раскрылись, а глаза полезли из орбит от крайнего удивления.
— Глянь!
— Что-то не так!
— Один до сих пор остался неизмененным.
— Деэнергетизируйте его.
— Нет, мы не можем запускать аппарат, пока…
Люди в халатах стремительно приближались к нему. Один из них нес что-то вроде мощного пылесоса, снабженного сопловидной насадкой. Движущаяся часть устройства зашевелилась и повернулась к Эду.
Слышался чей-то лихорадочный шепот. Кто-то зачитывал инструкции.
Эд вышел из ступора. Ужас вполз в его кости. Что-то сейчас произойдет. Что-то страшное и непоправимое. Он должен бежать. Предупредить тех, кто остался цел.
Скрыться.
Он развернулся и бросился вниз по лестнице. Ступени распадались под ним. Он пролетел по воздуху почти полэтажа, беспомощно размахивая руками посреди серых пылевых вихрей. Он приземлился на ноги и кинулся дальше по коридору в вестибюль.
Там по-прежнему клубились облака серой пыли. Он пронесся через них вслепую и уткнулся в дверь. За ним в тумане маячили белые фигуры. Они тащили за собой странное оборудование и перекрикивались друг с другом.
Все ближе и ближе.