Cамоучитель турецкого языка
Шрифт:
Bence cok iyi. (…) очень хорошая.
Ответы:
1. вы 2. мы 3. вас 4. нас 5. у вас 6. у нас 7. ваша
8. наша 9. к вам 10. от нас 11. по-вашему 12. по-моему
Мой отец, моего отца… Babam, babami...
Слова, выражающие в турецком языке одновременно предмет и его принадлежность (мой отец -> babam, твой
Например:
Кто?
Kim?
мой отец
babam
твой отец
baban
его отец
babasi
наш отец
babamiz
ваш отец
babaniz
их отец
babalari
Кого?
Kimi?
моего отца
babami
твоего отца
babani
его отца
babasini
нашего отца
babamizi
вашего отца
babanizi
их отца
babalarini
Кому?
Kime?
моему отцу
babama
твоему отцу
babana
его отцу
babasina
нашему отцу
babamiza
вашему отцу
babaniza
их отцу
babalarina
У кого?
Kimde?
у моего отца
babamda
у твоего отца
babanda
у его отца
babasinda
у нашего отца
babamizda
у вашего отца
babanizda
у их отца
babalarinda
От кого?
Kimden?
от моего отца
babamdan
от твоего отца
babandan
от его отца
babasindan
от нашего отца
babamizdan
от вашего отца
babanizdan
от их отца
babalarindan
Кого?
Kimin?
моего отца
babamin
твоего отца
babanin
его отца
babasinin
нашего отца
babamizin
вашего отца
babanizin
их отца
babalarinin
Что?
Ne?
мой дом
evim
твой дом
evin
его дом
evi
наш дом
evimiz
ваш дом
eviniz
их дом
evleri
Что?
Neyi?
мой дом
evimi
твой дом
evini
его дом
evini
наш дом
evimizi
ваш дом
evinizi
их дом
evlerini
К чему?
Neye?
к моему дому
evime
к твоему дому
evine
к его дому
evine
к нашему дому
evimize
к вашему дому
evinize
к их дому
evlerine
Где?
Nerede?
в моем доме
evimde
в твоем доме
evinde
в
evinde
в нашем доме
evimizde
в вашем доме
evinizde
в их доме
evlerinde
Откуда?
Nereden?
из моего дома
evimden
из твоего дома
evinden
из его дома
evinden
из нашего дома
evimizden
из вашего дома
evinizden
из их дома
evlerinden
Чего??
Neyin?
моего дома
evimin
твоего дома
evinin
его дома
evinin
нашего дома
evimizin
вашего дома
evinizin
их дома
evlerinin
Упражнение 23. Сделайте необходимые изменения слов в скобках для правильного перевода с русского на турецкий язык.
Книга лежит на моем столе. Kitap (masa) duruyor.
Это дверь вашей комнаты. Bu (oda) kapisidir.
Я читаю твою книгу. (Kitap) okuyorum.
Этот автобус из нашего города прибыл. Bu otob"us (sehir) geldi.
Он идет в его школу. O (okul) gidiyor.
Ответы:
1. Masamda 2. Odanizin 3. Kitabini
4. Sehrimizden 5. Okuluna
Упражнение 24. Завершите перевод с турецкого на русский язык.
1. Odanda iki pencere var. (…) есть два окна.
(Oda – комната)
2. Sehrinizde tiyatro var mi? (…) есть ли театр?
(Sehir – город)
3. Annemizi seviyoruz. Мы любим (…).
(Anne – мама)
4. Dostumdan mektup aldim. Я получил письмо (…).
(Dost – друг)
Ответы:
1. В твоей комнате. 2. В вашем городе.
3. Нашу маму. 4. От моего друга.
Семья. Родственники.
отец baba
мать, мама anne, ana
сын ogul
дочь kiz
дед, дедушка b"uy"ukbaba, dede
бабка, бабушка b"uy"ukanne, nine
внук erkek torun
внучка kiz torun
брат erkek kardes
сестра kiz kardes
дядя (брат отца) amca
дядя (брат матери) dayi
тетя, тетка (сестра отца) hala
тетя, тетка (сестра матери) teyze
муж, супруг koca, es
жена, супруга kari, es, hanim
свояк (брат жены) kayinbirader
свояченица (сестра жены) baldiz
золовка (сестра мужа) g"or"umce
деверь (брат мужа) kayinbirader
зять (муж дочери) damat
зять (муж сестры) eniste