Чтение онлайн

на главную

Жанры

Cамоучитель турецкого языка
Шрифт:

Bence cok iyi. (…) очень хорошая.

Ответы:

1. вы 2. мы 3. вас 4. нас 5. у вас 6. у нас 7. ваша

8. наша 9. к вам 10. от нас 11. по-вашему 12. по-моему

Мой отец, моего отца… Babam, babami...

Слова, выражающие в турецком языке одновременно предмет и его принадлежность (мой отец -> babam, твой

дом -> evin), изменяются с изменением вопроса по общим правилам.

Например:

Кто?

Kim?

мой отец

babam

твой отец

baban

его отец

babasi

наш отец

babamiz

ваш отец

babaniz

их отец

babalari

Кого?

Kimi?

моего отца

babami

твоего отца

babani

его отца

babasini

нашего отца

babamizi

вашего отца

babanizi

их отца

babalarini

Кому?

Kime?

моему отцу

babama

твоему отцу

babana

его отцу

babasina

нашему отцу

babamiza

вашему отцу

babaniza

их отцу

babalarina

У кого?

Kimde?

у моего отца

babamda

у твоего отца

babanda

у его отца

babasinda

у нашего отца

babamizda

у вашего отца

babanizda

у их отца

babalarinda

От кого?

Kimden?

от моего отца

babamdan

от твоего отца

babandan

от его отца

babasindan

от нашего отца

babamizdan

от вашего отца

babanizdan

от их отца

babalarindan

Кого?

Kimin?

моего отца

babamin

твоего отца

babanin

его отца

babasinin

нашего отца

babamizin

вашего отца

babanizin

их отца

babalarinin

Что?

Ne?

мой дом

evim

твой дом

evin

его дом

evi

наш дом

evimiz

ваш дом

eviniz

их дом

evleri

Что?

Neyi?

мой дом

evimi

твой дом

evini

его дом

evini

наш дом

evimizi

ваш дом

evinizi

их дом

evlerini

К чему?

Neye?

к моему дому

evime

к твоему дому

evine

к его дому

evine

к нашему дому

evimize

к вашему дому

evinize

к их дому

evlerine

Где?

Nerede?

в моем доме

evimde

в твоем доме

evinde

в

его доме

evinde

в нашем доме

evimizde

в вашем доме

evinizde

в их доме

evlerinde

Откуда?

Nereden?

из моего дома

evimden

из твоего дома

evinden

из его дома

evinden

из нашего дома

evimizden

из вашего дома

evinizden

из их дома

evlerinden

Чего??

Neyin?

моего дома

evimin

твоего дома

evinin

его дома

evinin

нашего дома

evimizin

вашего дома

evinizin

их дома

evlerinin

Упражнение 23. Сделайте необходимые изменения слов в скобках для правильного перевода с русского на турецкий язык.

Книга лежит на моем столе. Kitap (masa) duruyor.

Это дверь вашей комнаты. Bu (oda) kapisidir.

Я читаю твою книгу. (Kitap) okuyorum.

Этот автобус из нашего города прибыл. Bu otob"us (sehir) geldi.

Он идет в его школу. O (okul) gidiyor.

Ответы:

1. Masamda 2. Odanizin 3. Kitabini

4. Sehrimizden 5. Okuluna

Упражнение 24. Завершите перевод с турецкого на русский язык.

1. Odanda iki pencere var. (…) есть два окна.

(Oda – комната)

2. Sehrinizde tiyatro var mi? (…) есть ли театр?

(Sehir – город)

3. Annemizi seviyoruz. Мы любим (…).

(Anne – мама)

4. Dostumdan mektup aldim. Я получил письмо (…).

(Dost – друг)

Ответы:

1. В твоей комнате. 2. В вашем городе.

3. Нашу маму. 4. От моего друга.

Семья. Родственники.

отец baba

мать, мама anne, ana

сын ogul

дочь kiz

дед, дедушка b"uy"ukbaba, dede

бабка, бабушка b"uy"ukanne, nine

внук erkek torun

внучка kiz torun

брат erkek kardes

сестра kiz kardes

дядя (брат отца) amca

дядя (брат матери) dayi

тетя, тетка (сестра отца) hala

тетя, тетка (сестра матери) teyze

муж, супруг koca, es

жена, супруга kari, es, hanim

свояк (брат жены) kayinbirader

свояченица (сестра жены) baldiz

золовка (сестра мужа) g"or"umce

деверь (брат мужа) kayinbirader

зять (муж дочери) damat

зять (муж сестры) eniste

Поделиться:
Популярные книги

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Иван Московский. Том 5. Злой лев

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Иван Московский
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Иван Московский. Том 5. Злой лев

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать