Cамоучитель турецкого языка
Шрифт:
Моя машина быстрее твоей. Benim arabam, senin arabandan (hizli).
Молоко совершенно свежее. S"ut (taze).
Этот дом совершенно пустой. Bu ev (bos).
Твое платье совершенно мокрое. Senin elbisen (islak).
Ответы:
1. daha b"uy"ukt"ur 2. en soguk 3. daha hizlidir 4. taptazedir
5. bombostur 6. ipislaktir
Упражнение 27.
Завершите перевод с турецкого
Bu ev yepyenidir. Этот дом (новый).
Bu sokak pimpistir. Эта улица (грязный).
Onun g"ozleri masmavidir. Ее глаза (синий).
Bu bambaska kitaptir. Эта (другой) книга.
Bu yol d"umd"uzd"ur. Это дорога (ровный).
Ben sapsaglamim. Я (здоровый)
Ответы:
1. совсем новый 2. очень грязная 3. совершенно синее
4. совсем другая 5. совершенно ровная 6. совершенно здоровый
Я больной. Ты больной. Ben hastayim. Sen hastasin.
В усском языке слова, определяющее качества предметов, не изменяются при употреблении со словами я, ты, он (я смелый, ты смелый, он смелый). В турецком языке эти слова изменяются прибавлением окончаний.
Например:
Больной. Hasta.
Я больной. Ben hastayim.
Ты больной. Sen hastasin.
Он больной. O hasta.
Мы больные. Biz hastayiz.
Вы больные. Siz hastasiniz.
Они больные. Onlar hastalar.
Маленький.
Я маленький. Ben k"uc"ug"um
Ты маленький. Sen k"uc"uks"un
Он маленький. O k"uc"uk.
Мы маленькие. Biz k"uc"ug"uz.
Вы маленькие. Siz k"uc"uks"un"uz.
Они маленькие. Onlar k"uc"ukler.
При сообщении об отсутствии данного качества у предмета слово, обозначающее качество, не изменяется. Изменяется лишь слово-отрицание degil .
Например:
Не больной. Hasta degil.
Я не больной. Ben hasta degilim.
Ты не больной. Sen hasta degilsin.
Он не больной. O hasta degil.
Мы не больные. Biz hasta degiliz.
Вы не больные. Siz hasta degilsiniz.
Они не больные. Onlar hasta degiller.
Правило изменения окончаний в словах, определяющих качества предметов, представлено в таблице. Буква « y» ставится пеед окончанием в случае необходимости разделения двух гласных.
После гласных
a, i
e, i
o, u
"o, "u
Ben
– (y)im
– (y)im
– (y)um
– (y)"um
Sen
– sin
– sin
– sun
– s"un
O
–
–
–
–
Biz
– (y)iz
– (y)iz
– (y)uz
– (y)"uz
Siz
– siniz
– siniz
– sunuz
– s"un"uz
Onlar
– lar
– ler
– lar
– ler
Упражнение 28.
Определите необходимые окончания к словам или отрицания в переводе с русского на турецкий язык.
Я высокий. Ben uzun ...
Ты смелый. Sen cesur ...
Он грустный. O kederli ...
Мы сильные. Biz kuvvetli ...
Вы мокрые. Siz islak ...
Они большие. Onlar b"uy"uk ...
Я не ленвый. Ben tembel ...
Ты не плохой. Sen k"ot"u ...
Он не толстый. O sisman ...
Мы не веселые. Biz neseli ...
Вы не спокойные. Siz sakin ...
Они не дорогие. Onlar pahali ...
Ответы:
1. um 2. sun 3.
– 4. yiz 5. siniz 6. ler
7. degilim 8. degilsin 9. degil 10. degiliz 11. degilsiniz 12. degiller
Белый – Черный Beyaz - siyah
Большой – маленький b"uy"uk – k"uc"uk
Быстрый – медленный cabuk – yavas
Веселый – грустный neseli – kederli
Высокий – низкий y"uksek – alcak
Глубокий – мелкий derin – sig
Горячий – холодный sicak – soguk
Далекий – близкий uzak – yakin
Длинный – короткий uzun – kisa
Дорогой – дешевый pahali – ucuz
Красивый – безобразный g"uzel – cirkin
Крупный – мелкий iri – ufak
Мокрый – сухой islak – kuru
Молодой – старый genc – ihtiyar
Новый – старый yeni – eski
Полный – пустой dolu – bos
Прилежный – ленивый caliskan – tembel
Природный – искусственный dogal – suni
Приятный – противный hos – igrenc
Сильный – слабый kuvvetli – kuvvetsiz
Сладкий – горький tatli – aci
Смелый – трусливый cesur – korkak
Спокойный – беспокойный sakin – endiseli
Твердый – мягкий sert – yumusak