Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Лицо пришельца выражало простодушие и почтительность. Чуть позади стоял молодец в более короткой рубашке с мешком за плечами, в войлочной шапочке на макушке. Ещё дальше склонял выгоревший лиловый кидар маленький человечек с клиновидной седеющей бородой. Шомуэл узнал в нём одного из тех, кто недавно спрашивал на площади его совета.

— Входи, сын мой, — сказал Саулу судья. — Ты мой гость, как многие, кто пришли ко мне в день священной жертвы.

— Прости, но я лишь хотел кое-что спросить у тебя.

— Поговорим

об этом позднее. А сейчас, по обычаю, после жертвы всесожжения на алтаре Ягбе, все дети Эшраэля должны приступить к трапезе. Народ ждёт моего благословения. Войди и ты в трапезную комнату и сядь рядом со мной. И твои спутники тоже пусть приступят к обеду.

Всё так и произошло, как сказал Шомуэл. Впрочем, он шепнул два слова Шуни, и тот задержал чужеземца в лиловом кидаре. Ему тоже предоставлялась возможность совершить трапезу. Но в другом помещении, вместе со слугами и стражниками.

Саула и Бецера судья провёл в главную комнату, где его ожидало тридцать почётных гостей из Рамафаима и других городов — из Галгала, Машшита, Бетэля. Почтенные гости сидели на пёстрых циновках в цветных и светлых одеждах, с расчёсанными бородами, благоухающими розовым маслом, с золотыми серьгами в правом ухе и золотыми кольцами на указательном пальце.

Не отпуская от себя Саула, величественный старец благословил трапезу и воссел в середине собрания. Преломил хлеб и Саул. За ним Бецер, скромно приютившийся рядом.

Тут же разнесли части жертвенного мяса, огурцы, маслины, терпкие соусы из пряных трав, куски утки, тушенной в чесночной подливе, жареную морскую рыбу, привезённую с пелиштимского побережья, отвар из слив и изюма. В сидонские цветные бокалы и в чаши из серебра слуги разливали красное вино знаменитых виноградников Ершалаима, местное золотистое и очень хорошее вино из города Габаона.

— Позови сюда кухаря Яшуба, пусть принесёт то кушанье, которое я приказал оставить отдельно, — сказал слуге Шомуэл.

Слуга побежал и скоро вернулся с пухлым замасленным Яшубом, принёсшим на большом подносе отдельные куски — плечо и другие мясистые отборные части жертвенного барана.

— Я заранее велел сберечь это для тебя, — улыбнулся судья смущённому такой честью Саулу. — Вкушай и знай: здесь не просто угощение, а лучшее угощение для главного гостя. И не заботься об ослицах твоего отца, которых ты ищешь три дня. Они нашлись, — добавил Шомуэл добродушно, как о деле обычном и не стоящем особых хлопот.

Саул был поражён последними словами великого прозорливца, тем более что он ещё не рассказал ему об ослицах. Правда, до трапезы об этом узнал курчавый соглядатай Шуни от вежливого и красноречивого Гиста, когда повёл его обедать го слугами и стражниками.

Склоняясь друг к другу, знатные гости шёпотом спрашивали, кто этот могучий молодой красавец в бедной одежде простолюдина. Одни равнодушно пожимали плечами, другие сварливо бормотали себе под нос о непонятных

капризах старого Шомуэла. Но самые догадливые, зная о священной задаче великого судьи, начинали что-то соображать. Решение той священной задачи, о которой просили люди ибрим, могло произойти прямо у них на глазах.

После воззваний к невидимому и всеведающему богу, после совместной здравицы всех присутствующих хозяину, Шомуэл произнёс:

— А теперь следует призвать благословение Ягбе на этого человека от колена Бениаминова...

— Пусть молодой бениаминец назовёт себя — предложил седобородый левит из города Бетэля, уставив в сторону Саула хрящеватый нос и любопытствующий хитрый взгляд.

— Объяви себя людям, — поощрительно сказал Шомуэл и дотронулся до локтя Саула.

Смуглое лицо Саула потемнело, кровь прилила к щекам — никогда ещё ему не приходилось говорить перед большим собранием столь почтенных людей.

— Мой дед Абиэль, а отец мой Киш из Гибы, племени Матрия. Я же зовусь Саул. — Он произнёс эти слова с некоторой гордостью, и молодое лицо его сурово окаменело.

— Я слыхал о Кише из Гибы от колена Бениаминова, — проговорил некто сидевший неподалёку, — он человек почтенный. И пашня у него немалая, и стад достаточно, и род многолюдный. Но про Саула я ещё не знаю...

— Запомните его имя, ибо оно не останется безвестным, — неожиданно громко сказал Шомуэл. И тут уж все озадаченно уставились на статного бениаминца.

Когда пиршество закончилось, знатные гости с поклонами удалились.

Шомуэл повёл Саула на верхний этаж своего дома, а оттуда на плоскую крышу. Здесь кто-то предусмотрительно расстелил толстый войлок и чёрно-жёлтый ковёр, сотканный мохабитками из верблюжьей шерсти. Поверх ковра лежало несколько расшитых подушек.

Судья предложил Саулу рассказать о себе более подробно. Он интересовался его мнением по поводу мерзости грехопадения и случаях поклонения чужим богам. Задавал вопросы, касавшиеся постоянных стычек с враждебными племенами Заиорданья, а также относительно пелиштимского гнёта, изматывающего и уничтожающего народ. Спрашивал об отце, жене, детях. Похвалил за то, что, несмотря на молодость, у Саула их пятеро: три сына-подростка и две девочки.

— Владеешь ли ты копьём, мечом, стрельбой из лука? — спросил Шомуэл.

— Недостаточно хорошо. Мало времени для воинских упражнений.

— Скоро у тебя будет достаточно времени для этого.

Саул призадумался; он решил про себя, что судья хочет предложить ему вступить в отряд личной охраны и назначить его десятником.

Они долго беседовали. Багровое солнце стало опускаться на западе за кромку каменистых холмов. Поблизости от дома судьи из дупла пятисотлетнего теребинта вылетела целая стая летучих мышей. Чёрными перепончатокрылыми молниями они судорожно заметались на фоне заката, как орава взбесившихся демонов.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III