Carpe Jugulum. Хватай за горло!
Шрифт:
– Именно что дотла, – подтвердила Лакримоза. – Но только после. Вот к чему приводит доброта, отец. Надеюсь, ты наконец все понял.
– И это после того, как ты полностью оплатил строительство колокольни, – сказала графиня.
Граф провел рукой по горлу, на котором еще виднелись алые метки от звеньев золотой цепи. Он никогда не поверил бы, что простой человек может быть таким сильным.
– Да, возможно, это правильный план действий, – согласился он. – Впрочем, стоит позаботиться,
– Думаешь, такие новости сами собой не распространятся? – поинтересовалась опустившаяся на землю рядом с графом Лакримоза.
– Скоро рассвет, Лакки, – с трудом сдерживаясь, сказал граф. – Именно благодаря моему обучению ты воспримешь его всего-навсего как легкое неудобство, а не как причину обратиться в горстку пепла. Задумайся об этом.
– Это сделала старуха Ветровоск, да? – спросила Лакримоза, начисто игнорируя призыв оценить отцовскую мудрость. – Она перенеслась куда-то и теперь нападает на нас. Вряд ли она вселилась в ту мелкую девчонку. Кстати, Влад, надеюсь, ее не было в той толстухе? Там хватило бы места. Эй, ты меня слышишь?
– Что? – рассеянно спросил Влад.
Они уже миновали поворот дороги, и вдалеке замаячил замок.
– Я видела, как ты пытался укусить ее. Герой-любовник наконец-то сдался! Как романтично. Но людям удалось оттащить ее от тебя. Хотя им придется подыскать кол подлиннее, чтобы добраться до ее жизненно важных органов.
– Вряд ли, скорее всего, эта ведьма перенеслась в какое-то другое место, – сказал граф. – Она вселилась в кого-то, кто тогда находился в зале…
– Наверное, в одну из ведьм, – пожала плечами графиня.
– Гм-м…
– Или в этого глупого священнослужителя, – сказала Лакримоза.
– Очень возможно, – кивнул граф. – Но я так не думаю.
– Неужели… в Игоря? – изумилась дочь.
– Эту гипотезу я даже не рассматриваю, – фыркнул граф.
– А я по-прежнему считаю, что это была толстая Агнесса.
– Не такая уж она и толстая, – угрюмо заметил Влад.
– В конце концов, она все равно надоела бы тебе. И только путалась бы под ногами, как и все другие, – сказала Лакримоза. – Традиционно на память оставляют локон волос, а не весь череп.
– Она не похожа на других.
– Только потому, что ты не можешь читать ее мысли? Неужели тебе и дальше было бы с ней интересно?
– По крайней мере, я хоть кого-то укусил, – напомнил Влад. – А с тобой что случилось?
– Да, Лакки, ты вела себя очень странно, – подтвердил граф, когда они допрыгали до подъемного моста.
– Я сразу поняла бы, если бы она спряталась во мне! – огрызнулась Лакримоза.
– А вот в этом я не уверен, – откликнулся граф. – Ей, главное, отыскать слабое место…
– Отец, она самая обычная ведьма. А мы ведем себя так, словно она обладает какой-то чудовищной силой…
– Может, это все-таки была Агнесса? – сказал граф и бросил на сына взгляд лишь немногим более долгий, чем это было необходимо.
– Мы уже рядом с замком, – попыталась примирить их графиня. – Пораньше ляжем спать, потом будем чувствовать себя намного лучше.
– Наши лучшие гробы увезли в Ланкр, – обиженно буркнула Лакримоза. – Кое-кто был так уверен в себе…
– Не смей разговаривать со мной таким тоном, барышня! – одернул ее граф.
– Мне уже двести лет, – огрызнулась Лакримоза. – Как хочу, так и говорю.
– Но не с родным отцом!
– Мам, хоть один раз попробуй вести себя так, словно у тебя есть пара собственных мозговых клеток!
– Отец не виноват, что все сорвалось!
– Далеко не все, моя дорогая! Это не более чем временная неудача!
– Она перестанет быть временной, когда мясо из Воронау расскажет обо всем своим дружкам! Влад, хватит хандрить, хоть ты меня поддержи…
– Ну, узнают они, и что? Да, кто-то поднимет восстание, но в итоге оставшиеся в живых поймут, что были не правы, – сказал граф. – А мы тем временем разберемся с ведьмами. И с этой королевской дочкой.
– Но мы, полагаю, должны обойтись с ними достаточно вежливо?
– О, не думаю, что стоит заходить настолько далеко, – усмехнулся граф. – Возможно, мы оставим их в живых…
Что-то упало рядом с ним на мост. Он нагнулся, чтобы поднять странный предмет, но тут же с громким воплем отбросил его в сторону.
– Но чеснок… не должен обжигать… – пробормотал он.
– Это ефть вода из Фквинца, прямо из Ифточник Фвященной Черепахи, – раздался голос над их головами. – Фам епифкоп офвящайт ее в год Форели. – Послышалось какое-то бульканье, словно кто-то пил воду. – Это бывайт год офобенно удачный для благофловения, – продолжил Игорь. – Вы, конечно, мочь мне не доверяйт. Трепещийт, кровофофы!
Вампиры бросились врассыпную, увидев, как с зубчатой стены, кувыркаясь, полетела бутылка.
Она разбилась о мост, и большая часть содержимого попала на одного из вампиров-прислужников, который мгновенно вспыхнул, словно его облили горящим маслом.
– Криптофер, перестань, – укоризненно произнес граф, глядя на крутящуюся волчком и вопящую фигуру. – К чему это представление? Ты же знаешь, все зависит от твоего сознания. Позитивное мышление – вот что главное…
– Он уже чернеет, – заметила графиня. – Может, ты что-нибудь предпримешь?
– Ладно. Влад, будь любезен, сбрось его с моста.
Несчастный Криптофер с воплями полетел в пропасть.
– Все это очень странно… – пробормотал граф, разглядывая свои обожженные пальцы. – Видимо… он не был одним из нас.