Царство. Паника
Шрифт:
– И что ты предлагаешь? – спросил Франциск. – Чем дольше мы ждем, тем слабее я выгляжу, не важно как начну действовать.
Екатерина наклонила голову набок, обдумывая ситуацию и сосредоточившись на своем завтраке.
– Так что же? – нарушила, казалось, бесконечную тишину Мария. – Что нам делать?
– Молодежь в наши дни вечно куда-то торопится, – пробормотала королева-мать. – Я могу завершить свой завтрак?
Мария закатила глаза и отодвинула тарелку в сторону. Екатерина никогда не упускала возможности помучить ее, даже когда они с
– Мой совет, – начала Екатерина, промакивая уголки губ шелковой салфеткой, – выяснить как можно больше о Дюкене и позволить мне поговорить с девочкой.
– Вам?! – Мария не смогла скрыть своего удивления. – Вы поговорите с девочкой?
– Я больше не королева Франции, – ответила та, повернувшись, чтобы оглядеть невестку с головы до ног. – Но я отлично знакома с вещами, которые вам двоим, быть может, не дано понять. Я своими глазами видела такое, что вы и представить не можете. Вы знаете, что у Нострадамуса были определенные способности, и я уверена, что смогу с уверенностью сказать, есть ли они у девочки.
Франциск посмотрел на жену, на ее лице отразилась непонятная смесь эмоций. Мария подняла взгляд, чтобы встретиться с ним глазами, как никогда желая мира. С явной неохотой она вздохнула и отвернулась.
– Хорошо, – сказал Франциск. – Я выясню, что смогу, о деревне и людях. Мама, ты поговоришь с Алис. И мы снова соберемся и примем решение. Я не позволю этой проблеме остаться нерешенной до заката, хочу разобраться с ней до наступления ночи.
Уверенно кивнув, он вышел из комнаты, оставив жену и мать заканчивать завтрак вдвоем.
– Иногда он так похож на своего отца, – радостно сказала Екатерина, намазывая джем на круассан. – Тебе так не кажется?
– Мария, вот ты где.
Огромные деревянные двери распахнулись, и влетел Баш с раскрасневшимся лицом и растрепанными волосами.
– А я уж было решила, что мне дадут спокойно поесть, – разочарованно вздохнула Екатерина. – Вот я и потеряла аппетит.
– Этим утром произошло нападение. – Баш направился прямо к Марии. – Один из поваров дворца – из Осера и каким-то образом узнал, что Алис в замке. Видимо, распространились слухи.
– С ней все хорошо? – Мария, резко вскочив, опрокинула стул. – Она не пострадала?
Баш покачал головой, намеренно не глядя на Екатерину, на чьем лице повторялось обеспокоенное выражение лица Марии.
– Она не пострадала.
– А Ада?
– Чудом, но с обеими все в порядке. Они смогли оглушить нападавшего, – проговорил он.
– Чудом? – переспросила Екатерина. – Девочка, которая не является ведьмой, чудом осталась невредимой?
– Отведи меня к ней, – потребовала Мария, оставив недоеденный завтрак. – И дай всем знать, что обе девочки теперь под моей личной защитой.
Оставшись одна в комнате, Екатерина медленно покачала головой.
– Она никогда ничему не научится, – сказала она сама себе громко. – Королева она или нет, но если не будет действовать осторожно, то это приведет ее к гибели.
Глава 6
– Не сомневаюсь, что здесь вам будет очень хорошо, – сказала Мария, ведя Алис и Аду в светлые, залитые солнцем покои. – Здесь раньше жили мои подруги, но теперь они замужем, так что комната пустует. Вам здесь нравится?
Девочки посмотрели друг на друга с едва заметными улыбками.
– Конечно. Спасибо, ваша милость, – поблагодарила Алис, подталкивая сестру присесть в реверансе. – Здесь очень красиво.
– И здесь вы будете в безопасности, – сказала Мария, думая, что эти слова они слишком часто слышали за последние двадцать четыре часа. – Мужчину, напавшего на вас, закрыли в темнице, и моя личная стража будет за дверями день и ночь.
Ада бегала по комнате, трогала роскошные шелковые балдахины, прыгала на мягких креслах и прижималась носом к окну. Сестер привели в порядок, выдали им чистую одежду, и Мария видела перед собой обычных, милых детей. После всего, что они пережили, их глаза оставались яркими, в них не было тьмы.
– А наши родители присоединятся к нам? – спросила Алис тоненьким, напуганным голосом. – Они знают, где мы?
– Ох… – Мария прижала руку к груди, глазами умоляя Баша о помощи. – Ваши родители…
– Алис, не будь дурочкой, – проговорила Ада, все еще прижимаясь лицом к окну. – Наши родители умерли.
Старшая девочка пораженно уставилась на Марию и Баша. Мария снова с любопытством посмотрела на младшую девочку. Какой необычный ребенок. Милая, но иногда так странно себя ведет.
– Мне жаль, Алис, – сказал Баш, сжав руку Марии и выходя вперед. – Твои родители не пережили прошлую ночь, но я обещал им, что позабочусь о вас.
– Значит, они не сожгут тебя, Алис? – спросила Ада. Отбежав от окна, она переключилась на огромную чашу с фруктами на столе. – Вы остановите этих людей?
– Король проводит расследование – он хочет знать, что же в действительности произошло в вашей деревне, – ответила Мария, взяв Алис за руку и подведя ее к кушетке. Ада обошла комнату и села рядом с ними. – Пока он не примет решение, вы обе мои гостьи, под моей защитой.
При виде Марии, сидевшей между двумя девочками, Баш улыбнулся. Одной рукой она обнимала Аду, другой гладила волосы Алис. Было видно, что она предназначена на роль матери.
– А гости Марии – мои друзья, – поклялся он. – И вы уже встречались с моей женой, Кенной, так что у вас три друга при дворе.
– А дети при дворе есть? – спросила Ада, глядя на Марию своими огромными голубыми глазами. Мария улыбнулась, представив, как эти две деревенские девочки играют с младшими сыновьями Екатерины. Бывшая королева скорее позволит мальчикам бегать с козами, чем водить дружбу с Алис и Адой.
– Бывают иногда, – сказала Мария. – Но думаю, будет лучше, если вы пока останетесь в этих комнатах.