Цена наслаждения
Шрифт:
Внезапная слабость в ногах заставила Гранта опуститься в кресло.
– Она была вынуждена продать даже обручальное кольцо матери, – продолжала Аманда, сверкнув глазами на Гранта. – А ведь это ты привез Викторию сюда и потом ее бросил...
Уже в следующий миг Грант был на ногах.
– Ты же знаешь, что я должен был уехать, и знаешь почему...
– Но разве, прежде чем уехать, тебе не следовало убедиться, что у нее достаточно денег? Почему ты не поручил кому-нибудь присмотреть за ней? Никто из нас и представления
– Кажется, вы еще не упомянули, что я не лучшим образом проникся ее заботами! Интересно, как я мог предположить, что граф умрет так скоро?
– И тем не менее он умер, а ты оставил ее в бедственном положении. Из-за тебя Виктория оказалась выброшенной на берег дважды, и теперь точно так же, как тогда, на острове, делает все возможное, чтобы выжить. Веришь ты или не веришь, но она добивается успеха. Но если на острове она была вынуждена...
Грант был уже за дверью, так что Аманда не успела закончить.
Он появился в Корте задолго до середины дня. Вокруг поместья кипела работа, так что перемены нельзя было не заметить. Но он не стал разбираться в частностях и не мешкая устремился к парадному подъезду. Кольцо на двери отсутствовало. Не могла же Виктория продать и его тоже!
В странном волнении Грант дубасил кулаком в дверь, но никто ему так и не ответил. Однако он не унимался до тех пор, пока не обнаружил, что дверь не заперта. Войдя без приглашения, он принялся обследовать дом... и неожиданно в рабочем кабинете набрел на Викторию.
Гранту казалось, что он хорошо подготовился к этой встрече, но у него защемило сердце, когда он ее увидел.
Виктория, изучая лежащую перед ней бухгалтерскую книгу, задумчиво потирала лоб, и это ему не понравилось. Грант не хотел видеть ее задумчивой, а тем более корпящей над бухгалтерской книгой. Если и было что-то, в чем он мог ей помочь, так это именно финансы.
И тут же он напомнил себе, что ей не нужна его забота. Черт побери, как видно, это ему нужно было заботиться о ней!
Столь неожиданно пришедшая ему в голову мысль вновь заставила его заволноваться. У него появился шанс, пусть даже слабый, залатать пробой в их отношениях и через какой-нибудь час держать ее в объятиях.
Так много работы еще предстояло сделать, а голова Виктории уже сейчас болела так, словно виски ее сдавило тисками. Даже птицы, для которых она выставила корм на окне, теперь раздражали ее своим пением.
Тори вытянула руки над головой и потянулась, пытаясь снять напряжение, прокрадывающееся по спине к шее. Внезапно дыхание ее остановилось.
Неужели это Грант стоял в дверях, пристально глядя на нее?
Тори нахмурилась. Как долго он находится здесь? Худшего дня он просто выбрать не мог! И кто он такой, чтобы вот так входить в ее дом? Можно подумать, он им уже владеет!
Не дожидаясь приглашения, Грант вошел в ее кабинет, лишь на мгновение задержавшись у письменного стола, без сомнения, огорченный ее усталым видом... и свирепым выражением лица, которым она приветствовала его. Но если Виктория выглядела усталой, то Грант просто осунулся от переживаний. Одежда его была покрыта пылью, кожа сапог стерта. Он так спешил сюда, что даже не нашел времени побриться.
Сдвинув брови, Тори с любопытством наблюдала за ним. Между тем Грант небрежно положил свою шляпу на письменный стол и занял место в кресле. Это взбесило ее, вызвав к жизни жесткое, сильное чувство – собственнический инстинкт обладания Кортом.
– Нам пора поговорить, – без предисловий начал Грант. «Только не о Корте. Не надо. Ну пожалуйста. Никто не любит его так, как я...»
– Сперва я должен тебе объяснить, что произошло за последние несколько недель...
– Ты нашел Йена? – перебила его Тори.
Лицо Сазерленда окаменело.
– Нет, не нашел.
Тори опустила глаза, не желая разделять с ним свое горе. Она-то думала, что он разыщет Йена точно так же, как когда-то разыскал ее.
– И зачем же тогда ты пришел сюда? – Она снова посмотрела на него. – Сказать мне, что ты не нашел его?
– Ну нет... Не совсем.
– А что еще ты хотел обсудить? – поинтересовалась Тори. – Боюсь, что в данный момент у меня нет ни времени, ни желания для светских сплетен. – Она произнесла это с холодным вежливым спокойствием.
– Ты не можешь уделить мне времени? И это после того, как мы не виделись несколько недель!
– Зачем же было ехать с визитом – мог бы оставить карточку...
– Ты прекрасно понимаешь, что я мчался сюда не ради простого визита.
– Да откуда мне знать, что тебе могло здесь понадобиться! – Тори с неподдельной досадой всплеснула руками. – Последний раз, уходя, ты клялся, что никогда не вернешься...
– Верно, я вел себя как осел и сожалею об этом.
Он сожалеет? Не просит у нее извинения? «Ну скажи, что ты просишь прощения!» – мысленно взывала она.
Опоясывающая боль сдавила голову Тори тугим обручем, она вспомнила, как обещала себе, что никогда не примет его обратно, даже если он будет просить прощения и клясться в вечной любви. Но его теперешние слова не имели с этим ничего общего.
Тори сложила бумаги и щелчком захлопнула папку.
– У меня просто нет свободного времени, – небрежно сказала она. – Ты должен уйти.
– Но я не хочу уходить. – Грант раздраженно пожал плечами. – К тому же мне нужно поговорить с тобой.
– А мне не нужно. – Тори встала. – Прежде у тебя не раз была такая возможность, но мы никогда не понимали друг друга. Полагаю, нам больше не о чем говорить. До свидания, Грант.