Чао
Шрифт:
— Полагаю, — сказал перед уходом Майор милиции, — что этот Мур-Вей от нас не уйдет. Похлеще жулики бывали, а все же попадались. Нет такого волшебника, который сумел бы обмануть московскую милицию. Да-с!
Он козырнул и взялся за ручку двери. Но тут раздался свист — и Майор милиции растворился в воздухе вместе со своей сумкой, где хранился так тщательно составленный им протокол…
Глава вторая. Новогодняя ночь
Наступил
В доме профессора Чембарова царило уныние, и Артем Осипович отправил Егора к дедушке в село Отрадное, недалеко от Москвы.
— Можешь погостить там до конца школьных каникул, — сказал он.
Электропоезд шел всего полчаса. От станции Егор направился через лес.
Погода выдалась ясная, морозная. Над головой смыкали мохнатые ветви темно-зеленые сосны. Пахло смолой. Деревьев было так много, что даже снег казался чуть-чуть зеленым.
Когда лес поредел и впереди появилась опушка, Егор ускорил шаг. Вдруг прямо перед собой он увидел маленькую елочку, ростом не более полуметра. Деревце было ранено — ствол его надломлен у основания и отогнут к земле.
— Ах, бедняжка, — пробормотал Егор и присел, чтобы лучше рассмотреть елочку. — Кто это тебя так…
Раскрыв перочинный нож, Егор осторожно разгреб снег, раскопал замерзшую землю и извлек деревце с корнями.
Велика слава игрушечника дедушки Осипа Алексеевича Чембарова. Ребята многих хуторов и сел устраивали целые битвы между полками его солдатиков, танками и самолетами. А девочки украшали свои уголки мебелью для кукол. Чего тут только не было! И кровати, и кресла, и шкафчики, и буфеты, даже умывальники, даже часы, а то и рояль.
Егор нередко помогал ему, а однажды они вдвоем сделали модель вертолета и назвали ее «Снежинка». С кабиной, управлением, со всеми приборами, даже с радиоантенной. Все в вертолете было как правдишнее, вот только что он не летал.
Увидев внука, дедушка Осип обрадовался.
— Входи, Егор, — пробасил он, поглаживая тяжелую седую бороду. — Спасибо, что не забываешь. А это что? — недовольно спросил он, увидев елочку. — К чему выкопал-то?
— Она раненая… Это я, чтобы подлечить.
— Тогда иное дело, — смягчился дедушка. — Раздевайся, а я осмотрю ее.
В несколько минут дедушка осмотрел елочку, забинтовал и посадил в глиняный горшок.
— Ну, рассказывай, как поживает отец?
— Плохо, дедушка.
— Что так?
— Чертежи у него пропали, — пояснил Егор и поведал ему о событиях, известных по первой главе.
— Ай-яй-яй! — сокрушался Осип Алексеевич. — Надо же!..
— Дедушка, а есть, по-твоему, сейчас волшебники?
— Как же, внучек, есть. Сам рассказывал: до милиции добрались. Что с ним сделалось, с тем славным Майором?
— Через минуту он позвонил папе из кабинета…
— Так скоро?!
— Да. Просто волшебник перенес его обратно на своем волшебном транспорте — и все.
— Надо же! — покачал дедушка головой.
Посидели они так вдвоем, погоревали, а время идет себе ровным шагом — пора и ужинать.
На середину стола они поставили елочку, украсили ее игрушками, расставили еду и включили радиоприемник.
Дедушка разлил вино в бокалы, поднял очки на лоб, и тут заиграли кремлевские куранты. Когда отзвучал двенадцатый удар, чей-то звонкий голосок весело крикнул:
— С Новым годом, друзья! С Новым годом!
Они привстали от удивления: в цветочном горшке вместо зеленого деревца стояла крохотная девочка в белом платье. Роста в ней было от силы сантиметров семь. Светловолосая, с серыми глазами и чуть вздернутым носом, девочка была очень красива. Стройные ноги обуты в серебряные туфли, одна нога забинтована ниже колена.
Девочка весело рассмеялась и забегала вприпрыжку.
— Уже и не больно, — сказал она сама себе и глянула вниз. — Чего же ты стоишь, Егор? — крикнула она. — Помоги мне сойти…
Изумленный Егор молча повиновался и посадил ее на перевернутое блюдце.
— Кто ты, как тебя зовут? — спросил дедушка Осип, поправляя, очки. Густые брови его сдвинулись, но карие глаза смотрели ласково и добродушно.
— Я — Елочка, — ответила девочка.
— Надо же! — крякнул дедушка.
— Давайте поднимем тост за дружбу, — предложила Елочка. — Но я вижу, мне не из чего выпить…
Дедушка ушел в другую комнату. Порывшись в комоде, он отыскал старый бабушкин наперсток и принес его Елочке.
— Какое чудное ведро, — вскрикнула Елочка и захлопала в ладоши.
— Это… не ведро, — смутился дедушка, — а твой бокал.
Все разместились, выпили и принялись ужинать. За окном гудел ветер. Мороз торопливо разрисовывал окна узорами: домов в селе Отрадное много, и работа ему предстояла изрядная.
Закусив, Елочка достала из-за пояса носовой платок, вытерла губы, поправила платье, волосы и повернулась к Егору:
— Спасибо тебе, Егор, за дружеское внимание. Спасибо и вам, дедушка, за хлеб и соль. Я хочу за добро отплатить добром. Слышала ваш разговор… Трудно справиться с Мур-Веем, но вы можете располагать мной.
— Чем же ты поможешь? — спросил Егор.
— Надо подумать, — рассудительно ответила Елочка.
— Узнать бы, где живет волшебник Мур-Вей! — вздохнул дедушка.
Все задумались. В комнате наступила тишина, и тут под кроватью цокнула мышеловка. Дедушка достал ее. В мышеловке сидела толстая белая мышь с маленькими, как бусинки, красными глазами.
— Надо же! — обрадовался дедушка. — Отдам ее коту Ваське — новогоднее угощение…
— Дедушка, — взмолился Егор, — отпусти ее на волю. Пусть живет. Отпусти, я тебя очень прошу.