Чародей с гитарой. Том 1
Шрифт:
Флор и Хапли прикрыли побледневшее лицо и рыжую гривку головой насекомого. У Джон-Тома не было сил помочь.
— А теперь все принимают официальный вид, — велел Клотагорб. — Мы выносим мертвого узника для похорон.
Хапли, Мадж, Каз и Флор несли тело Талей, Пог летел над ними, а Джон-Том с Клотагорбом с важным видом шествовали впереди. Редкие мимохожие броненосные посматривали на процессию, однако вопросы задавать не решались.
Вот одно из преимуществ тоталитарного общества — все боятся спрашивать того, кто идет с важным видом.
Они были уже
Небо было таким же мрачным и безмолвным, как прежде, но всем, за исключением безутешного Джон-Тома, показалось, что они вдруг очутились на теплом пляже у южного моря.
— Надо бы снова подыскать повозку, — бормотал Клотагорб, пока с вынужденной неторопливостью они брели по площади. — Ну, скоро там, наконец? Заметят, что нас нет на месте, или пожитков хватятся. — Он позволил себе мрачный смешок. — Не хотелось бы оказаться на месте коменданта тюрьмы, когда Эйякрат узнает о нашем бегстве. Хватятся скоро, однако отыскать нас будет нелегко. Мы ничем не отличаемся от местных, и нас видели немногие. Тем не менее Эйякрат сделает все возможное, чтобы перехватить нас.
— И куда ж мы направляемся? — спросил Мадж, поправляя ношу. — На север, обратно к Желевной Туче?
— Нет, Эйякрат именно там и будет нас разыскивать.
— А почему это? — поинтересовался Джон-Том.
— Потому что я постарался намекнуть ему на это во время переговоров, — ответил волшебник, — предвидя возможный побег.
— Но если он настолько хитер, разве не сможет он заподозрить, что мы бежали в противоположном направлении?
— Возможно. Но, по-моему, он едва ли подумает, что мы попробуем пробиться через всю армию Зеленых Всхолмий.
— А он не сможет предупредить о нашем бегстве войска?
— Это вполне возможно. Однако ополченцы не станут проявлять инициативу. Я надеюсь, мы сумеем проскользнуть.
Объяснение удовлетворило Джон-Тома, Клотагорб же предался раздумьям. Они были близко, так близко! А он так и не понял природу мертвого разума и того, как манипулировал им Эйякрат. Но, рискуя, он поступал вовсе не опрометчиво, как полагал Джон-Том. «Я не ищу смерти, молодой чаропевец, — думал маг, глядя в спину высокой шестиногой фигуре. — Мы старались — насколько это возможно для смертных — и потерпели неудачу. Если судьба велит нам погибнуть, то смерть будет ждать нас у Врат Джо-Трума, а не в челюстях Куглуха».
Оказавшись среди торопливо снующих горожан, беглецы смогли чуть расслабиться. Пустынный переулок с фургоном они обнаружили не сразу — Клотагорб не мог чародействовать в присутствии толпы зевак.
В длинный узкий фургон была впряжена одна-единственная крупная ящерица. Они подождали. В переулке по-прежнему никого не было. Наконец из какой-то дыры появился возница. Клотагорб зашел спереди и торопливо зачаровал бедолагу.
— Ну что ж, поднимайтесь, граждане, — услужливо обратился возчик к путешественникам, когда чародей завершил свое дело. Они повиновались, сперва
Они почти одолели две трети пути к Проходу — городской шум Куглуха давно остался позади, — когда бдительный Джон-Том осторожно спросил возницу:
— Ты не загипнотизирован, ведь так? Ты не был заколдован?
Работяга поглядел на него абсолютно непроницаемым взглядом фасеточных глаз, невзирая на то, что руки пассажиров уже тянулись к оружию.
— Нет, гражданин, я не заколдован, и придержите руки. — Он махнул в сторону дороги, по которой они ехали. — Ничего у вас не выйдет, кругом солдаты.
Мечи и ножи после некоторых колебаний остались в ножнах.
— Куда же ты тогда везешь нас? — нервно спросила Флор. — Почему ты еще не поднял тревогу?
— Что касается первого вопроса, чужестранка, я доставляю вас туда, куда вы хотите, — к Трумову Проходу. Могу понять, почему вас туда тянет, хотя и сомневаюсь, что вы доживете до конца путешествия. Впрочем, возможно, удача вас не оставит и вы сумеете благополучно вернуться в родные края.
— Значит, ты знаешь, кто мы? — озадаченно спросил Джон-Том.
Возница кивнул.
— Я знаю, что под хитиновыми оболочками скрываются мягкие шкуры другого цвета.
— Но как?
Возница указал на заднюю часть фургона. Маджу стало неловко.
— А че вы от меня хотите? Я ж думал, он ниче не соображает, а мне обратно надо было отлить. Что ж ты-то не посмотрел, видит он у меня чтой-то или нет, извращенец этот твердопанцирный?
— Слушай, а если ты не заколдован и знаешь, кто мы, почему же тогда едешь, куда нам нужно, а не сдаешь властям?
— Я же сказал, все это неважно. — Возница взмахнул обеими руками в знак полного безразличия. — Мы все скоро погибнем... В любом случае.
— Значит, ты не одобряешь грядущей войны, так я понимаю?
— Безусловно. — Антенны задрожали от возбуждения. — Такая глупость: тысячелетиями тратить силы и жизни ради завоеваний.
— Должен сказать, что для броненосного ты, на мой взгляд, рассуждаешь весьма странно.
— Да, подобная точка зрения имеет немного сторонников среди моего народа. — Возница тронул поводья, чтобы объехать длинную недвижную колонну телег, загруженных военными припасами. Теперь они продолжали путь, оставаясь на дороге одной парой колес, другая же подпрыгивала на камешках разбитой обочины.
— Быть может, если хватит времени подумать, положение и переменится.
— Только не в том случае, если победа окажется на вашей стороне, — холодно заявил Хапли. — Разве ты не будешь счастлив, узнав, что ваши солдаты победили?
— Нет, — твердо ответил возница. — На смерти и крови ничего доброго не вырастишь... Хотя кое-кто и считает иначе.
— Очень разумная точка зрения, сэр, — проговорил Клотагорб. — Слушайте, а почему бы вам не отправиться вместе с нами в Теплые земли?
— Кому я там нужен? — поинтересовался возница. — Кто из теплоземельцев сможет понять меня и испытать ко мне симпатию? Разве они сочтут меня другом?