Чародей. Часть 2
Шрифт:
— Кольцо? — спросил я, памятуя о прошлом промахе с зеркалом. — Символом может быть кольцо?
Джек выглядел донельзя растерянным.
— Я… я не знаю.
— Как это — не знаешь? Нам теперь весь Сангр вдоль и поперек излазить?
— Мои чувства разделяются. Одна часть вопит, что это и есть нужный нам символ, вторая молчит.
И это у меня раздвоение личности.
— Так заставь ее говорить! Я не хочу очередной телепортации.
Джек виновато развел руками.
— Боюсь, единственный способ
— Дай догадаюсь — ты хочешь, чтобы это сделал я.
— Ты единственный, кто способен на это. Иначе я оставил бы тебя замерзать в квартире твоей тетушки.
— Спасибо за откровенность.
"Давай сделаем с ним что-нибудь ужасное, — радостно предложил Двойник. — Я не прочь повыдергивать ему ногти".
"На испорченный маникюр ему глубоко наплевать".
Я оглянулся на Джека, надеясь, что он передумает. Но тот лишь упрямо сжал губы и выпятил челюсть.
Я обреченно вздохнул и сделал шаг вперед, машинально протягивая руку, хотя до постамента было еще шагов десять.
И тут на тыльную сторону ладони что-то капнуло.
Честно скажу, у меня сразу появилось нехорошее предчувствие. Все мои чувства орали, требуя, чтобы я развернулся и драпал отсюда со всех ног. Не смотреть вверх они меня даже не просили. Поэтому я посмотрел.
Не нужно было этого делать.
Огромный черный паук уставился на меня с потолка множеством глаз, уцепившись волосатыми лапками за паутину. То, что капнуло мне на руку, оказалось слюной, сочившейся из уродливой пасти.
Пауков я боюсь больше всего на свете. Однажды я чуть не умер от укуса "черной вдовы", и с тех пор шарахаюсь даже от безобидных домовых паучков. А эта тварь отнюдь не выглядела безобидной.
Жирное брюхо паука затряслось, когда он спустился вниз на тонкой нити. От ужаса я даже не мог пошевелиться, хотя он завис менее чем в полуметре от моего лица. Четыре пары красных глаз неотрывно пялились на меня, черные волосатые лапы перебирали в воздухе. Наверное, паучара уже предвкушал, как схватит меня и начнет опутывать своей липкой гадостью, а затем вонзит в меня свои жвала.
— Черт, Дэрриен! — охнул Джек — я наткнулся на него спиной, когда нашел в себе силы медленно — очень медленно! — отступить. — Как в трамвае!
— Э-э-э… Ты ничего не хочешь предпринять? Например, загипнотизировать эту пакость, или просто превратить ее в фарш?
— Котлеты тебе вряд ли понравятся.
Нашел время шутить.
Паук хлопнулся о пол с противным шлепком, взметнув фонтан мелких косточек. Не сводя с меня глазищ, он надвигался на меня, как волосатый танк, перебирая лапками часто-часто. Меня трясло все сильнее, приступ паники перекрывал дыхание. Я даже не представлял, что пауки умеют шипеть, но звуки, вырывающиеся из пасти этого монстра, иначе назвать было нельзя.
Еще немного, и я заору.
"Чего ты стоишь? — возопил Двойник. — Готовь огненную бомбу, иначе он нас сожрет!".
Я попробовал сосредоточиться, но ничего не вышло. Я не мог оторвать глаз от огромной черной фигни, которая неумолимо приближалась, молотя лапами по полу.
Блеснула красная молния, и паук испарился. На полу остался выжженный круг обгорелых костей и чудом уцелевшая лапа.
"Это точно не мы", — растерялся Двойник.
"Конечно, не мы".
— Спасибо, Аргаив, — я повернулся к демону.
Он стоял, нацелив указательный палец на то место, где секундой ранее был мой кошмар. От ногтя поднималась вверх тонкая струйка дыма. Ну прямо-таки ковбой!
— Не за что. Бери кольцо и уходим, тут небезопасно даже для меня.
Я сделал шаг вперед, но меня остановило многоголосое шипение.
Задрав голову, я чуть не заорал: с потолка на меня таращились десятки пауков, отличающихся от предыдущего лишь размерами. Они были гораздо больше. И готовились напасть.
ГЛАВА 20
"Дэрриен, можно я дам тебе совет?".
"Нет".
"У нас только два выхода — бежать вперед или назад. Я бы предпочел второе".
"Я же сказал, что не хочу слушать".
Либо я успеваю схватить кольцо до того, как мерзкие паучары начнут сыпаться мне на голову, либо мы уходим отсюда несолоно хлебавши. Черт, Двойник опять оказался прав. Но я не могу… Не могу, зная, что над моей головой болтаются зверюги, страшнее которых я в жизни не видел. Заставить меня сделать шаг вперед может только хороший пинок, а на такое даже Джек не осмелится. Двойник тут бесполезен — фобии у него те же.
— Джек, я не могу этого сделать.
— Ты должен.
— Я не могу! Меня колотит при мысли о том, чтобы оказаться под этими тварями! Я в жизни не заставлю себя это сделать!
— Дэрриен, тебе придется! — Джек схватил меня за плечи и развернул к себе, подальше от жуткого зрелища. Глаза его приобрели стальной оттенок, в голосе заскрипел лед. — На это способен только ты. И если ты этого не сделаешь, весь наш мир обратится в прах. И это произойдет не через пятьдесят лет. Меньше, чем через год. Так что засунь свой страх подальше и делай то, что тебе предначертано.
Предначертано. Ему-то откуда знать, какая у меня судьба? Вдруг мне на роду написано помереть в этой самой комнате от разрыва сердца, и все его планы пойдут прахом? Я вновь обернулся к постаменту. Он был так близко… и в то же время дальше него только другая вселенная. Шипение падало с потолка прямо в уши, мешая думать о чем-либо, кроме смерти, нависшей надо мной дамокловым мечом. Если я сделаю шаг, они повалятся на меня, как конфетти. Большое, жирное конфетти.
Меня снова пробрала дрожь.