Чарованная щепка
Шрифт:
– Для болезных оно как раз годится, – отметил первый покупатель, забавляясь.
– Едва ли этот прожект заслуживает вашего внимания, Виола Базилевна, – ворвался в их беседу новый голос. – Но идея, безусловно, хороша.
Виола живо кивнула, в основном для того, чтобы опустить лицо и не дать вошедшему Алессану прочитать предыдущий этап своего настроения.
– Господин Алвини! – приветил юноша в синем без радости. – Вы уже обзавелись подобным каталогом?
– Увы, нет и минуты на подбор духов, – широко развел руками Лис. – Имею честь напрямую заниматься
Виола понимала, что юноша воспевает прожект, радея о собственной репутации, однако внезапная поддержка приятно ее согрела. Царапнула только открытая ложь – конкурс они проиграли с треском, так что Ладии чудесные пуговицы без надобности. Девица на время прикусила язык, не желая прилюдно чернить заступника.
– “Чарованной щепки”? – выражение второго покупателя было далеко от восторга узнавания.
– Вы не слышали о мастерской под руководством леди, что удостоила вас теперь беседою? – удивился маг. – Советую запомнить, пока господа Карнелисы еще выборочно принимают заказы частных лиц.
С этими словами Лис уверенно отвел свой локоть, приглашая даму на него опереться. Это был определенно новый этап в отношении маленькой распорядительницы.
– Идемте, Виола Базилевна, – как ни в чем не бывало продолжил он. – Мне нужно обсудить с вами наши изобретения.
Кладя ладонь на его руку, леди Виола и бровью не выдала своей легкой оторопи.
– Работа! – негромко бросил один из юношей им в спину. – Во что только не ввяжешься, ища забыть о побеге невесты.
Девица ощутила, как застыло предплечье Лиса. Плоских шуток было маловато, чтобы заставить его потерять контроль, так что он лишь начал аккуратно и выразительно поворачивать голову.
Виола живо опередила зреющую колкость – все-таки подняла свои припухшие глаза и округлила их сколько сумела. Какие бы кошки ни шныряли меж ними в работе, распорядительница не собиралась позволять кому-либо уничижать магов своей (пусть и бывшей) команды.
– Леди Лея покинула вас? – с деланным изумлением воскликнула она. – Ни за что не заподозришь ссоры, когда она так часто прибегает к вашим советам и охотно угощается пирожными, нанося визит!
– Уточню у нее за обедом в “Шафране”, – тотчас перестроился Лис, одаривая Виолу ответной мягкостью. – Может быть, господа извещаются о планах моей суженой ранее меня.
Важно оставив зал, они отдалились от парфюмерной лавки к центру Соборной площади, где Виола перестала подыгрывать, сникла и собралась одернуть свою руку.
– Благодарю за вашу опору, Алессан Диегович, – признательно сообщила она. – не смею более вас держать.
– Мои пятничные утра принадлежат “Щепке” до середины лета, вы не забыли? – возразил маг с великодушием. – Сегодня только четырнадцатое.
– Чем же я могу быть вам полезна? – отозвалась Виола скучно.
Легкость в тоне Лиса давно научила ее сторожиться, а не таять, хотя она продолжила безропотно идти с ним к центру площади.
Квадратная площадь, самая пространная и самая людная в городе, не ведала девицыной печали. Окруженная храмами с трех сторон, на четвертой линии она втиснула десятки маленьких респектабельных лавок. Редкая барышня могла миновать их, не замерев у дорогих витрин хотя бы для того, чтобы глянуться в коварное ростовое зеркало.
Виола с успехом запрещала себе рассматривать эти торговые ловушки иначе, чем как будущих своих заказчиков – ей были не по карману даже шляпные на улице Резного листа, что уж говорить о самых модных. Зимой она, однако, приметила здесь удачный уголок для будущего переезда “Щепки” между ювелирной лавкой и манящим чертогом южных сладостей.
Место еще занимала аптека – скользнув по ней глазами, Виола пуще пригорюнилась и отвернулась к зачарованному фонтану в центре площади.
Алессан вел усталую барышню прямо к нему, минуя стайку благородных чад с их няньками, идиллически кормящих столь же шумное полчище воробьев.
– Присядемте здесь.
Виола с подозрением посмотрела на широкий мраморный бортик фонтана, ставший одной сплошною лужей. Брызги и так уже достигали ее лучшего платья.
Для нехитрых чар достало бы и мысленной указки, но маг, не изменяя себе, совершил небрежный оборот свободной кисти. Послушный полукупол раздался вширь, досуха отирая бортик и становясь между парою и фонтаном подобием изящной полуарки.
Алессан угадал – это скромное чудо с оседающей на стенках искристой моросью, как и прежде, не оставило девицу равнодушной, хотя умиление она выказала только кротким согласием задержаться.
Устроив леди на белый мрамор со всем показным почтением, юноша сел в пристойной дали от ее оборок. Несколько самых отъявленных воробьев тут же запрыгали по щиту над парою, соря крошками.
– Себастьян Базилевич говорил с вами? Рад за него и свою кузину, – юноша сходу обозначил высоту своей осведомленности.
На сей раз он даже не хвалился – лишь пожелал избавиться от недомолвок и трудностей в беседе, ибо к барышне у Лиса зрел существенный вопрос.
Виола хотела бездумно ответить что-то положенное случаю, но вдруг нашла себя к этому неспособной.
– Что вам за радость донимать меня в тяжелый день, Алессан Диегович? – спросила она, с вызовом смотря в его назойливые очи. – Хотите, чтобы я признала свое поражение вслух? Извольте, я не преуспела. Возможно, вы управились бы лучше.
Лис удержал положенный изгиб левой брови, как слишком холодный для данных обстоятельств, и просто озадаченно посмотрел на маленькую соседку.
– Брат передал вам, какое щедрое предложение получил от моего отца? – осторожно справился он.
При поминании восторженного Себастьяна Виола уступила в неравной дуэли взглядов и с печалью отвернулась к собственным рукам. Осанка ее потеряла образцовость.
– Я счастлива, что он будет служить в Приказе, – почти буркнула она, оставляя положенный барышне тон.
Теперь-то она магу для которой надобности? Жаждет вдобавок еще извинений?
Лис, впрочем, казался не высокомерным, а удивленным так основательно, точно девица обратилась к нему на тассирском.