Чартер в 13-й век
Шрифт:
Все будет просто.
Ночь улетит,
Мы всех спасём.
Только б найти
Только б добраться.
Только б не мимо.
Лучше никак,
Но не обратно
В корчму ночную
В лапы к церберам.
Нас не догонят....
Я думаю, что точно не догонят. Мой вокал наверняка отпугнёт любую погоню и праздно шатающуюся нечисть, если таковая водится поблизости. Мартин оглянулся и с тревогой спросил, всё со мной в порядке. Видно сильно его песенка впечатлила. Ладно, потом объясню, а сейчас лишь кивнула, поясняя, что всё хорошо. Да, а из меня бы вышел неплохой поэт. Надо над этим подумать на досуге. Вот домой вернусь, тогда и решать буду. Между тем, погоня приближалась.
– Нам лучше остановиться, - бросил он на ходу.
– Почему?
– спросила я, неумело покачиваясь в седле.
– Мы не так уж хорошо управляемся с лошадьми, а, если перейдём на галоп, то пиши, пропало.
– Пожалуй, ты прав, – я натянула поводья, укрощая своего скакуна, который от такого невежливого отношения к нему попытался тяпнуть меня за руку.
Мартин подъехал ко мне и остановился.
– Что с нами будет? – поинтересовалась я.
– Кто его знает. Может, плетями засекут. Может, на восток продадут, а, может, ещё чего придумают, - утешил меня парень.
Между тем преследователи подъехали ближе. Да, это были именно те, кого я пыталась усыпить в корчме. Чёрт меня дёрнул ещё и плащ стащить. Всё -хана пришла! Съёжившись от предстоящих неприятностей, стала поджидать всадников. Вскоре они были рядом. Откуда у них свежие и вполне пристойные кони? Любопытно. Подъехав к нам, мужчины, обратились ко мне, по всей видимости, приняв за старшую.
– Эй, ты, - это мне.
Уже хорошо, экзекуция откладывается.
– Прошу объяснить, зачем тебе потребовались наши кони?
Я пожала плечами. Что тут скажешь? Потребовались и всё тут.
– Ещё одно, прошу вернуть мой плащ. Надеюсь, ты его не порвала?
Жаль расставаться с такой красивой вещью, но придётся. Я сняла перчатку и тут на свет появились мои любимые кольца аж в количестве пяти штук. Ничего не поделаешь, люблю я колечки с камушками. Вот и собрала на руках неплохую коллекцию золотых украшений с натуральными «булыжниками» и старалась по возможности с ней не расставаться. Я подняла руку, чтобы развязать шнурки плаща и тут все заметили мои драгоценности. Секунду длилось замешательство, а дальше произошло нечто, что повергло меня в ступор. Мужчина, у которого я позаимствовала плащ, наклонил голову и произнёс вежливее некуда:
– Мадам, разрешите представиться. Маркиз Гвидо де Бремон. Позвольте, узнать ваше имя?
Ого, вот что значит вовремя подсуетиться. Не зря, видимо, коллекционировала всю эту «бижутерию». Пригодилась. Как я помню из просмотренных мельком книг, в средние века мало, кто мог позволить себе такое обилие драгоценностей, кои были у меня на руках. Следовательно, меня приняли за благородную даму. Ну, что же, будем соответствовать образу, и я представилась:
– Мари де Бурбон, - вспомнила я марку французского коньяка. А вот фамилия моего визави показалась мне знакомой. Ну, конечно же, Мишель де Бремон муж Зинаиды. Неужели мне удалось встретиться с его предком. Интересное дело выходит.
– Можно поинтересоваться, куда вы направлялись, мадам?
– О да. Мы остановились на ночь в корчме, а утром разбойники схватили всех постояльцев и увели в неизвестном направлении. Нам с пажом удалось избежать печальной участи быть захваченными в плен. И вот, когда мы увидели вас, то подумали, что вновь вернулись лихие люди, и решили подмешать снотворное в вино, чтобы иметь время на побег.
Сударь, прошу покорнейше простить меня за то, что позаимствовала ваш плащ и ваших лошадей.
– Ну что вы, не стоит извиняться. Возьмите плащ себе. Он вам пригодится. Так вы говорите, что разбойники напали на корчму и увели всех постояльцев?
– Да, истинная правда.
– Мой замок расположен неподалёку.
– Буду польщена принять ваше приглашение.
Ишь ты, как меня понесло. Веду куртуазные речи. Только бы не попасться на какой-нибудь мелочи, а так мне куртуазность даже понравилась. По приколу!
– Следуйте за мной, сударыня.
По дороге Гвидо успокоил меня, сказав, что о банде грабителей слышал и направит вооружённый отряд на её поиски. Действительно, замок маркиза располагался совсем близко и вскоре мы остановились перед высокими стенами и запертыми воротами. Узнав, кто стоит перед входом, тотчас опустили подъёмный мост и мы въехали во двор, не отвечавший моим представлениям о рыцарском замке. Кругом сновали люди, суматошные курицы бестолково перебегали с места на место. Пара поросят с визгом пронеслись мимо меня. Что и говорить – средневековье! Мне помогли слезть с лошади, которую тут же увели на конюшню, а меня проводили в замок. Пришлось вступать как можно аккуратнее, чтобы не вляпаться в свежие следы жизнедеятельности местных хрюшек. Внутри было как-то неуютно. Хотелось попасть в теплую, располагающую к отдыху, атмосферу, но не тут-то было. Пол, застеленный грязной соломой, полумрак и холод. Навстречу выбежала пара собачек и, обнюхав меня, вновь скрылись. Дела! Внутри было чуть теплее, чем снаружи. Конечно, никакого центрального отопления не наблюдалось, чадившие факелы отбрасывали мрачные тени на стены. Жуть! Гвидо, появившись на миг, приказал отвести меня в комнату для гостей. Подошла девушка, поклонилась, поинтересовалась, где мои вещи. Узнав, что таковых не наблюдается, попросила следовать за ней. Прихватив факел, пошла впереди, освещая путь. Что-то мне перестала нравиться ситуация, в которую мы попали. К тому же Мартин куда-то пропал. Все, кто встречался по пути, выглядели как-то испуганно, стараясь не смотреть на меня, и пробегали мимо. Очень и очень странно.
– А где мой паж?
– поинтересовалась я у своей провожатой.
Та как-то сжалась, жалобно посмотрела на меня и прошептала нечто невразумительное.
– Я не поняла, где мой паж? – более жёстко повторила свой вопрос.
– Извините, госпожа, наверное, его провели на кухню покормить с другими слугами.
– Он не слуга, он мой паж, приведите Мартина немедленно ко мне.
Девушка поспешила вперёд и открыла одну из дверей, выходивших в коридор.
– Вам сюда. Это ваша комната.
Я заглянула внутрь. Да, можно было бы и получше. Я разглядела узкую кровать, нечто напоминавшее шкаф, колченогий стол, табурет и, слава богу, камин. Правда, тот источал всё тот же холод. Увидев, что я поёжилась, служанка сказала, что сейчас постарается разжечь огонь. Интересно как? Спичек в это время ещё не изобрели. Девушка достала огниво и стала высекать искру. Процесс растопки занял минут десять, но, наконец, всё получилось и в комнате стало светлее, а затем и теплее. Я поинтересовалась, где находился туалет. Вначале меня не поняли. По всей видимости, слова туалет ещё не существовало в природе. Наконец, мне удалось выяснить расположение нужного мне места. Лучше бы я туда не ходила. Это самое место находилось в одной из башен. Комнату от остального помещения отделяла какая-то шкура. Внутри было холодно. В единственное окно влетали снежинки, и ветер спокойно разгуливал по помещению. В полу была дыра. Такие вот удобства. Естественно, никакой бумаги не было и в помине. В углу валялся пук соломы, по всей видимости, предназначенный для сугубо важных мероприятий после завершения всех необходимых дел, для которых и было оборудовано сиё помещение.
Вернувшись обратно, застала служанку, застилающую постель.
– Ладно, я справлюсь сама. Лучше найди моего пажа и приведи сюда.
Вновь последовала непонятная реакция. Девушка сжалась, испуганно посмотрела на меня и постаралась поскорее выскользнуть из комнаты. Я едва успела перехватить её.
– В чём дело? Что тут происходит?
– Госпожа, я не могу, пустите
– Что ты не можешь? А ну, говори! – я отвесила служанке пощёчину, чтобы как-то привести её в чувство, - рассказывай!