Час джентльменов
Шрифт:
Похоже, все сводится к одному — Санни уехала.
И, надо признать, Бун, видимо, тоже собирается их покинуть — если еще не.
Как там звучит избитое клише о (б-р-р) браках — «Мы разошлись, как в море корабли»? Интересно, мы тоже расходимся или все обстоит еще хуже?
Настроение у Дэйва окончательно испортилось, и вместо пива он просто поехал домой.
Глава 104
Бун вернулся в офис Шеринга в десять вечера.
Припарковавшись неподалеку, он пешком дошел до офисного
Бун включил маленький фонарик, зажал его в зубах и подкрался к столу Шеринга. Компьютер находился в «спящем» режиме и, к огромному облегчению Буна, не потребовал пароля. Бун дважды щелкнул по иконке с надписью «счета» и наскоро просмотрел последние записи. Затем он вставил в порт флешку и, быстро переписав нужные файлы, вытащил ее. Бросив взгляд на окно, Бун выскользнул за дверь.
Благодаря современным технологиям, подумал он, воровство документов стало совсем плевым делом. Не то что раньше.
Глава 105
Добравшись до своего офиса, Бун включил компьютер, вставил флешку и погрузился в изучение финансовых документов Шеринга.
На момент смерти он работал над четырьмя делами.
Во-первых, Шеринг разбирался с дорогущим домом, построенным на водоразделе в Дель-Маре, у которого пошли трещинами фундамент и подъездная дорожка. Предметом второго дела было серьезное повреждение штукатурки в торговом центре в Солана-Бич, третьего — проблемы жилого комплекса, выстроенного на утесе у пляжа. Как понял Бун, утес начал потихоньку сползать в океан.
Четвертое дело касалось знаменитой воронки Ла-Хойи.
Глава 106
Чем специи были для португальских мореплавателей, золото для испанских конкистадоров, табак для плантаторов Вирджинии, а опиум — для афганских наркобаронов, тем была сфера недвижимости для бизнесменов Южной Калифорнии.
Недвижимость — земля, дома, офисы — фундамент и источник благосостояния золотистого побережья. В недвижимость вкладывают средства, ее сдают, меняют, продают, благодаря ей отмывают деньги, и так далее и тому подобное.
Так что когда восемнадцать дорогих домов вдруг проваливаются в тартарары, можно представить себе сумму потерь.
Фундамент благосостояния буквально и наглядно разваливается на куски.
И кто-то должен за это заплатить.
Вопрос в том — кто?
Весьма уместный вопрос, подумал Бун, если хочешь узнать мотив убийства Фила Шеринга. Потому что Фил Шеринг был инженером по механике грунтов, и при этом не просто инженером, а свидетелем-экспертом-инженером, и не только свидетелем-экспертом-инженером, но еще и крайне эффективным свидетелем-экспертом-инженером по механике грунтов, который мог вставить свое веское слово в обсуждение того…
…кто же будет платить.
Оплачивала услуги Фила страховая компания.
Глава 107
— Вообще-то обычно страховщики людей не убивают, — заметил Живчик. — Во всяком случае, не физически. Они предпочитают нанимать адвокатов, которые уничтожают этих людей в финансовом смысле.
Вначале Живчик не особо, так сказать, оживился, когда Бун разбудил его среди ночи — то есть после девяти вечера. Когда он позвонил ему в дверь в небывало позднее время — в одиннадцать часов двадцать три минуты, — Живчик подумал, что кто-то умер. В общем-то кое-кто и впрямь откинулся, но на Фила Шеринга Живчику было наплевать. В этом деле его волновало только то, как оно может повлиять на Буна.
Живчик придерживался очень простой философской модели человечества. Он любил своих немногочисленных друзей — то есть конвоиров зари — и ради них был готов на все. Остальное человечество существовало только для того, чтобы приносить ему прибыль.
И оно приносило.
Именно по поводу денег и пришел к нему посоветоваться Бун. Живчик взглянул на протянутую ему копию счетов Шеринга и добавил:
— Строго говоря, «Хэфли» не страховщики. Они занимаются перестрахованием.
— То есть вторичной страховкой?
Верно, кивнул Живчик. Иногда основная страховая компания берет на себя слишком большой риск, который при возникновении страхового случая не сможет покрыть самостоятельно, поэтому она снимает с себя долю ответственности, страхуя долю риска у компании-перестраховщика.
— Вроде как когда мелкий букмекер придерживает долю от большой ставки? — уточнил Бун.
— Ну, это грубая, но в принципе приемлемая аналогия.
— Значит, после того как дома провалились в воронку, страховая компания не смогла возместить все потери и обратилась к компании-перестраховщику, чтобы та взяла на себя часть расходов?
Все не так просто, объяснил ему Живчик. Во-первых, крайне маловероятно, чтобы все дома, или даже просто большинство их, были застрахованы в одной и той же компании. Еще менее вероятно, чтобы все эти страховые компании обратились за перестраховкой именно к «Хэфли». Скорее всего, перестраховщики работали с одним или двумя разрушенными домами. Общие потери вылились для них в десятки миллионов долларов, так что они наняли Шеринга, чтобы тот совершенно определенно назвал причину разрушения домов.
— Но причина ведь и так ясна, — удивился Бун. — Там же оползень.
— Но что вызвало оползень? Что было причиной причины?
— А почему это-то важно?
— Потому что, — пожал плечами Живчик.
Страховые компании не несут ответственности за движения земной коры. Это ясно прописано мелким шрифтом в параграфе «Случаи, не покрытые страховкой». А что это значит? Это значит, что страховка может защитить от случайных, непредвиденных событий, таких как штормы, наводнения, пожары, но не от сдвигов земной коры — они-то ни к случайным, ни к непредвиденным не относятся. Земля движется медленно, и случайными ее передвижения назвать никак нельзя. Земля никогда не стоит на месте — и почва под домами тоже.