Чаша Владычицы Морей
Шрифт:
После разговора чародей собрался отправляться немедля. Он обещал связаться с Элизабет и Нейлом и попросить их приглядывать за родственниками.
— Я думаю, они и так это делают, но, зная, что я с вами, могли ослабить наблюдение.
Кэтрин, когда речь зашла о сестре капитана, задумалась, потом сказала:
— Им сейчас будет не до нас. Эли говорила, двойняшки должны появиться на свет в конце июня, а он уже не за горами.
— Да, остается около месяца, — проговорил капитан. — И я стану дядей.
— Судя по твоему тону, тебе очень хочется добавить «Какой ужас!», — засмеялся
Кэтрин с колдуном улыбнулись, капитан еще больше нахмурился.
Кеннет покинул корабль в тот же день, переместившись с палубы. Сэндклиф решил для начала идти на Джибролту, Мартин и Кэтрин не возражали.
На запад плыли уже почти месяц, все было спокойно, Хаген не появлялся, что не могло не радовать. Кеннет тоже не давал о себе знать, но это можно было считать и добрым знаком. Не зря же в Алтоне говорят: плохие новости летят быстрее. Чародею, конечно же, нужно время попытаться уговорить колдунью, да и свои любимые исследования он не преминет провести.
Однажды разразился сильнейший шторм, настоящий ураган. Мартин и Кэтрин, увидев лицо Сэндклифа, который подошел к ним и очень спокойно попросил спуститься в каюту, сразу поняли — на этот раз ситуация серьезная. Они не стали ничего спрашивать, пошли вниз и сидели там, ощущая бешеные удары волн в корпус корабля, слыша оглушительные раскаты грома. В какой-то момент им показалось, будто раздался деревянный треск, но за ревом разбушевавшихся стихий трудно было что-то разобрать. Буря свирепствовала больше суток, капитан за это время ни разу не появился в каюте. Кэтрин почти все время просидела на койке, не сомкнув глаз. Мартин был рядом с ней, обнимал и успокаивал, когда она начинала чересчур волноваться. В конце концов ураган начал утихать, а спустя некоторое время в каюту спустился Сэндклиф. Одежда его была мокрой, лицо изможденным и необычно мрачным.
— Что случилось? — спросил Мартин, в то время как Кэтрин торопливо доставала сухую одежду для Сэнди.
— Мы потеряли грот-мачту. В нее ударила молния, расщепила на треть. Пришлось срубить. Повезло, что огонь почти сразу погасило волной, иначе… — Он замолчал, стягивая мокрую рубаху.
— Никто не пострадал? — испуганно спросила Кэтрин.
— Нет, спасибо Владыкам, с людьми все в порядке, устали только.
С двумя мачтами «Дочь Океана» шла медленнее. На Джибролту они попадут недели на две позже намеченного срока, полагал Сэндклиф. К счастью, воды и пищи хватало, поскольку корабль и обратно шел с пустым трюмом.
Однажды ясным солнечным днем впередсмотрящий подал сигнал, Сэндклиф достал подзорную трубу. Через минуту он выругался так, что стоявший рядом Мартин только хмыкнул, а Кэтрин притворно зажала уши.
— В чем дело, Сэнди?
— По-моему, это «Фантом». Корабль Торреса.
— Торреса? Того самого?.. — заволновался Мартин.
Капитан кивнул. Кэтрин «тот самый» Торрес известен не был, но лица ее мужей наводили на мысль, что лучше ей и дальше оставаться в неведении.
— Попробуем уйти, они еще слишком далеко. Но без грот-мачты шансы у нас невелики. Я слыхал, «Фантом» достаточно быстроходен.
В последующие несколько часов расстояние между кораблями неуклонно сокращалось. Капитан и Мартин все больше мрачнели, и девушка, наконец, решилась спросить о грозящей опасности. Мужчины с неохотой поведали ей о Торресе. Он уже не первый год слыл самым успешным пиратом из всех, промышляющих между Континентом и Архипелагом. Поначалу он был просто удачливым морским разбойником, но безнаказанность и слава вконец его испортили. Он стал позволять себе нездоровые шуточки, к примеру, не только грабил корабль, но и вырезал всю команду, само судно оставляя на плаву. И корабль-призрак, полный мертвецов, месяцами наводил ужас на суеверных мореходов, пока милосердный шторм не отправлял его ко дну.
— Не вешай нос, Кэт, — сказал Сэндклиф, заметив, что девушка совсем пала духом. — Я не запугать тебя хочу, а показать, насколько все серьезно. Когда «Фантом» прикажет лечь в дрейф, прихватишь меч и отправишься в трюм. Крыс не боишься?
Она отрицательно покачала головой.
— Хорошо. Сиди там тихо. Если кто-то полезет, убивай, не задумываясь. Сможешь или еще про Торреса рассказать?
— Смогу, Сэнди, не беспокойся. А как же вы?
— Я попробую с ним договориться. С этим пиратом я не знаком, но намекнуть на свое прошлое смогу. Золота у нас с собой нет, товаров — тоже. Может, не тронет бывшего собрата по цеху…
Наконец «Фантом» приблизился на расстояние предупредительного залпа, вскоре с пиратского парусника полетели абордажные крючья, и вот уже капитан Торрес ступил на палубу «Дочери Океана». Его внешность представляла резкий контраст с видом неряшливого Голда. Знаменитый пират был не стар, строен, даже худощав, и безукоризненно одет. Его холеное лицо украшали ухоженные бородка и усики. Одного взгляда хватало, чтобы понять: морской разбойник знает о своей репутации, гордится ею и поддерживает всеми возможными средствами. Он весьма надменно оглядел столпившихся на палубе клипера моряков, потом спросил:
— Кто капитан этой посудины?
Сэндклиф, стоявший рядом с Мартином чуть поодаль от остальных, сделал шаг вперед. Торрес окинул его пренебрежительным взглядом.
— Команда, на корму, — бросил он матросам захваченного судна.
Сэндклиф тут же сделал знак выполнять требование пирата.
— Парень, ты не понял? — поинтересовался Торрес у Мартина, который остался стоять неподалеку от друга.
— Я не член команды, — пожал плечами тот.
— Кто же ты? Пассажир? Не похоже, они обычно в каютах отсиживаются.
— Какая вам разница, капитан Торрес? — сказал Сэндклиф примирительно, стараясь соблюдать определенную вежливость с пиратской знаменитостью. — Это мой друг, у нас обоих были дела в Стонторе, теперь вместе возвращаемся.
— Ну что ж, друзья, с мечами сами расстанетесь или отбирать? — проговорил пират.
Мужчины молча бросили оружие на палубу. Один из людей Торреса пинком ноги послал его подальше.
— Откуда ты меня знаешь? — спросил морской разбойник Сэндклифа.
— Сам одно время промышлял пиратским ремеслом. Видел ваш корабль в портах пару раз. А кто ж не знает, кому принадлежит «Фантом»?