Часовня "Кловер"
Шрифт:
Как бы хорошо ни звучали эти слова и как бы они ни ощущались, он был неправ. Было слишком поздно.
— Отвези меня домой, — приказала я и встала со стула, вытесняя его из моего пространства.
Он встал рядом со мной, но прежде чем я успела отвернуться, он обхватил мое лицо руками и приподняли мой подбородок, так что я была вынуждена посмотреть на него. Он свел брови вместе. Очевидно, он ожидал совсем другой реакции на свою речь.
— Отвези меня домой, — повторила я.
— Нет, — его губы прижались к моим прежде, чем я смогла запротестовать.
Я вцепилась руками в его фланелевую рубашку, чтобы не упасть на свои дрожащие колени.
Прошлое нахлынуло на меня, когда я вспомнила, как потрясающе было целовать Ника. Как он был единственным мужчиной, который мог заставить меня воспламениться за считанные секунды.
Мы лихорадочно целовались, стерев девять лет истории и вернувшись в прошлое. Прямо сейчас были только мы.
Его руки прошлись по моему лицу, вниз по моему телу, потирая и сжимая мои бока. Когда они достигли бедер, его пальцы крепко сжали мою плоть, и он поднял меня. Я автоматически обвила ноги вокруг его талии, когда он прижал меня к своему точеному телу. Одна из его рук обхватила мою поясницу, в то время как другая мяла задницу.
Он понес меня, но я не открыла глаза. Все, на чем я могла сосредоточиться, это мой рот, слившийся с его. Ощущение его языка, скользящего по моему. Мой пульсирующий центр плото прижался к твердости в его джинсах.
Моя спина ударилась о стену, и когда рот Ника спустился вниз по моей шее, я открыла глаза. Он отнес меня к стене прямо напротив одного из больших передних окон. Я могла видеть его спину в нашем отражении и свои ноги вокруг его талии.
На моих ногах была пара сапог «Sperry duck». Коричневая кожа ярко контрастировала с темно-синими джинсами Ника.
Логан подарил мне эти ботинки до того, как я переехала. Сказал надевать их, чтобы мои ноги не мерзли. Он знал, что мои ноги всегда мерзнут.
Лед пробежал по моим венам. И вот я, целуюсь с другим мужчиной, хотя всего несколько часов назад сказала Логану, что люблю его. И я люблю.
— Прекрати, — сказала я и высвободила свои руки и ноги из рук Ника. — Прости. Я не могу этого сделать. Я не буду этого делать. Я не такой человек.
— Что? Что не так, Эмми? — спросил Ник.
— Что не так? У меня есть парень! Вот что не так! Мне нужно идти, — протискиваясь мимо него, я подбежала к двери и натянула пальто.
— Эмми, — начал Ник, но я закрыла глаза и яростно замотала головой.
— Нет. Пожалуйста, Ник. Пожалуйста, отвези меня домой, — взмолилась я и мой голос дрогнул, потому что я боролась со слезами.
Каким человеком я стала? Я не изменщица. Я поклялась никогда не становиться такой, как мои родители. Как я могла так поступить с Логаном? Мой милый, замечательный парень, которому было трудно привыкнуть к тому факту, что его девушка теперь живет в Монтане, в то время как он остался в Нью-Йорке.
— Я ужасный человек. Как я могла так поступить
— Ты не такая, Эмми, — прошептал Ник мне в макушку, обнимая меня.
— Отпусти меня, Ник. Пожалуйста, — рыдала я ему в грудь.
— Никогда больше, — сказал он, крепче прижимая меня к своему теплу.
Я позволила ему обнимать меня всего мгновение, пока плакала. Я позволила его успокаивающему запаху и его сильным рукам утешать меня, пока не нашла в себе силы, в которых нуждалась, чтобы оттолкнуть его и попросить в последний раз:
— Отвези меня домой.
Глава 7
— Рич? — постучала я в кабинет директора.
— Эммелин! Входи, пожалуйста, — сказал он, вставая из-за своего стола. — Что я могу для тебя сделать?
— Я не уверена, что делать с одним учеником, и мне было интересно, могу ли я узнать, что ты думаешь по этому поводу, — сказала я, когда мы оба сели.
— Конечно. Что за ученик?
— Мейсон Карпентер.
Он нахмурился.
— Я задавался вопросом, не возникнут ли проблемы с Мейсоном. Что случилось?
— Прошел почти месяц с тех пор, как он переехал сюда, и он почти не говорит. Я начинаю беспокоиться, что его поведение вызвано не только тем, что он застенчивый. Он не смотрит мне в глаза. Если я подхожу слишком близко, он вздрагивает. Он не общается ни с кем, кроме Роуэн Клири. Он шепчет ей, а потом она передает мне, что он сказал.
— Это немного чересчур. Я видел, как некоторые дети вели себя подобным образом первые несколько дней, может быть, даже неделю, но потом они привыкают к новой обстановке. Ему стало хоть немного лучше за последний месяц? — спросил Рич.
— Нет. Я беспокоюсь о его поведении, но вдобавок ко всему, его внешний вид кричит о том, что что-то не так. Каждый день на этой неделе он приходил в школу грязный и ходил в школу в шлепанцах. Я никогда не видела его в носках или кроссовках. Сейчас слишком холодно для шлепанцев.
Мои опасения по поводу Мейсона Карпентера значительно возросли, особенно после сегодняшнего утра. Его обычно каштановые волосы были почти черными от жира, и от него исходил отвратительный запах. Его бедные маленькие пальчики были почти синими. Если что-то не будет сделано, и в ближайшее время, он рискует получить обморожение.
— Позволь мне кое-что проверить, — сказал Рич. — Он перевелся сюда из Бозмена. Я позвоню в его предыдущую школу и посмотрю, могут ли они чем-нибудь поделиться. Я также немного покопаюсь и посмотрю, смогу ли я узнать больше о его домашней ситуации. Ты могла бы попробовать и тоже спросить его об этом.
— Ладно. Я сомневаюсь, что он мне скажет, но попробовать стоит.
— Давай начнем документировать все это. Не могла бы ты набросать несколько заметок и отправить их мне по электронной почте? Нам понадобятся даты и конкретные примеры на случай, если нам потребуется привлечь Службу защиты детей.