Чтение онлайн

на главную

Жанры

Часовой галактики
Шрифт:

— Ну, разве можно быть настолько мстительным? — улыбнулась мисс Слоуп.

— Конечно, не стоит. Просто Ринкл играет свою игру, а раз уж у меня нет времени заново создавать себе репутацию, придется слегка смухлевать, чтобы обыграть его. Он не потеряет ничего, кроме денег, которых у него полно. Интересно, скоро ли до него дойдет, что даже в этих просвещенных краях закон — что дышло, синица в руках лучше журавля в небе и так далее. У нас — все права на эту кору, однако он заполучит ее. И сейчас, скорее всего, очень серьезно размышляет о том, как это устроить.

Чем

дольше длилось ожидание, тем тревожнее становилось Даржеку. Наконец он рискнул отправить одной из торговых компаний помельче предупреждение, оповестив ее о том, что вскоре будет готов завершить сделку.

Гуд Базак принес ответ, дрожа от негодования:

— Они заявляют, что уже продали ее — по ошибке!

— Подумать только, — сказал Даржек. — Извинения принесли?

— Предложили выплатить неустойку в один процент от стоимости сделки! В один процент!

— Не слишком-то они щедры. Запроси двадцать и согласись на десять.

— Но это же ловушка, сэр! Стоит однажды согласиться на десять, и все прочие решат, что смогут проделать с нами то же и отделаться десятью процентами! Ведь это — доктрина о равнопредпочтении…

— Да, ловушка, — усмехнулся в ответ Даржек. — Поступай с ними, как сочтешь нужным, грози самыми страшными из законных последствий и держись на пятнадцати, если считаешь, что сможешь на этом настоять. Но — не слишком долго. Я буду вполне удовлетворен десятью.

— Но, сэр…

— Делай, что говорят. Свет тебе клином сошелся на этой коре?

Вернувшись на следующий день, Гуд Базак изумленно доложил:

— Я договорился на пятнадцать процентов. Запросил двадцать, а они в ответ предложили пятнадцать!

— Хорошо. Теперь слушай внимательно. Когда получишь следующее уведомление об отмене сделки, откажись от неустоек и требуй товар. Заяви, что им придется выкупить эту кору обратно и доставить нам, согласно контракту. Пусть они сами вспомнят об этой… как бишь ее… доктрине. После этого — вновь протестуй, сколько сможешь продержаться. Да, это — ловушка, однако, пока мы не избавились от всех этих дел с корой, нашему другу Ринкл лучше не знать, кто из нас кого поймал.

Приказчик, доставивший письмо, подал его так, точно оттачивал каждое движение долгие годы. Гул Ринкл охотно соглашался встретиться с Гул Дарр в любое удобное для последнего время.

— Пусть сам приедет к тебе, — предложила мисс Слоуп.

— Не будем мстительными, — отвечал Даржек. — Он — интересный собеседник, обаятелен, да к тому же владеет прекрасной коллекцией трав и цветов. К тому же, вся его кора вернулась к нему, включая и ту, что он купил, чтобы продать Гуд Базак. Теперь он знает, что мои фиктивные текстильные и фармацевтические предприятия столкнулись с непредвиденными трудностями в процессе обработки коры и закрываются. Скорее всего, он заперся в своей темной комнате и уже выплакал все глаза. Он редко выбирается куда-либо, а если и выберется к нам, развлечений для него у нас маловато.

— Но нам там ничто не угрожает? Даржек расхохотался.

— Масштаб не тот! Транзакция стоимостью во все достояние «Транс-Стар» для торговцев, ведущих дела

с сотнями планет, мелочь. Конечно, Ринкл не расстался бы с такой суммой добровольно — добровольно он не расстался бы ни с какой суммой — однако до работы себе в убыток ему еще очень далеко.

Даржек ответил, что свяжется с Ринкл, когда это будет удобно, и выкурил трубочку табака мисс Слоуп перед отъездом, чтобы не явиться на встречу с излишней поспешностью. Выйдя из трансмиттера, он услышал напевный голос Ринкл, донесшийся из угла неосвещенного кабинета:

— Гул Дарр! Мне следовало включить освещение ради тебя. При свете тебе было бы куда уютнее.

— Правду сказать, я не возражаю против отсутствия света, — сказал Даржек, направившись на голос и вскоре споткнувшись о кресло.

— Тогда у тебя перед нами, существами ночными, преимущество.

— Какое же?

— Для тебя темнота — всего лишь неудобство, а вот нам свет причиняет невыносимые страдания. — Рука, появившаяся из мрака, взмахнула чем-то перед самым носом Даржека. — Что ты можешь сказать мне об этом, Гул Дарр?

То, что показывал ему Ринкл, Даржек сумел опознать только на ощупь.

В руке Ринкл был кружок из шелка.

— Очень мало, — ответил Даржек.

— Откуда это?

— Ты не обидишься, если я откажусь отвечать?

— Нет, не обижусь… у всякого торговца — свои секреты.

— Спасибо. Но этот секрет я тебе раскрою. Образец, который ты держишь в руках, представляет собой почти всю имеющуюся партию. Возможностей достать больше — нет.

— Этого вполне достаточно, — сказал Ринкл. — Хотя и жаль — очень жаль — это слышать. Весьма занятная ткань. Имела бы хороший рынок сбыта, если б ты мог поставлять ее достаточно крупными партиями.

— Да, продавалась бы она прекрасно. Но поставлять ее я, к сожалению, не могу.

— Правду сказать, — продолжал Ринкл, — возможно, это — та-самая ткань, что удовлетворила бы нужды существ с повышенной чувствительностью кожи…

Внезапно он рассмеялся. Слыша булькающий смех, Даржек мог лишь воображать, как телескопические конечности и гротескное туловище трясутся, вздрагивают во тьме.

— Гул Дарр! Нам досталось поровну. Более того, — ты даже сумел заработать на этом прибыль. Что скажешь? В расчете?

— Меня это устраивает, — отвечал Даржек.

— Гул Дарр, ты ужасен! — Ринкл вновь захохотал.

— Кому сейчас легко, — пробормотал Даржек.

10

Поглощенный состязанием с Ринкл, Даржек совершенно забыл об Э-Вуск и необходимой корреспонденции. Более того, — забыл он и о Тьме.

Он разослал приглашения Азфел, Мецк, Калн, Ринкл, Иск, Сейх, Хальвр и Брокеф, и на следующий день все они собрались в кабинете Гул Ринкл из вежливости — хозяин был единственным ночным существом среди них. На Йорлке их было немного, поэтому лишь несколько торговцев имели в своих конторах комнаты без освещения. Такие комнаты имелись во всех первоклассных особняках, однако — кто же занимается делами дома? Ну, пусть — поговорить о делах, но — созывать деловое совещание?

Поделиться:
Популярные книги

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Сонный лекарь 7

Голд Джон
7. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 7

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3