Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Чего боятся ангелы
Шрифт:

Подавшись вперед, мисс Джарвис уверенно отвесила Элис оплеуху. Та испуганно ахнула, раскрыла глаза, затем зажмурилась, забилась в угол и расплакалась. Мисс Джарвис ласково взяла ее за руку.

– Тихо, тихо, Элис, все будет хорошо. Мы в безопасности. – Затем она обернулась к Себастьяну. – Я знаю, кто вы такой.

Девлин кивнул на всхлипывающую горничную.

– Она, видно, тоже.

Мисс Джарвис перестала на мгновение гладить дрожащую руку горничной своими большими и крепкими ладонями.

– Да вы весельчак, как вижу. Не ожидала.

– А

чего вы ожидали? Что я вас изнасилую и брошу как жертвенного агнца на алтарь Зевса?

Элис снова взвизгнула от ужаса.

Мисс Джарвис сурово посмотрела на Себастьяна.

– Тише. Вы опять ее перепугаете.

Себастьян взглянул на сидевшую рядом с ним женщину. Немного за двадцать, темные волосы и ничем не примечательное лицо, если не считать блеска разума и юмора в спокойных серых глазах. Он попытался вспомнить, что слышал о дочери Джарвиса, но мало что пришло на память.

– Почему вы настояли на том, чтобы взять Элис? – спросила она чуть погодя.

Он выглянул в окно. Сейчас они приближались к Уайтхоллу. Звенела сбруя, цокот копыт странным эхом отдавался в тяжелом тумане. Вскоре вокруг них сомкнутся узкие улочки старого Вестминстера. Там будет легко оторваться от нежелательных спасителей и добраться до гостиницы «Три пера», с хозяином которой он собирался поболтать.

– Благие небеса, – воскликнула мисс Джарвис, расширив глаза, когда карета умерила ход на повороте. – Так вот зачем? Чтобы спасти мою репутацию от злых языков? Вы и правда думаете, что это поможет?

Себастьян открыл дверь.

– Могу только надеяться, – сказал он и исчез в туманной ночи.

ГЛАВА 55

Он быстро нашел «Три пера». Гостиница оказалась неожиданно изящным зданием, расположенным в тупике Бартон-стрит. После некоторого настоятельного убеждения – не слишком деликатного, поскольку Себастьян устал, – хозяин признался, что Хью Гордон и некая незнакомая леди под густой вуалью действительно провели ночь прошлого вторника в лучшей комнате гостиницы.

Но «Три пера» были людной гостиницей, так что хозяин не мог знать, оставался ли актер со своей дамой на месте всю ночь. А Бартон-стрит находилась как раз за углом Грейт-Питер-стрит и старинной церкви Сент Мэтью.

Покинув Вестминстер, виконт поймал карету до Тауэр-хилл.

– А, вот и ты, – сказал Пол Гибсон, когда через час Себастьян постучал к нему в двери. – Значит, Том тебя нашел?

– Нет. – Себастьян быстро запер за собой дверь, чтобы в дом не проник холод приближающейся ночи. – Я не видел мальчишку с утра. А что? Ты что-то обнаружил?

– Не так много, как хотелось бы. – Врач прошел по узкому коридорчику в гостиную и налил другу нагретого вина из бутылки, стоявшей у камина. – Видок у тебя – краше некуда.

Усевшись в одно из кресел у огня, Себастьян схватил кружку обеими руками.

– Так все говорят. – Он хлебнул горячий напиток, затем откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. – Чувствую себя так, словно меня

сто лет гоняли по Лондону взад-вперед.

Гибсон усмехнулся.

– Вероятно, поэтому Том тебя и не нашел.

Он налил вина и себе и пошел взять другой стул.

– Я разыскал женщину, которая обмывала тело Рэйчел Йорк. Старую каргу с лошадиным лицом по имени Молли О'Хара.

Себастьян приподнял голову и открыл глаза.

– И?

– У Рэйчел Йорк в руке был зажат брелок от мужских карманных часов. Правда, наша милая Молли успела продать безделушку. Она мало что вспомнила, только то, что шарнир был сломан.

– Рэйчел, наверное, сорвала его с сюртука убийцы, когда он напал на нее.

– Да, я тоже так думаю. Ювелир, которому Молли его отнесла, под предлогом этой поломки долго с ней торговался. – Доктор достал из кармана листок. – Мистер Сол Левитц. Грейс-Черч-стрит.

– Ты к нему ходил?

– Да. Хотя, боюсь, мне не слишком повезло.

– Дай догадаюсь. Он сказал тебе, что продал брелок всего за пятнадцать минут до твоего прихода.

Гибсон криво усмехнулся.

– Увы. Все, что мне удалось, так это выбить из него примерное описание безделушки. – Развернув бумажку, он разгладил ее на подлокотнике кресла. – Это была скорее печатка с талисманом в виде коринфской колонны из литого золота в восемнадцать карат весом. Кто бы ни напал на Рэйчел Йорк, он явно был из знатных. Или, по крайней мере, из богатых.

Себастьян взял бумажку.

– Ты понимаешь, конечно же, что твой мистер Левитц расплавил брелок сразу же, как только ты вышел из дверей. – Себастьян посмотрел на рисунок. – Щегольская игрушка. Сам Принни несколько месяцев назад ввел моду на эти колонны. Но поскольку у нас только рисунок, то искать смысла нет…

– Согласен.

Встав, Себастьян принялся расхаживать по маленькой комнате.

– Черт побери, – вдруг воскликнул он, стиснув руку и сминая бумажку в маленький шарик. – Я так надеялся, так верил, что смогу проследить жизнь Рэйчел Йорк в последние ее дни и пойму, почему она пошла в ту церковь, пойму, в какие опасные игры она была вовлечена, и догадаюсь, кто ее убил! Не просто узнаю, а сумею доказать. – Он хрипло расхохотался и бросил бумажный комок на соседний столик. – Ну и гордыня!

– А ты узнал, во что она была втянута?

– Думаю, да. – Вернувшись к огню, Себастьян быстро пересказал ему разговоры с Гордоном и Донателли, затем поведал о смерти лорда Фэйрчайлда и встрече с Джарвисом.

– Я до сих пор ставлю на француза, – изрек Гибсон, когда Себастьян замолчал. – Он легко мог узнать, что Рэйчел сотрудничает с Джарвисом и что именно она украла документы. Не только это – у него был повод искать горничную, Мэри Грант, чтобы отобрать у нее оставшиеся документы.

– У Хью Гордона тоже, – сказал Себастьян. – Мы ведь знаем, что в ту ночь он находился в Вестминстере. И хотя хозяин гостиницы «Три пера» подтверждает, что Гордон там был, он мог легко ускользнуть в какой-то момент.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Мимик нового Мира 13

Северный Лис
12. Мимик!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 13

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Не грози Дубровскому! Том 11

Панарин Антон
11. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том 11

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс