Чего боятся ангелы
Шрифт:
– Сюда! Он здесь! В библиотеке!
Заслышав топот ног по мраморному коридору, Себастьян вскочил, распахнул окно и перекинул ногу через подоконник.
– Эй, ты! Стой! Стой, тебе говорю!
Выскользнув наружу, Себастьян легко спрыгнул на кучу мокрых, потемневших от холода листьев и черной сырой земли и бросился бежать.
Чарльз, лорд Джарвис, перепугал слугу, вернувшись на Беркли-сквер раньше полудня. Джарвис не отличался суетностью, но нынче вечером в Карлтон-хаус должно было произойти действительно важное событие. А мудрому человеку
Надев штаны до колен и шелковые чулки и облачившись во фрак, он отверг попытки слуги освежить его красноватое лицо легким слоем пудры и направился вниз по лестнице в библиотеку. Хотя Джарвис имел апартаменты в Сент-Джеймсском дворце и в Карлтон-хаус, самые важные бумаги хранились здесь, на Беркли-сквер.
Чарльза несколько беспокоило то, как была убита актриса. Тут могли возникнуть определенные трудности. Но в конце концов все закончилось почти так, как планировалось с самого начала. Угроза создания виговского правительства предотвращена, Персиваль и тори остаются у власти, и война против атеизма, республики и сил зла продолжится.
Остановившись на нижней ступеньке, Джарвис сунул в нос понюшку табаку и испустил довольный вздох. Он знал, что многие не понимают, почему он так противится настойчивым уговорам принца войти в правительство, но не обращал на глупцов внимания. Люди, откровенно полагающие, будто они на стороне какой-то партии, часто теряют объективность, а ищущие способа обрести власть через должность рискуют остаться и без того и без другого. Джарвис же был верен только Британии и ее королю, а не какой-то партии или идеологии, а потому он не нуждался в мелочной лести пышного премьерского титула. Его влияние основывалось не на шатком положении правительства, а на превосходстве интеллекта, силе личности, бескорыстии и мудрости, а также непоколебимой преданности стране и монархии.
Сунув табакерку в карман, Джарвис открыл дверь библиотеки и с удивлением обнаружил, что тяжелые занавеси на окнах все еще открыты. Какое-то движение привлекло его взгляд к столу. За ним стоял молодой человек, неказисто одетый, в заляпанном грязью, мокром от дождя пальто и с маленьким кассиньяровским пистолетом в руке.
– Неожиданно, но очень удачно, – произнес виконт Девлин, наводя пистолет на Джарвиса. Его странные янтарные глаза горели в полумраке. – Пожалуйста, входите.
ГЛАВА 52
Желтый туман возвращался.
Его еще не было видно, но сэр Генри Лавджой, расплачиваясь с кучером и поспешно пересекая церковный двор, чувствовал запах смога в холодном сыром воздухе. Он щипал ноздри, сушил глотку и обжигал легкие. Скоро он снова окутает их всех толстым смрадным покрывалом смерти.
Остановившись, магистрат посмотрел на приземистые западные башенки и простой фасад церкви Сент Мэтью, выстроенной из золотистого песчаника, потемневшего за века от угольной сажи и грязи. В прошлый вторник, насколько он помнил, тут тоже лежал желтый туман.
Он все думал о том, что рассказал ему граф Гендон – как его милость пришел
Ориентируясь на звук лопаты, вонзавшейся в землю где-то позади церкви, он обнаружил церковного сторожа, Джема Каммингса, рывшего могилу.
– Мистер Каммингс, – сказал Лавджой, стараясь не подходить слишком близко к грязному краю свежевыкопанной ямы. – Я пришел уточнить, как Рэйчел Йорк могла попасть в церковь поздно вечером в прошлый вторник?
Сторож вздрогнул от неожиданности, ком земли скатился назад в могилу. Он немного помялся, затем с глухим стуком вонзил лопату в землю.
– Я запирал дверь в северный трансепт каждый вечер начиная с девяносто второго года, – хмуро отозвался старик, снова принимаясь за работу. – С тех пор как эти чертовы якобинцы заявились сюда…
– Да-да, я знаю, – торопливо перебил сторожа Лавджой. – Но я спрашиваю не о том. Подумайте, каким образом Рэйчел Йорк – или, возможно, кто-то еще – могла отпереть дверь после того, как вы ушли. Вы должны понимать, что ваш ответ жизненно важен для расследования дела. От того, что вы скажете, зависит жизнь невинного человека, и да смилуется Господь над вашей душой, если вы утаите правду!
Джем Каммингс медленно выпрямился, пожевал беззубыми деснами, затем отложил свой инструмент. На краю могилы высилась груда хлама. Произведя в ней основательные раскопки, он снова повернулся к Лавджою, зажав в руке какой-то предмет. Помедлив, сторож протянул его магистрату. Осторожно ступая, сэр Генри взял в руку тяжелый железный ключ.
– Я нашел его в приделе Богоматери, – сказал Джем, не глядя в глаза Лавджою. – На прошлой неделе, когда мы с уборщицей отмывали кровь и прибирались. Он лежал за одной из скамей, потому, наверное, ваши ребята его и не нашли. Этот ключ подходит к дверям северного трансепта.
Лавджой коротко втянул воздух сквозь зубы.
– Почему вы сразу же не пришли ко мне?
Сторож провел ладонью по небритому лицу.
– Я не совсем правду рассказал вам о том, как все это было в среду утром. Понимаете, я могу поклясться, что запер вход в северный трансепт накануне вечером. Но когда я пришел туда на другой день, дверь была отперта, везде кровавые отпечатки мужских сапог и та бедная девочка в непристойном виде у алтаря… Я подумал, что, наверное, забыл все же запереть дверь… что это все я виноват. Вся эта кровь…
Старик снова потянулся за лопатой, затем выпрямился, держась за рукоять и глядя себе под ноги.
– Когда я нашел этот ключ, стало понятно, что замок девушка отворила сама, когда пришла. Только к тому времени было поздно об этом сообщать, я ведь уже сказал вашим констеблям, что в то утро нашел дверь запертой.
Лавджой стиснул ключ в руке. Бородка впилась в ладонь.
– Вы что, не понимаете, насколько это важно? Это совершенно меняет наше представление о времени смерти мисс Йорк!