Чекист. Тайная дипломатия 2
Шрифт:
Судя по растерянному виду майора, он не ожидал, что шантаж не пройдет. Странно. Всегда нужно учитывать и другие варианты развития событий. Например — я же не говорю майору, что Зуев, хотя и считается у англичан своим человеком, на самом-то деле польский шпион. Вдруг нам это потом пригодится? А может и не пригодится, как пойдет.
— Я не могу вам пообещать, что мое начальство одобрит такое решение, — пробубнил Дринкуотер. — Но не могу утверждать и обратное. Завтра я выеду в Лондон, встречусь с начальством, потом доложу.
Ох уж эти знатоки русского языка. Нет бы сказать проще — я не знаю, мое дело маленькое,
— Телефон советского торгпредства вы найдете в справочнике, — улыбнулся я, подозвав официанта. Расплатившись, добавил. — Если надумаете поговорить после встречи с начальством — позвоните, буду рад.
Я вышел из ресторана, где меня ожидала обеспокоенная Наташа.
— Все в порядке? — спросила она, оглядывая меня с ног до головы. Верно решила, что произойдет драка.
— Все нормально, любовь моя, — ответил я, обнимая жену.
Мы пошли чинно, под ручку, беседуя о всякой ерунде, как и положено двум молодым любящим супругам, ожидающим первенца.
— С коммунистом вашим, как там его? Роже или Роше? Так вот, с ним нужно работу провести, уточнить, где он с майором познакомился. Может, в Архангельске? Так что, не исключено, что ваш товарищ совсем не товарищ.
— Проведем, все у него спросим, не волнуйся, — усмехнулась Наталья. Улыбка получилась не очень доброй. Пожалуй, владельца столярной мастерской ждут не очень хорошие дни. Французские коммунисты, если они истинные, спрашивать умеют. — А с этим что делать? Он тебя в лицо знает. Понятно, что не сегодня, не здесь. Пусть до Британии доедет?
Боже ты мой, на ком я женился?
— А ничего не будем делать, пусть возвращается, — отмахнулся я.— Бриттам известно, кто я такой. Этого уберем, другого пришлют. А с этим мы еще немножко и поработаем, поторгуемся.
— А вообще, Володька, ты силен! — с восхищением сказала Наталья. — Слушала, и прямо-таки тобой любовалась. Жаль только, что револьвера у меня с собой не было.
— А револьвер-то тебе зачем? — удивился я.
— Пристрелила бы эту сволочь. А меня бы даже на гильотину не отправили, а может и вообще оправдали, как беременную.
[1] Бесплатные вещи имеют скрытую цену.
Глава двадцать первая. Страсти по Фаберже
Как говаривали мудрые люди, включая знакомого философа из далекой Болгарии — «разведчики и „попаданцы“ горят на мелочах». Я же совсем забыл, что суббота во Франции — это обычный рабочий день. Отчего-то сразу вспоминаются слова нашего сержанта из «учебки»: «Рота! Завтра обычный рабочий день. Подъем в шесть утра быстро и организованно. Через две минуты вся рота стоит на плацу». Интересно, а почему я об этом забыл? Наверное, оттого, что сам работал по семь часов в неделю, но считал, что все нормальные люди имеют два выходных. Кстати, а трудящиеся Советской
Ладно. То, что забыл, дело десятое, но отчего вспомнил? А потому, что добрые люди из Дворца правосудия сообщили, что в субботу к нам нагрянет полиция производить обыск. Эти самые доброхоты (если быть точными, то их двое), прикормленные еще генералом Игнатьевым и, доставшиеся мне по наследству, получали по двести франков в месяц практически не за что. Вроде бы и немного, но меня жаба душит, что трачу казенные франки неизвестно на что, а тут звонок от нашего адвоката, который как раз и «курировал» продажных судейских клерков, просиживающих штаны в здании на острове Ситэ, от которого до собора Парижской богоматери минут десять неспешным шагом. Получается, денежки не зря плачены.
Вопросов у меня много. Я сейчас не беру такую составляющую, как Процессуальный кодекс Третьей республики, в котором я не силен. Сие очень скверно, но не могу же я знать все на свете. Позвоню адвокатам, они объяснят — связан ли обыск с имеющимся уголовным делом, или его собираются провести для того, чтобы возбудить оное дело? И отчего это нас собрались обыскивать, если со мной до сих пор даже не побеседовали, не говоря уже о допросе? Кажется, в рамках предварительного дознания положено провести допрос подозреваемого, а уже потом производить обыски и выемки?
Если бы речь шла об английской полиции, никогда не заморачивавшейся соблюдением норм собственного законодательства в отношении русских, я бы не удивился, но французы вели себя достаточно прилично, хотя мое торгпредство, в отличие от английского, не имело статуса дипломатической неприкосновенности. Красин, тот молодец, сумел выбить из англичан неприкосновенность (хотя в 1927 году это не помогло), а мы всего лишь частная контора, представляющая интересы Центрального союза потребительской кооперации РСФСР.
Прежде всего — с чего вдруг богиня французского правосудия решила за нас взяться? В чем мой прокол? Мы тут уже год, без малого, никому до нас дела нет, а тут бац, и обыск. А торгпредство, между прочем, огромную пользу приносит. Во-первых, укрепляет международные связи, покуда между РСФСР и Францией нет официальных дипломатических отношений. Во-вторых, приобретая товары, платим налоги и способствуем дальнейшему усилению государства. В-третьих — минимизируем государственный долг царской России как перед самой Третьей республикой, так и перед ее гражданами. Нет, разумеется, у Франции, если она захочет, есть все основания взять меня за деликатное место. Возьмут так, что мало не покажется. Что там у меня? Дача взятки должностным лицам, включая чиновников из военного министерства и сотрудников мэрии. Опять-таки покупать продукты и лекарства из армейских запасов, за четверть стоимости, тоже нехорошо. Есть еще некоторые делишки, в которых я участвовал косвенно (эх, Семенов!), и о которых лучше не знать никому. Другое дело, что у меня все бумаги в порядке, а если что-то и прикупил, то по незнанию. И где же прокол, скажите-ка мне?