Человек по имени Феникс
Шрифт:
— Стой, где стоишь! — приказал я монстру. — Я Феникс, господин Снорарла, а ты находишься на моих территориях и уничтожаешь моих подданных! Не слишком ли смело с твоей стороны?!
Враг посмотрел на меня, и лицо его все также не выражало эмоций, хоть я и надеялся прочесть хотя бы удивление. Молча он схватил очередной камень и в этот раз запустил в меня. Но я ему не беззащитная девушка!
— Отвечать ты не намерен? — заключил я, после того, как булыжник разлетелся на мелкие осколки, столкнувшись со щитом из чистой силы. — Ну, и отлично! Я передумал приглашать тебя в отряд...
Монстр
Весьма ловко отскочив от врага (меня приятно поразила собственная реакция) я уж было обрадовался, что избежал опасного удара, но грудь дала о себе знать щиплющей болью рассеченных кожи и мышц. Времени на то, чтобы осмотреть, насколько опасна рана, нет, потому, как враг оказался столь быстрым, что я даже не успел атаковать в ответ!
Следующая атака монстра пришлась по ногам. Я упал, не удержавшись на поврежденных конечностях, и в ту же секунду на меня рухнул враг. Все тело пронзило болью: грудь словно расплющило, когда он упал на меня коленями; а руки пришпилило к земле его когтями.
— Ты столь же слаб, как и все, Феникс, — равнодушно заключил враг, низко согнувшись ко мне и прошептав все это в самое ухо.
Меня это так сильно разозлило, что в тот же момент я не удержался и атаковал вполне серьезно. С диким ревом, способным разрывать врагам сердца, смахнул с себя этого надменного оборотня. Его отбросило на пару метров и он, как и я теперь извалялся в грязи. Поднявшись, он выглядел уже чуть удивлённым, а значит, он способен на эмоции. Я заставлю его удивиться еще сильнее!
— Помогите раненым и не мешайте, — приказал я жителям деревни, что следили за ходом поединка, ожидая развязки. — Я справлюсь с этим монстром.
Не сразу, но люди посчитали, что им действительно стоит помочь раненым, да и убраться подальше. А в это время на меня вновь молниеносно наскочил противник, к чему я оказался готов. Я замедлил его, оставив на пути Силовой Щит, а потом атаковал Золотым Пламенем. В злобных чувствах этого врага я уже не сомневался, да и огонь со мной солидарен. Оборотня окутало ярким пламенем, и из уст врага наконец—то вырвался злобный рык. Но без криков боли. Почему—то пламя его не спалило, но лишь чуть обожгло. Он накинулся на меня и успел нанести три удара когтями, а я за это время ответил лишь своими двумя. Ударил обычными когтями, что лишь чуть оцарапали кожу врага, а следом обрушил на него столб обычного, но невероятно жаркого пламени. Врага не проняло и это...
Мы сражались долго и яростно. Не думая о защите, а лишь нападая, старались нанести противнику максимальный урон и не дать себе пасть раньше. Я использовал на врага все колдовство, которым владею. В ход пошли
Под конец боя противник мало что соображал из—за постоянных ментальных ударов. Весь он изрезан нещадными черными ветрами, да и представляет собой печальное зрелище выходца из Пекла. Я бы характеризовал его ожог третьей "а" степенью, что означает, если говорить, прям как из учебника: "некроз эпителия и поверхностных слоев дермы"; а про площадь поражения вообще промолчу, так как если говорить по—русски, то "живого места нет".
Когда прибыл отряд (а случилось это очень нескоро), оборотень выглядел ужасным уже не в том плане, что способен нагнать страх, а в том, что без жалости на него и не взглянешь. Продолжать бой он не мог. Любое действие сопровождалось ужасающей болью, да и во время бездействия, должно быть ему непередаваемо мучительно.
Но увидев меня, товарищи, должно быть, увидели не гордого победителя, а замученного и еле живого человека. С ног до головы я в крови: за пределами организма этой ценнейшей жидкости стало больше чем внутри. Левая кисть почти полностью отсечена и я придерживаю ее в нужном положении правой рукой, надеясь, что она прирастет. Хорошо, что товарищи застали меня, когда кровотечение прекратилось и раны начали затягиваться, а то их хватил бы удар от увиденного.
— Сэр! — первым подбежал ко мне верный Ринальдо и подставил крепкое плечо.
— Господин Феникс! — вскричал испуганный моим видом Владик.
— Феникс, ты в порядке? — проговорила всегда эффектная Миалла.
— Феникс—На—Хье, вы победили? — спросил спокойный, как и положено быть далекому от мирской суеты монаху, Харимон.
— Да, — ответил я всем и каждому.
Вернулись жители, но пока еще лишь издали следили за происходящим, все еще не рискуя приближаться к поверженному монстру.
— Ты оставил его в живых?! — ведьма удивленно посмотрела на тихо стонущего от боли монстра. — Добить?
— Нет. Уходим, а он пусть остается...
— Но как же жители?! — недоумевал отряд. — Он же продолжит бесчинства!
— Вряд ли. Больше он не станет убивать.
— Откуда такая уверенность?
— Я понял его проклятие. Оно звучит примерно так: "Вечно жить, не зная смерти и не ведая чувств". Не знаю, кто его проклял, но он мучился и до встречи со мной, а после проигрыша его муки будут столь велики, что он не сумеет ни на кого напасть.
— Смогу! — простонал оборотень.
— А сможешь: так я навешу на тебя еще и свое проклятие, что будет страшнее нынешнего твоего положения, — невероятно жутким голосом заверил я врага.