Человек по имени Феникс
Шрифт:
— Помни, что мы на территории врага! — посоветовала мне Миа, когда я в очередной раз с головой окунулся в изучение местного творчества: прямо на улице, всем желающим, мастер вырезал из дерева статуэтки.
— Не могу, — честно ответил я, наблюдая за работой ремесленника. — Не воспринимаю я оборотней врагами и ничего с этим поделать не могу!
— Поступай, как знаешь! — пожала плечами ведьма. — Мое дело предупредить ...
— Помогать не будешь, хочешь сказать?!
— Буду! Но не следует рассчитывать лишь на меня.
Мне приятно, что ведьма, нагоняющая страх на жителей Снорарла, при более близком знакомстве оказывается таким хорошим товарищем. Она может и не говорит этого, но я—то вижу, что она действительно заботится, и не только обо мне, но и о других людях... Возможно, когда—нибудь все мои соратники поймут меня полностью и станут также бережно относиться к чужой жизни (человеческой), как и я... А возможно и я пойму себя!
Ведьма крепко прижалась ко мне, не собираясь отступать от мыслей о замужестве, и считая меня своим почти законным супругом... Я пока не вел разъяснительных бесед по этому поводу, но думаю, что в скором времени нужно с ней поговорить. Страшно, конечно, признаваться, что не собираюсь на ней жениться, но за время путешествия я стал сильнее, а она сдержаннее... думаю, не станет она меня убивать... сразу.
— Не желаете и себе фигурку? — спросил меня мастер—резчик, что только закончил предыдущую работу, и не мог не заметить моего внимания.
— Хотелось бы. Будет память о вашем красивом городе.
— Хорошо. Что мне для вас вырезать?
Действительно, что бы такое заказать?..
— Феникса. Сказочная птица станет отличным сувениром.
— Без проблем.
Мастер приступил к работе и даже не удивился предложению. Видимо птица феникс не всегда ассоциируется у местных со мной. Вот и хорошо.
— Где остановимся, Феникс—На—Хье, — спросил монах, пока мы без дела стояли на площади и ждали завершения работы мастера.
— Спросим у вождя. Он, должно быть, уже получил сведения, что мы в городе. Прятаться бесполезно. Лучше сами нанесем ему визит.
— Но безопасно ли идти прямиком в лапы к врагу? — обеспокоено поинтересовался Владик.
— Сколько раз повторять?! Оборотни не враги. Они, как и вы все — мои подданные... только немного сбившиеся с пути. И не стоит забывать, что нам, в общем—то, опасаться нечего! Наш отряд непобедим!
— Спору нет, что мы сильны. Но и у оборотней есть сильные воины! И не стоит забывать о ядах и подлых ударах!
— Брось ты! В любом случае сражаться я не собираюсь, да и они не станут: у нас же перемирие! А по поводу подлости — так это вообще смешно! Не думаю, что кто—то окажется способным на такую низость!
— Дурак что ли?! — тихо произнесла ведьма.
— Возможно. Но я не привык думать о незнакомых людях плохо...
— Точно дурак, — констатировала Миа и, кажется,
— А я думаю, что сэр Феникс прав! — встал на мою защиту верный Рин. — Меня учили, что люди...
— Да—да, мы все поняли! — перебила моего рыцаря ведьма. — Ты будешь на стороне Феникса даже если он скажет обратное!
— Нет!
— Миа, прекращай провоцировать Рина! — попросил я ведьму, которая всегда старается подколоть чуть ли не святого паренька.
— А пусть он так близко к тебе не стоит! Я ревную!
— Сама отступи от милорда, злобная ведьма! — рассвирепел молодой рыцарь.
— Обзываться начал!.. Да ты!..
— ТИХО! — приказал я, и весь спор мигом окончился. Именно весь спор. Площадь сделалась тихой—тихой. Жители замолчали и даже остановились. Шум города на краткий миг затух. Мне стало неудобно. Вот так, своим голосом остановил столько спешащих по делам людей. А у них работа!
— Все готово, — прервал тишину мастер—резчик, что погрузившись в работу, не обращал внимания на происходящее кругом.
Я взял протянутую мне фигурку и залюбовался — столь чудно она исполнена, столько красоты в каждом изгибе, в каждой черточке. Видна работа настоящего мастера. Я протянул плату, но мастер отказался.
— Птица—феникс, для Феникса! — радостно отвечал он мне, на вопрос "почему не берете деньги?" — Рад, если моя работа вам нравится, господин.
Он меня действительно поразил. Столько добра и нежности в голосе, что я прям растерялся.
— Почему вы называете меня господином? Разве ваши соплеменники не отвергли мое правление?!
— Это так. Но все еще многие признают вашу власть над всем Снорарлом и готовы следовать вашей воле!
— Мне приятны эти слова. Но как вы узнали, что я Феникс?
— Ха—ха, разве это сложно? Вы попросили вырезать ваш символ, у меня есть копия вашего портрета и ваши товарищи обращались к вам именно так!
— Точно, — смутился я, оттого что сам не сообразил.
— Господин, в городе много тех, кто желает вашей власти, — заговорил совершенно серьезно мастер. — Отдайте приказ и мы захватим власть в городе!
— Как тебя зовут, о, мой чрезвычайно верный вассал?
— Крэв, — ответил резчик.
— Вот что я скажу тебе по секрету, Крэв: я не хочу захватывать власть...
— Но как?! — удивился оборотень. — Вы же должны править нами!
— При переделе власти прольется кровь. Умрут многие из оборотней...
— У нас готов план! Мы давно готовы! Среди ваших верных подданных никто не погибнет!
— Прекращай меня перебивать! Может из "верных подданных" никто и не погибнет — в чем я не так уж уверен, потому как планы имеют тенденцию разниться с жизнью — но я не желаю гибели ни "верным", ни каким другим подданным. А как я уже сотню раз говорил: все жители Снорарла мои вассалы!