Человек по имени Феникс
Шрифт:
— В вашей силе никто не сомневается, но и мои воины хороши! — хоть и произнес он это спокойным и четким голосом, но внутренне я ощутил угрозу. "Что ж, — подумал я, — Он имеет право отстаивать честь и гордость своих людей".
После Гром пожелал мне приятного аппетита и вышел за пределы шатра. Я начал бойко уплетать кашу и думать, как бы поскорее разделаться с этой погоней. Еда была вкусной, сытной и горячей — именно то, что нужно в походе. Съев и выпив все, что мне принесли, я собрал грязную посуду и вышел из шатра. На меня уставились потрясенные лица всей охраны.
— Вы уже поели? — удивленно спросил Назран. — Вы все съели?
Странные вопросы. Словно они принимают меня за неразумного ребенка, не способного самостоятельно скушать кашку. Может я и веду себя иногда как ребенок... но не всегда же!
— Конечно все, — ответил я, предположив, почему он выглядит таким расстроенным и потрясенным. — Так это ты приготовил? Спасибо, было вкусно.
Как бы ни хотел я произнести все это доброжелательно, но отчего—то в последнее время у меня не удаются выражения добрых эмоции, а вот нагнать словами страх и подпустить угрозу в голос — это всегда пожалуйста! Вот и в этот раз, как я ни старался, но у меня вышло лишь прорычать добрые слова, но со злобной гримасой на лице.
— Так вы все поняли! — поразился маг и изменился ликом с удивленного на обреченно—решительное. — Значит, придется решать все грубой силой!
— Постой Назран, — с неуверенностью в голосе произнес Гром. — Это что же получается, на него не подействовало твое зелье? Ты же говорил, что оно точно сработает!
— Оно и должно было сработать! Этот Феникс, не такой как мы... и даже не такой как предыдущие Фениксы. Он — настоящее чудовище! Но не волнуйся, даже если зелье и не подействовало, то оно его, по крайней мере, ослабило... и не стоит забывать обо всех приготовлениях к этому дню. В данный момент, после всех наших действий у него должно быть осталось мало сил!
— Стоп! — гневно приказал я, выкидывая из головы прочно засевшие мысли о дневниках из секретной комнаты и возвращаясь в настоящее время, к настоящим проблемам. — О чем вы говорите?
— Не прикидывайся, Феникс! — крикнул Назран и отдал солдатам приказ окружить меня. — Ты же понял, что мы хотели тебя отравить! Кто же знал, что ты устоишь даже перед кровью Королевы Пауков! Но ничего, мы сумеем справиться с тобой.
— Не понимаю... — промолвил я и уставился на Грома. В голове стоял туман, а все тело заволакивало словно паутиной. Даже дышать и то становилось все сложнее. — О чем он говорит, Гром?
Могучий воин не выдержал моего взгляда и отвернулся.
— Все время пока ты жил в Сборе, тебя травили! — со злобным истеричным смехом прокричал Назран. — Заставили одеться в мантию, высасывающую твою силу; отравляли еду; подсылали зачарованных женщин. Пусть и не все, что мы делали, сработало, но думаю, если ты проверишь свои силы, то поймешь, насколько ослабел! Ха—ха—ха! Скажи ему Гром!
— Гром? — вновь посмотрел я на воина, но глаза уже застилало пеленой, и я почти ничего и никого не видел. Только голову освобождали мысли о дневниках,
— Нет никакого заговора оборотней, — так и не посмотрев на меня, опустошенно проговорил могучий воин. — Есть лишь план по свержению Феникса, созданный твоими же подданными. Мы хотели отсечь тебя от личной охраны и Хагвара, доказав его неспособность раскрыть заговор, но ты не согласился сменить его на гарнизон и тогда пришлось немного изменить план.
— А что с беглецами и моими людьми?
— Мы освободили пленников, а затем сообщили твоим людям, что ты отправился в одиночку преследовать их. Они поверили и сразу же поскакали следом. Таким образом, ты остался без защиты...
Я не могу сосредоточиться на чужой речи. Мысли разбежались... хотя нет, мысли, словно угодили в липкую ловушку из которой им не выбраться. Думать сложно. Пришлось отсечь ненужные размышления и максимально сосредоточиться на чем—нибудь одном... только вот на чем?!
— Значит, ты желаешь мне смерти? — спросил я у Грома.
Воин ничего не ответил и лишь сильнее опустил голову. Вместо него ответил Назран:
— Твоя смерть нам не выгодна. Ты же бессмертный Феникс! Умрешь, и тут же возродишься. О нет, мы тебя не убьем! Ха—ха—ха, у нас для тебя есть участь веселее...
— Назран, ты ненавидишь меня?
— Еще бы! Я ненавижу всех, кто не проучившись и года, имея лишь предначертание судьбой, становятся сильнее меня!
— Гром, ты ненавидишь меня?
— Нет, — громко ответил Гром и прямо взглянул мне в глаза.
— Так встань же рядом, — прогремел я на весь лес, собрав остатки сил и развеяв на миг иллюзорную паутину, сковавшую меня. — Рядом со своим господином!
— Я... — только заговорил Гром, как раздался приказ мага "В атаку!" и все маги и воины бросились на меня.
"Так тому и быть" — подумал я и, создав вокруг себя магический барьер, с легкостью сдержал атаки врагов. Сколько бы они не били и не использовали магию, но они не могли пробить простой барьер основанный лишь на чистой Силе.
— Он не потерял свое могущество! — в страхе закричали нападавшие.
— Именно! — взревел я и взорвал защиту, перенасытив ее Силой. Окружающих разметало далеко по сторонам. Кто—то упал на землю, кого—то засыпало листвой и пылью, а несколько магов остались висеть редкими плодами на ветвях деревьев.
Но враги поднимались и под истеричный каркающий смех Назрана вновь собирались напасть. Ситуация критична. Хоть я и держался бодрячком, но я действительно ощущал, что моя Сила уж не такая как раньше. Я стал слабым. Да еще и иллюзорная паутина все сильнее и сильнее сковывает тело и разум. Нужно решать дело быстрее, а то они одолеют меня, а потом... кто знает, что задумал этот маг.
— Последний раз прошу прекратить это, — вновь взревел я, хоть и пытался говорить нежно и проникновенно. — Или я атакую всерьез.